more than mobility SERVER Light Weight Rollator User’s manual Leichtgewicht Rollator Bedienungsanleitung Lichtgewicht Rollator Gebruikershandleiding Issue 10 / 2015 1/21 Server
ENGLISH 1 General Information Dear Customer, This user manual contains a description of the medical device and important guidelines to ensure correct and safe use of the product. It is important to read this manual carefully prior to use. It is especially important to read the safety requirements and follow these. REHASENSE continuously develops its products and reserves the right to change the specifications and functions of products without notice.
4 Security requirements Make sure that this users manual is read by all people who use the device. The manufacturer does not take any responsibility for damages and/or injuries caused by the fact that the user’s manual has not been followed. Limitations for usage The device must not be loaded with more than 150 kg. The device’s bag has a load limitation of 5 kg. The device is devised to be used indoor and/or outdoor on flat surfaces.
5 Product details Lock release pulling strip (pull here to fold) Push handle Handle profile for height adjustable push handle Brake handle Seat Push button to release folding lock Seat tube (push here to open the rollator and lock it) Shopping bag Locking knob for height adjustable push handle Foldable crossbar Turning wheel 6 Usage Looking at the picture above the device should be prepared for use in an instinctive way.
Folding - Lift the pulling strip on the seat up to fold the rollator. Adjusting the height of the push handles - Release the handle locking knob, - Make adjustments to your desired height. - Tighten the knob. Both push handles should be adjusted to the same height. The correctly adjusted handles should be to the height of the user’s hips. Never leave the device without the breaks on. Using the hand brakes - TO STOP THE ROLLATOR simply pull the brake handles up towards the hand grips.
8 Label Example The product label is placed on one of the bottom tubes of the main frame: 9 Technical data „SERVER“ light weight rollator Max. load 150 kg Max. load of the bag 5 kg Total weight with accessories 7 kg & bag 0,3 kg Length 68 cm Width Opened 60 cm / Folded 24 cm Seat Width Height of hand grips (adjustable) 60 cm S, M, L resp.: 63 – 79 ; 66 – 68 ; 74 - 102 cm Height of seat S, M, L resp.
10 Transport description The rollator is an easily foldable product, convenient for transportation. If it is necessary to transport it we recommend to fold it as stated in the description above. The rollator should be transported in a way that it is stable and there is no risk of sudden and dangerous movements of the transported device. 11 Maintenance Ensure that every part of the rollator is secure at ALL times. Check all screws for tightness. If not, tighten if necessary.
DEUTSCH 1 Allgemeine Informationen Liebe Kunden, lesen Sie sich vor der ersten Verwendung des Rollators Server diese Bedienungsanleitung durch. Sie beschreibt alle wichtigen Merkmale unseres medizinischen Geräts. Um eine korrekte und sichere Verwendung des Produkts zu gewährleisten ist es nötig, sich vor der Verwendung mit dem Gerät vertraut zu machen. Es ist besonders wichtig, dass Sie die Sicherheitsanforderungen lesen und befolgen.
Sicherheitshinweise Max. zulässige Belastung des Rollators: 150 kg Max. Zuladung des Einkaufskorbes: 5 kg Das Gerät ist für den Gebrauch im Innen- oder Außenbereich auf geradem, festem Untergrund vorgesehen. Der Sitz darf nur verwendetet werden, wenn der Rollator still steht und die Feststellbremsen arretiert sind. Während der Rollator geschoben wird, darf sich keine Person, kein Tier oder Sonstiges auf der Sitzfläche befinden.
5 Angaben zum Produkt Entriegelungslasche (Hier ziehen um den Rollator zusammenzufalten) Handgriff Höhenverstellung Bremshebel Sitz Druckknopf zum löschen der Sitzrohrveriegelung Sitzrohr Schraube zur Höhenverstellung Einkaufstasche Faltbare Kreuzstreben Lenkbares Vorderrad 6 Verwendung Das obige Bild zeigt den Rollator Server inkl. aller Zubehörteile.
Handgriffe Montage und Höhenverstellung - Lösen Sie die Schraube zur Höhenverstellung - Positionieren Sie die Handgriffe in der gewünschten Höhe - Ziehen Sie die Schraube zur Höhenverstellung wieder fest. Beide Handgriffe sollten immer auf dieselbe Höhe eingestellt sein. Entfernen Sie niemals die Bremsen. Die Handgriffe sollten immer auf Hüfthöhe eingestellt sein.
8 Typenschild Das Etikett ist auf dem unteren Rohr des Hauptrahmens angebracht. 9 Technische Daten „SERVER“ Leichtgewicht Rollator Max. Belastbarkeit 150 kg Max.
10 Transport Um den Rollator zu transportieren muss er zusammengefaltet werden. Nun lässt sich der Rollator platzsparend transportieren oder lagern. Klappen Sie ihn einfach zusammen wie in Kap. 6. beschrieben. 11 Wartung Der Rollator sollte einmal im Jahr durch den Fachhandel gewartet werden Stellen Sie sicher, dass alle Teile fest montiert sind. Überprüfen Sie, ob alle Schrauben fest sitzen und ziehen Sie diese ggf. nach.
NEDERLANDS 1 Algemene informatie Geachte klant, Deze gebruikershandleiding bevat een beschrijving van dit medische hulpmiddel en belangrijke aanwijzingen voor een correct en veilig gebruik. Het is van belang deze handleiding zorgvuldig door te lezen alvorens de rollator te gebruiken. Het is vooral van belang de veiligheidsvoorschriften te lezen en deze in acht te nemen.
4 Veiligheidsvoorschriften Vergewis u ervan dat deze handleiding door alle personen die gebruik maken van deze rollator doorgelezen is. De producent draagt geen verantwoordelijkheid voor schade en/of verwondingen opgedaan door het niet juist opvolgen van de voorschriften. Beperkingen in gebruik De rollator mag in totaal met niet meer dan 150 kg belast worden. De boodschappentas heeft een maximaal toegestaan vulgewicht van 5 kg.
5 Product details Handgreep voor lossen van de vergrendeling (naar boven trekken om in te klappen) Handvat Uitschuifbaar profiel voor de hoogteverstelling van de handgreep Remhendel Zitting Drukknop voor het openen van het slot welke de zittingbuizen tegen elkaar houdt in opgevouwen toestand Buizen van de zitting (naar beneden duwen tot het frame vergrendeld is) Vastzetknop voor de hoogteverstelling van de handgreep Boodschappentas Kruisframe Zwenkwiel 6 Gebruik Wanneer u het bovenstaande plaatje b
Het niet goed opvolgen van deze veiligheidswaarschuwingen kan tot verwondingen leiden. Het inklappen van de rollator - Trek aan het lint wat bovenop de zitting ligt - Beweeg de beide linker en rechter frame delen zo ver mogelijk naar elkaar toe. Hoogte-instelling van de handvatten - Draai de vergrendelingsdraaiknoppen linksom los - Stel de hendels in op de gewenste hoogte.
8 Label voorbeeld Het productlabel is onderaan op een van de buizen van het zij-frame bevestigd: 9 Technische gegevens „SERVER“ lichtgewicht rollator Maximale belasting 150 kg Maximaal vulgewicht van de boodschappentas 5 kg Gewicht rollator & gewicht boodschappentas 6,8 kg & tas 0,3 kg Lengte 68 cm Breedte Open 60 cm / dicht 24 cm Zittingbreedte 60 cm Hoogte van de handvatten (variabel) S, M, L resp.: 63 – 79 ; 66 – 86 ; 74 - 102 cm Zittinghoogte S, M, L resp.
10 Transport De Server is een eenvoudig in te klappen product en zeer geschikt om mee te nemen op transport. Indien u de rollator mee wenst te nemen bijvoorbeeld in de auto of in een taxi, raden wij u aan deze in ingeklapte toestand mee te nemen. Desnoods in een hiervoor bij uw dealer te verkrijgen transporttas.
In case of technical problems please contact your dealer. You can also contact Rehasense® directly. Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an die Rehasense® Neem in geval van technische problemen contact up met Uw dealer. U kunt ook direct contact opnemen met Rehasense®. Dealer / Händler Rehasense® Sp.z o.o. Rehasense® Europe Sulejowska 45 97-300 Piotrków Trybunalski Poland www.rehasense.com info@rehasense.
Issue 10 / 2015 21/21 Server