® ® MC �� ® Use and Care Guide ® 33236_XT-100_IB-Revised.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed, including the following. Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: ■ Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately. ■ Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink while it is plugged in. Do not place in or drop into water or other liquid.
Product Features Shaver Parts (A) Head & cutter assembly (B) Foil Screen (C) ON/OFF button (D) Charging Indicator (E) Head release button (F) Power Adapter (G) Headguard (H) Cleaning brush (I) Comfort Guard (J) Low Battery Indicator (I) Removing the Headguard (B) (A) (E) (D) (C) Before operating your shaver, remove the Headguard, which protects the Foils and Cutter Assembly. It is important to remove the Headguard correctly to avoid damaging the clips that hold it firmly to the shaver. 1.
How To Use Getting Used To Your Shaver As with every shaver, your shave will improve over time. Allow about three weeks to develop an effective shaving style and for your skin to adjust to the new shaver. The adaptation period may take a little longer if your skin is sensitive, if you are switching from a different way of shaving, or if you alternate between shaving methods.
Cleaning & Maintenance Cleaning Your Shaver To assure smooth, efficient performance, it is important to clean your shaver. Cleaning your Remington® Shaver is easy. 1. Remove the Head Assembly by holding onto the sides of the Head Assembly at the arrows, press the two head release buttons while gently lifting the assembly away from the shaver. 2. Tap the base of the Head Assembly lightly on a flat surface. This should dislodge most of the hairs trapped within it.
Battery Disposal Battery Removal When your rechargeable shaver reaches the end of its useful life, the batteries must be removed from the shaver and be recycled or disposed of properly in accordance with your state and local requirements. If this is not required by law, you may elect to dispose of the shaver without removing the batteries. Ni-Cd CONTAINS NICKELCADMIUM BATTERY. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.
Performance Guarantee ® ® MC SPECTRUM BRANDS, INC. SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL CUIDADO CUIDADO Cuando se usa un electrodoméstico, se deben tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. PELIGRO ■ ■ ■ ■ ■ ■ Para reducir el riesgo de electrocutamiento: No tome un electrodoméstico que haya caído al agua. Desenchúfelo de manera inmediata. No coloque o almacene este electrodoméstico en donde pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos cuando éste se encuentre enchufado.
Características del Producto (I) Partes de la Afeitadorat (A) Ensambla de la malla protectora y cuchillas (B) Malla (A) (C) Botón de encendido/apagado “ON/OFF” (D) Indicador de carga (E) Botón liberador del cabezal (F) Cargador (E) (G) Protector del cabezal (H) Cepillo (I) Protector para afeitada suave (D) (J) Indicador de batería baja (B) (C) Removiendo el Protector del Cabezal Antes de hacer funcionar a su afeitadora, saque el protector del cabezal, el cual resguarda la malla junto a las cuchillas.
Cómo Usar Acostumbrándose a su Afeitadora Como sucede con toda afeitadora, su afeitada va a mejorar con el transcurso del tiempo. Por esta razón, espere hasta tres semanas para desarrollar una afeitada efectiva y para que su piel se ajuste a su nueva afeitadora. El período de adaptación podrá durar algo más si su piel es sensible, si cambia la manera de afeitarse o alterna diferentes métodos.
Limpieza y Mantenimiento Limpieza de su Afeitadora Será importante limpiar su afeitadora si desea asegurar una afeitada suave y eficiente. Limpiar su afeitadora Remington® es fácil: 1. Remueva el cabezal manteniéndolo por ambos lados (donde se sitúan las flechas) y presionando el botón liberador, despréndalo del cuerpo de la afeitadora. 2. Golpee suavemente la base del cabezal sobre una superficie plana. Esto ayudará a desprender pelo atrapado dentro del mismo.
Desechado Remoción de Baterías Ni-Cd CONTAINS NICKELCADMIUM BATTERY. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. Cuando su afeitadora recargable alcance el fin de su vida útil, las baterías deberán quitarse de la afeitadora y ser recicladas o desechadas según los requerimientos locales o estatales. Si esto no se requiere por ley, UD. podrá elegir desecharlas con o sin las baterías. CUIDADO: NO QUEME O MUTILE LAS BATERÍAS PORQUE PODRÍAN EXPLOTAR O LIBERAR MATERIALES TÓXICOS.
Garantía de Desempeño ® ® MC SPECTRUM BRANDS, INC., NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE DERIVADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COLOCACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN, SON LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire le risque de choc électrique : ■ Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau. Débranchez-le immédiatement. ■ Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire ou d’un évier dans lequel il pourrait tomber pendant qu’il est branché.
Caractéristiques du produit (I) Pièces du rasoir (A) Assemblage de la tête et du couteau (B) Grille (A) (C) Commutateur MARCHE/ARRÊT (D) Indicateur de recharge (E) Boutons de déclenchement de la tête (F) Adaptateur (E) (G) Protège-tête (H) Brosse de nettoyage (D) (I) Écran confort (J) Indicateur de piles faibles Retrait du protège-tête (B) (C) Avant d’utiliser le rasoir, retirez le protecteur de tête qui protège l’assemblage de la grille et du couteau.
Mode d’emploi S’habituer à un nouveau rasoir Comme c’est le cas avec n’importe quel rasoir, le rasage s’améliorera avec le temps. Il faut se donner environ trois semaines pour trouver un style de rasage efficace et pour que la barbe s’adapte au nouveau rasoir. La période d’adaptation peut être un peu plus longue si vous avez la peau sensible ou si vous alternez entre deux méthodes de rasage.
Nettoyage et entretien Nettoyage du rasoir Pour que le rasoir fonctionne le mieux possible, il est important d’en prendre soin. Ce rasoir RemingtonMD est facile à nettoyer. 1. Retirez la tête du rasoir en tenant celle-ci par les côtés au niveau des flèches et appuyez sur les deux boutons de déclenchement tout en soulevant doucement la tête. 2. Frappez doucement la base de la tête sur une surface plate. Ceci devrait déloger la plupart des poils emprisonnés à l’intérieur.
Élimination des piles Retrait des piles Lorsque le rasoir rechargeable aura atteint la fin de sa durée de vie utile, il faudra en retirer les piles et les recycler ou les jeter de manière appropriée, conformément aux exigences provinciales et régionales. Si la loi ne vous y oblige pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en enlever les piles. Ni-Cd CONTAINS NICKELCADMIUM BATTERY. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.
Garantie de rendement SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.