Bedienungsanleitung ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten.
BeDIeNuNGsANLeITuNG AChTuNG! Lesen sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten.
• Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und Schmiermitteln behandelt werden. Dieses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.
25 47 48 11 27 10 28 29 12 13 16 17 30 31 32 33 26 34 46 35 14 15 19 37 9 38 8 36 20 7 21 6 DeuTsCh 5 4 3 23 2 24 39 42 40 41 43 49 44 45 1 4 22 18
INsTALLATIONshINWeIse A) Verbinden Sie die Ausgangsbuchsen -42- mit den Line In Buchsen Ihres Mischpultes oder Verstärkers. Verbinden Sie optional die digitale Ausgangsbuchse -43- mit einem Gerät mit digitalem Eingang, beispielsweise einen CD-Brenner, MD-Rekorder, Digital-Mixer oder Audiokarte. B) Verbinden Sie die Anschlussbuchse -45- mit dem Netzkabel und schließen Sie es an Ihre Steckdose an. C) Der Relay Play Anschluss -39- ist sowohl für die Relay Play- , als auch die Faderstart-Funktion zu verwenden.
hINWeIs: Wenn sie die Cue-Taste -3- im Wiedergabe-Modus drücken, wenn kein Cue-Punkt gespeichert ist, kehrt der Player an den Anfang des Titels zurück und befindet sich im Pause-Modus (Auto-Cue). Der Player speichert den Cue-Punkt, der über die Cue-Taste aufzurufen ist nur für einen Track. Wechseln sie zu einem anderen Track, ist der vorherige Cue-Punkt nicht gespeichert. 4. Track-Drehrad Mit dem Track-Drehrad -4- können Sie die Titelauswahl vornehmen.
9. Bank Programm-Taste Mit der Bank Programm-Funktion -9- können Sie eine Abfolge von den auf den Samplebänken abgespeicherten Loops abspielen. Sofern Loops auf den Samplebänken abgespeichert sind können Sie die Bank Programm-Funktion durch betätigen der Taste Bank-P. -9- aktivieren. Wie man Loops abspeichert erfahren Sie im Abschnitt „Sampling“. Im Display erscheint die Anzeige „Bank P01“.
h) BPM-status Zeigt an, ob der Auto BPM Counter („Auto BPM“ erscheint) oder Manueller BPM Counter (nur „BPM“ erscheint) aktiv ist. I) BPM-Anzeige Zeigt den aktuellen BPM-Wert des Tracks an. J) Dot-Matrix Informationsdisplay Zeigt beim Abspielen einer MP3-CD mit hinterlegten ID3-Tags oder einer Audio-CD mit hinterlegtem CD-Text den Ordner-, Datei-, Album-, Genre-, Künstler- und Titelnamen an. Um bei einer MP3-CD zwischen Ordner- und Künstler-/Titel-Namen zu wechseln, drücken Sie das Track-Drehrad -4-.
16. Memory-Taste Mit Hilfe der Memory-Taste -16- werden erstellte Loops den vier Sample-Bänken zugewiesen und gespeichert. Nachdem Sie mit Hilfe der Loop In- und Loop Out-Taste einen Loop erstellt haben, drücken Sie die Memory-Taste -16-, die Memory-LED leuchtet auf. Danach wählen Sie eine der vier SampleBänke aus, um den eben erstellten Loop darauf zu speichern, die jeweilige Sample-Bank leuchtet auf. Die Memory-LED erlischt.
hINWeIs! Im Display -11 F- werden diese schritte lediglich mit einer Nachkommastelle angezeigt. eine genaue Angabe wird beim Bewegen des Pitch-Faders temporär im Display -11 J- angezeigt. 23. Pitch On/Off-Taste Durch die Pitch On/Off-Taste -23- wird der Pitch Fader de/aktiviert. 24. Pitch Bend-Tasten Mit den Pitch Bend-Tasten -24- können Sie die Geschwindigkeit des jeweiligen Tracks kurzzeitig durch Gedrückthalten um +4/8/16% (+ Taste), bzw. um -4/8/16% (- Taste) verändern.
29. Filter-Taste Mit der Filter-Taste -29- aktivieren Sie einen Bandpassfilter, der nur die Wiedergabe auf einer bestimmten Frequenz erlaubt. Ihr Gerät synchronisiert die Effekte automatisch zum aktuellen BPMWert. Mittels der Beatverknüpfungstasten -36- können Sie taktgenau die Frequenz ändern. Um die Taktfrequenz des Effektes manuell zu verändern, drücken Sie die Parameter Time-Taste -25und regulieren Sie den Frequenzwert mittels des Jog-Wheels (von 0 - 9990 mSek.).
33. Flanger-Taste Mit der Flanger-Taste -33- aktivieren Sie den Flanger-Effekt. Dieser oft eingesetzte Effekt ähnelt dem Phase-Effekt, ist jedoch etwas harmonischer, betont die Obertöne mehr und erinnert an ein vorbei fliegendes Flugzeug. Ihr Gerät synchronisiert die Effekte automatisch zum aktuellen BPM-Wert. Mittels der Beatverknüpfungstasten -36- können Sie taktgenau die Frequenz ändern.
38.TAP-Taste Drücken Sie die TAP-Taste -38- mehrmals im Takt der Musik, um die Geschwindigkeit des Tracks manuell zu ermitteln; im Display erscheint der Wert in BPM (= Beats pro Minute). Drücken Sie die BPM-Taste -37- um den automatischen Beatcounter wieder zu aktivieren. 39.
48. source select-Taste Mit der Source Select-Taste können Sie zwischen den drei Medien-Modi wechseln. Nach Einschalten des Gerätes ist der RMP-3 automatisch im USB-Modus. Drücken Sie die Source Select-Taste im Pause Modus, um in den CD-Modus zu wechseln. Halten Sie die Source Select-Taste ca. 2 Sekunden, um in den MIDI-Modus zu gelangen. usB-Modus = source select-Taste leuchtet rot CD-Modus = source select-Taste leuchtet blau MIDI-Modus = source select-Taste leuchtet violett 49.
gewünschte der vier Speicher Tasten; der Sampler spielt das Sample von der ausgewählten Bank in einer Endlosschleife ab (Endlos-Modus). Wenn Sie die Sample Taste nochmals drücken wird das Sample nur einmal abgespielt (One Shot-Modus). Um das Abspielen des Samples zu beenden, drücken Sie erneut die Sample Taste; sie erlischt. hINWeIse: • Im sampler-Modus erfolgt das Abspielen eines samples unabhängig von der CD-Wiedergabe. Im Wiedergabe-Modus ist also der aktuelle Track als auch das sample zu hören.
MIDI-MODus Durch längeres Drücken der Source Select-Taste -48- wechseln Sie in den MIDI-Modus. Die Source Select-Taste leuchtet violett und im Display erscheint „DeckA CH1.“ Der Hinweis DeckA CH1 bedeutet, dass alle Elemente auf MIDI-Kanal 1 senden. Durch Drücken der Reverse/Deck Switch-Taste können Sie von Kanal 1 (Deck A) bis Kanal 4 (Deck D) wechseln. Somit ist eine einfache Handhabung von bis zu 4 virtuellen Playern möglich.
TRAKTOR PRO MAPPING Die Nummerierung basiert auf der skizze, die sie auf seite 4 finden. element Funktion (Traktor) erklärung 2 Play/Pause Starten und stoppen eines geladenen Tracks im gewählten Deck.
VeRsChIeDeNe MODI (NORMAL/BROWseR/eFFeKT) Normal Modus Der Normal Modus ist die Einstellung ab Werk. In diesem Modus, der durch die Cue LED angezeigt wird, ist es möglich alle allgemeinen Deck Features zu kontrollieren. element erklärung Jog (18) • Dreht man das Jog Wheel ohne eine Jog Wheel Funktion aktiviert zu haben, so ändert man temporär die Geschwindigkeit des ausgewählten Tracks • Wurde die Scratch-Taste gedrückt, so kann das Jog Wheel zum Scratchen verwendet werden.
MIDI MAP MIDI MAP SW name Type MIDI MIDI2(Hold shift) SW/ENC 2B/32 6A/71 VR/CENTER 32/2C 71/6B CW/CCW 32/33 71/72 JOG SW/ENC 20/35 5F/74(VR) JOG CW/CCW 35/36 -- JOG X SW/ENC 20/37 5F/76(VR) JOG X CW/CCW 37/38 -- JOG Y SW/ENC 20/39 5F/78 (VR) JOG Y CW/CCW 39/3A -- Pitch Silder VR/CENTER PITCHBEND/26 31/65 << SEARCH >> VR 15 54 64 BANK P.
MehReRe RMP-3 KOPPeLN Wollen Sie mehrere RMP-3 Player zur Kontrolle miteinander kombinieren (beispielsweise zur Kontrolle einer DJ-Software), sind folgende Möglichkeiten sinnvoll: • zwei RMP-3 Player in Verwendung mit TRAKTOR PRO Das bei TRAKTOR PRO implementierte RMP-3 Mapping ist auf den Kanälen 1 – 4 ausgelegt. (Channel 1 = Deck A, Channel 2 = Deck B, Channel 3 = Deck C, Channel 4 = Deck D). Bei Verwendung von zwei Playern sollten Sie bspw.
3. sleep Time Von 0 – 120 Minuten einstellbare Stand By-Zeit. 4. stop Time Von 0,5 – 12 Sekunden einstellbarer Intervall zwischen der Laufschrift-Informationsanzeige. 5. Run Time Einstellung der Geschwindigkeit der Laufschrift von 50 – 2.000 Millisekunden. 6. Jog sensitivity Einstellbare Jog Wheel Empfindlichkeit von -20 - +20. 7. Pitch Bend Range Einstellbarer Pitch Bend-Bereich von +/-1% - +/-100%. Dies ist unabhängig von der eingestellten Master Pitch Range einstellbar. 8.
Name: Mit der Name-Funktion kann die Hardware ID des Players eingestellt werden. Der dort eingestellte Name wird als solcher vom Computer erkannt. Folgende Namen sind einstellbar: RMP-3 RMP-3B RMP-3C RMP-3D RMP-3E RMP-3F RMP-3G RMP-3H Dies ist sinnvoll, wenn Sie mehrere RMP-3 Player auf einem Computer koppeln wollen. So wird jeder Player mit einer individuellen Hardware ID angezeigt. Beachten Sie auch den Abschnitt „Mehrere RMP-3 koppeln“.
F. MIDI Note edit In diesem Menü können Sie die einzelnen MIDI-Elemente und Parameter editieren. Bitte beachten Sie dazu auch die MIDI-Map in dieser Bedienungsanleitung. Zum Ändern eines Parameters halten Sie die Shift-Taste -46- gedrückt und stellen Sie mit dem Tracks-Drehrad -4- den gewünschten Wert ein. Beispiel: Sie wollen der Tap-Taste -38- einen anderen MIDI-Befehl zuweisen. In der MIDI-Map sehen Sie, dass Tap dem MIDI-Befehl 03 zugewiesen ist. Wählen Sie im MIDI Note Edit-Menü die Position 03 aus.
1. RMP-3 Database Builder software-Installation Führen Sie das Programm „Database Builder“ auf der beiliegenden CD aus. Im ersten Schritt klicken Sie auf „Next“. DeuTsCh Wählen Sie hier den Ordner, in dem der Database Builder gespeichert werden soll und bestätigen mit „Next“. Das Programm kann nun installiert werden. Klicken Sie auf „Install“. Das Programm wird jetzt installiert. Um die Installation erfolgreich abzuschließen klicken Sie im letzten Schritt auf „Finish“.
2. Verwendung des Database Builder Um den Database Builder zu verwenden und Ihr USBSpeichermedium zu analysieren gehen Sie wie folgt vor: Starten Sie das installierte Programm aus. Im ersten Schritt wählen Sie das gewünschte USBSpeichermedium und klicken dann auf die Schaltfläche „Build“. Ihr USB-Speichermedium wird nun analysiert. Nach erfolgreicher Analyse können Sie das Programm schließen. Ihr USB-Speichermedium ist nun erfolgreich analysiert worden und ist zur Verwendung mit dem RMP-3 bereit.
3. Zwei RMP-3 Player für den Audio-Link-Modus miteinander verbinden Player 1 (Master) = RMP-3 der mit dem USB-Laufwerk verbunden ist. Stellen Sie beim Master-Player im Submenü „USB = LINK“ ein. Pfad: Time + Track-Tasten drücken > Punkt C. MIDI SET > USB = LINK Halten Sie die Shift-Taste -46- und drehen Sie das Track-Drehrad -4-, um zwischen den Modi zu wechseln. DeuTsCh • Schließen Sie Ihr USB-Speichermedium an den oberen USB-Port -47- an.
hILFe ZuR FehLeRsuChe Falls Schwierigkeiten mit dem Reloop RMP-3 auftreten sollten, suchen Sie in der folgenden Tabelle nach den Störungssymptomen und folgen Sie den Korrekturmaßnahmen, die in der Tabelle vorgeschlagen werden. symptome • Das Gerät bekommt keinen Strom, wenn man es mit dem EIN/AUS Schalter aktiviert. • Die Wiedergabe der CD wird nicht gestartet. • Kein Ton. • CD springt. • Brummen. Mögliche ursachen • Schlechter Netzstecker- Anschluss.
OpEratION MaNuaL CautION! For your own safety, please read this operation manual carefully before initial operation! all persons involved in the installation, setting-up, operation, maintenance and service of this device must be appropriately qualified and observe this operation manual in detail. this product complies with the requirements of the applicable European and national regulations. Conformity has been proven. the respective statements and documents are deposited at the manufacturer.
• The device must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environment. The condensation caused hereby may destroy your device. Do not switch on or operate the device until it has reached ambient temperature! • Controls and switches should never be treated with spray-on cleaning agents and lubricants. This device should only be cleaned with a damp cloth. Never use solvents or cleaning fluids with a petroleum base for cleaning.
25 47 48 11 27 10 28 29 12 13 16 17 30 31 32 33 26 34 46 35 14 15 19 37 9 38 8 36 20 7 21 6 5 ENGLISH 4 3 23 2 24 39 42 40 41 43 49 44 45 1 30 22 18
INStaLLtION NOtES A) Connect the Out Hub -42- to the line in hub of your mixing console or amplifier. Optionally, connect the Digital Out Hub -43- with any device that features a digital in hub, such as a CD burner, MD recorder, digital mixer or audio card. B) Connect the Hub -45- to the line cord and your our outlet. C) The Relay Play Connection -39- can be used for Relay Play as well as for the Fader Start function. >>For more details go to item -39-. D) Optionally, attach headphones to the 6.
NOtE: When pressing the Cue Button -3- while in play mode when no Cue point has been set, the player returns to the start of the track and goes into pause mode (auto-Cue). the player saves the Cue point which can be prompted with the Cue Button for a single track only. When changing to another track, the previous Cue point will no longer be saved. 4. track Wheel Use the Track Wheel -4- to select tracks.
9. Bank programme Button Use the Bank Programme function -9- to play a sequence of loops saved on the banks. If loops have been saved on the sample banks, activate the Bank Programme function with the Bank Programme button -9-. >> For details on how to save loops, go to the chapter entitled „Sampling“. The display indicates „Bank P01“. By pressing the Cue/Sample Buttons 1 to 4 -15- in any sequence, an individualised sequence of up to 12 samples can be programmed.
H) BpM Status Indicates if the Auto BPM Counter (display reads „Auto BPM“) or manual BPM Counter (display reads „BPM“ only) is activated. I) BpM Display Indicates the current BPM value of the track. J) Dot Matrix Information Display Indicates the name of the folder, file, album, genre, artist and title while playing an MP3 CD with ID3 TAG or an audio CD with CD text. To change between the name of a folder, artist and title of an MP3-CD, press the Track Wheel -4-.
16. Memory Button Use the Memory Button -16- to assign and store loops in the four sample banks. After creating a Loop with the help of the Loop In and Loop Out Buttons, press the Memory Button -16-. The Memory LED goes on. Then select one of the four sample banks to store the Loop on the very same. The respective sample bank goes on. The Memory LED goes off. Repeat this process to replace the respective sample or to record a new one.
24. pitch Bend Buttons Use the Pitch Bend buttons -24- to briefly change the pitch of the respective track by +4/8/16% (+ button), or by -4/8/16% (- button) by holding it. Release the button for the player to return to the pitch set with the Pitch Fader. 25.parameter time Button Use the Parameter Time Button to modulate a chosen effect or a sample (beat frequency, pitch). >>For more information read about the individual effects -28 to 35- or go to the chapter entitled „Sampling“.
NOtE: as soon as the time or ratio Buttons are activated, the Scratch mode is temporarily deactivated. tIp: to create a great filter sweep effect, set the time parameter value to „0“ mSec. and activate „Hold“. use the parameter ratio Button and the Jog Wheel to infinitely filter the frequency of your track from the value „0“ (High pass Filter) to the value of „255“ (Low pass Filter). 30.phase Button Use the Phase Button -30- to activate the phase effect.
34.trans Button Use the Trans Button -34- to activate a Cut effect. This effect sounds as if cutting the signal quickly with the cross fader. Your device synchronises the effects automatically with the current BPM value. Use the beat Link Buttons -36- to change the frequency to match the beat. To manually change the beat frequency of the effect, press the Parameter Time Button -25- and regulate the frequency value with the Jog Wheel (from 0 - 9990 mSec.).
41. Volume Control For Headphones Use the wheel -41- to adjust the volume of the headphones. 42.rCa output hub Connect the output hubs -42- with the Line In hubs of your mixing console or amplifier. 43.Digital Output Hub Connect the Digital Output Hub -43- to a device that features a digital input, for example a CD burner, MD recorder, digital mixer or audio card. 44.On/Off Switch Switch your device on or off with this switch. 45.
SaMpLING This chapter details the possibilities and settings of the mighty on-board sampler of your device. A loop is the permanent repetition of a sequence between a chosen loop starting point and a chosen loop ending point. Select a loop starting point by pressing the Loop In Button -12-. Select the loop ending point by pressing the Loop Out Button -13-. The player goes automatically into Loop mode and the Reloop display flashes.
NOtE! please also refer to the chapter „Submenu“ for selectable display options. Via the Folder Search Buttons -6- it is possible to navigate directly through the generated folders. all further player functions are equal to the normal CD/Mp3 mode. WOrtH KNOWING! please also refer to the chapter „uSB audio Link“ in order to connect two rMp-3 players and to access one uSB MIDI source. MIDI MODE By holding the Source Select Button -48- for a longer period of time you will change to MIDI Mode.
traKtOr prO MappING the numeration is based on the drawing that can be found on page 30 Control Function (traktor) Description 2 Play/Pause Starts and stops a loaded track in the selected deck 3 Set Cue + Play Cue • If no cue point is set, a new point will be created • If a cue point has already been set, by pressing the cue button the track will play from this position as long as the button is being pushed 4 List/tree browse, open browse mode • Navigation through the list view (> normal mode) •
DIFFErENt MODES (NOrMaL/BrOWSE/EFFECt) Normal mode: The normal mode is the default setting. In this mode, indicated by the cue mode LED, it is possible to control all general deck features. Control Jog (18) Behaviour • By turning the Jog Wheel without any activated Jog Wheel function temporarily changes the pitch of the selected deck - If the scratch button has been pressed, the Jog Wheel can be used to scratch the track.
MIDI MappING MIDI MAP SW name Type MIDI MIDI2(Hold shift) SW/ENC 2B/32 6A/71 VR/CENTER 32/2C 71/6B CW/CCW 32/33 71/72 JOG SW/ENC 20/35 5F/74(VR) JOG CW/CCW 35/36 -- JOG X SW/ENC 20/37 5F/76(VR) JOG X CW/CCW 37/38 -- JOG Y SW/ENC 20/39 5F/78 (VR) JOG Y CW/CCW 39/3A -- Pitch Silder VR/CENTER PITCHBEND/26 31/65 << SEARCH >> VR 15 54 64 BANK P.
CONNECtING SEVEraL rMp-3 pLayErS If you would like to connect several RMP-3 players (e.g. in order to control DJ software) the following possibilities are suggestive: • two rMp-3 in use with traKtOr prO The RMP-3 mapping implemented in TRAKTOR PRO is layed out for channel 1 - 4 (Channel 1 = Deck A, Channel 2 = Deck B, Channel 3 = Deck C, channel 4 = Deck D). When using two players you should adjust player 1 via the Reverse/Deck Switch Button to „DeckA CH1“ for Deck A.
3. Sleep time Adjustable stand-by time from 0 – 120 minutes. 4. Stop time Adjustable interval from 0,5 – 12 seconds between the ticker information display repetition. 5. run time Adjustment of the ticker speed from 50 – 2.000 milliseconds. 6. Jog Sensitivity Adjustable Jog Wheel sensitivity from -20 - +20. 7. pitch Bend range Adjustable Pitch Bend Range from +/-1% - +/-100%. This feature is adjustable independently from the adjusted Master Pitch Range. 8.
Name: Via the Name function it is possible to determine the player‘s hardware ID. The chosen name will be recognized by the computer. The following names are selectable: RMP-3 RMP-3B RMP-3C RMP-3D RMP-3F RMP-3G RMP-3H This is suggestive if you would like to connect several RMP-3 players on one computer. This way each player will be displayed with an individual hardware ID. Please also refer to the chapter „Connecting several RMP-3 players“.
F. MIDI Note Edit In this menu it is possible to edit the single MIDI elements and parameters. Please also refer to the MIDI Map in this manual. In order to change a parameter hold the Shift Button -46- and adjust the desired value via the Track Wheel -4-. Example: You would like to assign a different MIDI command to the Tap Button -38-. In the MIDI Map you can see that Tap is assigned to the MIDI command 03. In the MIDI Notee Edit menu select position 03.
1. rMp-3 Database Builder Software Installation Carry out the program „Database Builder“ on the included CD. As first step click on „Next“. Select the folder where you wish to store the Database Builder and confirm by clicking „Next“. ENGLISH Now the program can be installed. To do so click „Install“. Now the program is being installed. In order to successfully complete the installation click on „Finish“ in the last step.
2. applying the Database Builder In order to apply the Database Builder and to analyze your USB data carrier proceed as follows: Start the installed program. In the first step select the desired USB data carrier and then click on „Build“. Your USB data carrier will now be analyzed. ENGLISH After a successful analysis you can close the program. Your USB data carrier has now been successfully analyzed and is ready for application with the RMP-3.
3. Connecting two rMp-3 players for the audio Link Mode player 1 (Master) = RMP-3 connected to the USB data carrier For the master player select „USB = LINK“ in the submenu. Path: push Time + Track Buttons > Item C. MIDI SET > USB = LINK Hold the Shift Button -46- and turn the Track Wheel -4- in order to switch modes. • Connect the uSB data carrier to the upper uSB port -47-. • Connect the uSB media port on the rear of the first player -49- to the uSB data port -47- of the second player.
trOuBELSHOOtING If you should encounter any kind of trouble with the RMP-3 please check the following chart for the corrersponding symptoms and follow the instructions that are listed. Symptoms • No power when activating the power ON/OFF switch. • the CD replay does not start. • No sound. • CD skips. • Humming sound. ENGLISH possible cause • poor mains plug connection. • the CD is upside down in the tray or it is soiled.
ENGLISH 53
MODE D‘EMPLOI ATTENTION ! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l‘installation, de la mise en service, de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d‘emploi.
tilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable. • N‘utilisez pas l‘appareil lorsqu‘il est amené d‘une pièce froide dans une pièce chaude. L‘eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l‘appareil hors tension jusqu‘à ce qu‘il ait atteint la température ambiante ! • Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d‘essence.
25 47 48 11 27 10 28 29 12 13 16 17 30 31 32 33 26 34 46 35 14 15 19 37 9 38 8 36 20 7 21 6 FRANCAIS 5 4 3 23 2 24 39 42 40 41 43 49 44 45 1 56 22 18
INSTRUCTIONS D‘INSTALLATION A) Brancher les prises de sortie -42- sur les prises Line In de votre console de mixage ou de l‘ampli. Raccorder en option la prise de sortie numérique -43- à l‘entrée numérique d‘un équipement tel que graveur de CD, enregistreur MD, console numérique ou carte audio. B) Raccorder la prise de sortie -45- au câble secteur et le brancher sur une prise de courant. C) Le connecteur Relay Play -39- doit être utilisé pour les fonctions Relay Play et Faderstart.
NOTE : Si vous appuyez sur la touche Cue -3- en mode de lecture sans qu‘un point Cue soit mémorisé, le lecteur retourne au début de la piste et passe en mode Pause (Auto-Cue). Le lecteur mémorise le point Cue associé à la touche Cue uniquement pour une piste. Si vous changez la piste, le point Cue auparavant défini n‘est plus mémorisé. 4. Molette Track La molette Track -4- sert à sélectionner un titre.
NOTE : Vous disposez de deux modes de lecture, le mode sans fin et le mode One Shot. Appuyer une fois sur la touche Sampler -17- pour activer le mode sans fin - la DEL Sampler s‘allume. Le mode sans fin reproduit la séquence programmée à l‘infini. Appuyer une deuxième fois sur la touche Sampler -17- pour activer le mode One-Shot - la DEL Sampler clignote. Le mode One Shot reproduit la séquence programmée une seule fois.
J) Affichage d‘informations par matrice de points Indique le classeur, fichier, album, genre, l‘artiste et le titre si le cédérom reproduit est en format MP3 avec balises ID3 ou en format audio avec les données respectives. Sur un cédérom MP3, pour commuter entre classeur et artiste/titre, appuyer sur la molette Track -4-. L‘arrière-plan de cet affichage d‘information et un disque virtuel animé indiquant le sens de rotation du cédérom et si la molette Jog est manipulée en mode Scratch.
>> La fonction Memory permet égalment d‘enregister définitivement pour jusqu‘à 500 CD quatre points Cue et des échantillons par banque de données (au total 2.000 points Cue et des échantillons). Veuillez lire le paragraphe „Sampling“ pour de plus amples informations. 17. Touche Sampler Appuyer sur la touche Sampler -17- pour activer le mode Sample. NOTE : Ce lecteur dispose de deux différents modes de lecture des échantillons, le mode sans fin et le mode One Shot.
24.Touches Pitch Bend L‘enfoncement des touches Pitch Bend -24- permet de modifier la vitesse de la piste respective de +4/8/16% (touche +), ou de -4/8/16% (touche -). Lorsque la touche est relâchée, le lecteur retourne à la vitesse réglée à l‘aide du Pitch Fader. 25.Touche Parameter Time La touche Parameter Time permet de moduler un effet ou un échantillon sélectionné. (réglage fréquence, tempo) >>Voir détails des effets -28 à 35- ou paragraphe Sampling.
NOTE : Lorsque vous appuyez sur les touches Time ou Ratio, le mode Scratch est désactivé momentanément. CONSEIL : Pour obtenir un bel effet Filtersweep, régler la valeur Time-Parameter sur „0“ msec. et activer „Hold“. Utiliser la touche Parameter Ratio et la Jog-Wheel pour ajuster progressivement le filtre de fréquence de la piste entre „0“ (High-Pass Filter) et „255“ (Low-Pass Filter). 30.Touche Phase La touche Phase -30- sert à activer l‘effet Phase.
NOTE : Lorsque vous appuyez sur les touches Time ou Ratio, le mode Scratch est désactivé momentanément. CONSEIL : Le Flanger passe très bien lorsqu‘il est réglé sur un tempo 4/1 au moyen des touches de battement. 34.Touche Trans La touche Trans -34- sert à activer l‘effet Cut. Cet effet simule une coupure rapide du signal avec le Crossfader. Votre appareil synchronise automatiquement les effets à la valeur de BPM actuelle. Les touches de battement -36- permettent d‘ajuster exactement la fréquence au tempo.
NOTE : Votre lecteur dispose également d‘une fonction Faderstart. Il convient pour cela de brancher le câble 3,5 mm jack livré ci-joint sur la prise de connexion Relay-/Faderstart -39- et sur la prise de connexion Faderstart d‘une console de mixage compatible, par exemple une Reloop RMX-40 DSP. Vous pouvez alors démarrer ou arrêter la fonction de lecture du lecteur de CD en actionnant simplement un curseur de votre console. 40.
49. USB MIDI-Port/USB Audio Link Mode MIDI Port Connecter l’ordinateur au port USB MIDI à l‘aide du câble USB fourni pour. Ce port est également utilisé pour le transfert des fichiers MIDI, par exemple pour le contrôle du logiciel DJ (exemple TRAKTOR). Le système d’exploitation n‘a pas besoin de pilote spécial pour reconnaître automatiquement le lecteur en tant que „RMP-3“ (compatible avec Windows XP/Vista, Mac OS X).
NOTES : • En mode Sampler, la restitution d‘un échantillon s‘effectue indépendamment de la lecture du cédérom. En mode de lecture, aussi bien la piste actuelle que l‘échantillon reproduit sont audibles. Dans les modes Cue et Pause, seul l‘échantillon est audible. • Dans le mode Sampler, vous pouvez transformer les boucles mémorisées à l‘aide des touches Parameter Time et Ratio. La touche Parameter Time permet de modifier le tempo de la boucle (de -100% à +100%).
Remarque! Visitez régulièrement notre site Internet www.reloopdj.com pour des mises à jour du logiciel ou pour de nouvelle applications.http://www.reloopdj.com/ Chaque élément du lecteur transmet des commandes MIDI. Reportez-vous également à l‘application MIDI du présent manuel. a) Bouton Reverse/Deck Switch (Inverser/Changer de clavier) Appuyez sur le bouton Reverse Deck/Switch -10- pour basculer facilement entre les 4 canaux MIDI. L’écran affiche le canal courant et/ou le lecteur clavier virtuel.
L‘APPLICATION TRAKTOR PRO La numération c‘est basée sur le dessin sur la page 56 Bouton Fonction (Traktor) Description 2 Lecture/Pause Permet de lire et de suspendre la piste chargée d'une platine sélectionnée 3 Définir un repère + Lecture à partir d'un repère • Si aucun point de repère n'est défini, un nouveau point sera créé • Si un point de repère est déjà défini, en appuyant sur le bouton cue la piste sera lue à partir de cette position tant que bouton est appuyé 4 Naviguer dans la Liste/arbor
DIFFÉRENT MODES (NORMAL/NAVIGATION/EFFETS) Mode normal : Le mode normal est celui par défaut. Durant ce mode indiqué par le LED de mode cue, il est possible de contrôler toutes les fonctions générales de la platine. Bouton Molette (18) Comportement • En tournant la molette sans qu'aucune fonction de molette ne soit activée, modifie temporairement la vitesse de la platine choisie • Si le bouton scratch a été appuyé, la molette peut être utilisée pour scratcher la piste.
MIDI MAP MIDI MAP SW name Type MIDI MIDI2(Hold shift) SW/ENC 2B/32 6A/71 VR/CENTER 32/2C 71/6B CW/CCW 32/33 71/72 JOG SW/ENC 20/35 5F/74(VR) JOG CW/CCW 35/36 -- JOG X SW/ENC 20/37 5F/76(VR) JOG X CW/CCW 37/38 -- JOG Y SW/ENC 20/39 5F/78 (VR) JOG Y CW/CCW 39/3A -- Pitch Silder VR/CENTER PITCHBEND/26 31/65 << SEARCH >> VR 15 54 64 BANK P.
COMBINER PLUSIEURS RMP-3 Pour combiner plusieurs lecteurs RMP-3 à des fins de contrôle (par ex. : contrôle du logiciel DJ), les possibilités suivantes sont raisonnables : • Deux lecteurs RMP-3 utilisés avec TRAKTOR PRO L‘application RMP-3 implémentée dans TRAKTOR PRO est élaborée sur les canaux 1 – 4 (canal 1 = clavier A, canal 2 = clavier B, canal 3 = clavier C, canal 4 = clavier D).
3. Sleep Time Définit la durée de veille entre 0 et 120 minutes. 4. Stop Time Définit la durée d’affichage des infobulles entre 0,5 et 12 secondes. 5. Run Time Définit la vitesse des infobulles entre 50 et 2000 millisecondes. 6. Jog Sensitivity Règle la sensibilité de la molette entre -20 - +20. 7. Pitch Bend Range Règle la vitesse de la molette entre +/-1 - +/-100%. Ceci est réglable indépendamment de la vitesse master. 8. Display Brightness Luminosité de l’écran réglable entre 1 et 10. 9.
Name: Définit l’ID matériel à l’aide de la fonction nom du lecteur. Le nom défini sera détecté par l’ordinateur. Utilisez les noms suivants : RMP-3 RMP-3B RMP-3C RMP-3D RMP-3E RMP-3F RMP-3G RMP-3H Ceci est pratique surtout lorsqu’il s’agit d’une combinaison de plusieurs lecteurs RMP-3 connectés à l‘ordinateur. Ainsi, chaque lecteur s’affiche avec son ID matériel. Reportez-vous également au chapitre “Combiner plusieurs RMP-3”.
F. MIDI Note Edit Ce menu permet de modifier chaque élément et paramètre MIDI. Reportez-vous à l‘application MIDI du présent manuel. Pour modifier un paramètre, maintenez enfoncé le bouton Shift -46- puis définissez la valeur de votre choix avec la molette -4-. Exemple : Vous souhaitez attribuer une commande MIDI différente au bouton Tap -38-. Dans l‘application MIDI, vous constatez que Tap est attribué à la commande MIDI 03. Sélectionnez la position 03 dans le menu de modification de la note MIDI.
1. Installation du logiciel RMP-3 Database Builder Exécutez le programme «Database Builder» qui est sur le CD fourni. A la première étape, cliquez sur „Next“ («suivant») FRANCAIS A ce niveau, sélectionnez le dossier sous lequel le programme Database Builder doit être enregistré et validez en cliquant sur „Next“. Vous pouvez maintenant procéder à l’installation du programme. Cliquez sur „Install“ («Installer») L’installation du programme est en cours.
2. Utilisation du programme Database Builder Pour utiliser le Database Builder et analyser votre périphérique de stockage USB, procédez comme suit: Démarrez le programme qui a été installé. A la première étape, sélectionnez le périphérique de stockage USB de votre choix, puis cliquez sur le bouton „Build“ («Construire») Le système analyse ensuite votre périphérique de stockage USB.
3. Connexion de deux lecteurs RMP-3 pour le mode Audio Link Lecteur 1 (Maître) = RMP-3 qui est connecté au port USB Dans le Lecteur principal, sélectionnez l’option USB = LINK. Cheminement: Appuyer sur les touches Time + Track > Point C. MIDI SET > USB = LINK Maintenez la touche Shift -46- enfoncée et tournez la molette Track -4- pour basculer d’un mode à un autre. FRANCAIS - Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB supérieur -47-.
AIDE DE DÉPANNAGE Si le Reloop RMP-3 ne fonctionne pas correctement, recherchez le problème dans le tableau suivant et procédez aux mesures de dépannage indiquées. Problème • L‘appareil ne s‘allume pas lorsque vous appuyez sur l‘interrupteur. • La lecture du CD ne démarre pas. • Pas de son. • Le CD saute. • Ronflements. Cause possible • Mauvais branchement secteur. • Le CD est à l‘envers ou sale. • Le câble de sortie n‘est pas ou mal branché, mauvais réglage de l‘ampli ou de la console de mixage.
WWW.RELOOPDJ.COM Reloop Trademark Global Distribution GmbH Schuckertstr. 28 48153 Muenster / Germany © Copyright 2009 Nachdruck Verboten! Unbenannt-3 1 19.05.