RENAULT s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 / 13-15, quai Le Gallo - 92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 - SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60 NU747_4_Gcv-FRA.qxd 25/11/05 11:56 Page 1 8200600131 ° ° TVURCE AUTOMOBILU UŞivatelská pøíruèka – 82 00 600 131 – NU 747-4 – 09/2005 – Edition tchèque BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_Tcv-TCH.
NU747_4_Gcv-FRA.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 0.01 Vítejte na palubì Vašeho nového vozu RENAULT Tento návod k pouŞití a údrŞbì sdruŞuje informace, které Vám umoŞní: • lépe poznat Váš vùz znaèky RENAULT, a tak za optimálních provozních podmínek plnì vyuŞít všech technických zlepšení, kterými je vybaven, • dosáhnout optimálního provozního výkonu prostým, avšak pøesným dodrŞováním pokynù pro údrŞbu, • bez pøílišné ztráty èasu èelit drobným problémùm, které nevyŞadují odborný zásah.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 0.02 Struèný pøehled - - Tlak v pneumatikách ............................................................................................... 0.04 Klíè/karta RENAULT ................................................................................. 1.02 ➟ 1.10 Seøízení sedadel a místa øidièe .................................................................... 1.18 ➟ 1.25 Dìtské zádrŞné systémy ............................................................................
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 0.03 O B S A H Kapitoly ........................................................... 1 Zpùsob jízdy ................................................................................................... 2 Vaše pohodlí ................................................................................................... 3 ................................................................................................................
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 0.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 0.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 0.06 0.06 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:07 Page 1.01 Kapitola 1: Seznamte se se svým vozidlem Klíè/radiofrekvenèní dálkové ovládání: obecné údaje, pouŞití, dvojité zamykání ................................. 1.02 ➟ 1.04 Karty RENAULT: obecné údaje, pouŞití, dvojité zamykání ................................................................ 1.05 ➟ 1.10 Dveøe .................................................................................................................................................. 1.11 ➟ 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.02 KLÍÈ / RADIOFREKVENÈNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: obecné údaje Dosah radiofrekvenèního dálkového ovládání Mìní se podle prostøedí: dejte tedy pozor na manipulaci dálkovým ovladaèem, pøi které by mohlo být vozidlo zamknuto nebo odemknuto nechtìným stisknutím tlaèítek. 3 2 1 Interference Pøítomnost nìkterých objektù (kovové pøedmìty, mobilní telefony, oblast vystavená silnému elektromagnetickému záøení atd.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.03 KLÍÈ / RADIOFREKVENÈNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: pouŞití Odemknutí/zamknutí pouze zavazadlového prostoru (pouze 2 2 1 1 4 Odemknutí dveøí Zamknutí dveøí Stisknìte tlaèítko pro odemknutí 2. Odemknutí je signalizováno jedním bliknutím nouzových svìtel a boèních blikaèù. Stisknìte tlaèítko pro zamknutí 1. Zamknutí je signalizováno dvojím bliknutím nouzových svìtel a boèních blikaèù.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.04 KLÍÈ / RADIOFREKVENÈNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: dvojité zamykání 1 Dvojité zamykání otevíratelných èástí (pro nìkteré zemì) UmoŞòuje zamknout otevíratelné èásti a zabránit otevøení dveøí pomocí vnitøních rukojetí (napø. pøi rozbití skla a následném pokusu o otevøení dveøí zevnitø). Aktivace dvojitého (superzamykání) zamykání Dvakrát rychle stlaète tlaèítko 1. Zamknutí je signalizováno pìti bliknutími nouzových svìtel a boèních blikaèù.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.05 KARTY RENAULT: obecné údaje Karta RENAULT umoŞòuje: 1 2 3 - zamknutí nebo odemknutí otevíratelných èástí (dveøí, zavazadlového prostoru) a pøíklopu hrdla palivové nádrŞe (informace naleznete na následujících stranách), - spuštìní motoru - viz odstavec „Spuštìní motoru“ kapitoly 2. Doporuèení Neukládejte kartu RENAULT do míst, kde by se mohla ohnout nebo nechtìnì poškodit: k tomu by mohlo dojít napøíklad pøi sednutí na kartu uloŞenou v zadní kapse odìvu.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.06 KARTY RENAULT: obecné údaje (pokraèování) 5 4 Integrovaný 4 nebo samostatný 5 rezervní klíè (podle typu vozidla) PouŞívá se jen výjimeènì. V pøípadì, Şe nefunguje karta RENAULT, je moŞné jím odemknout levé pøední dveøe. Jedná se o následující pøípady: - vozidlo se nachází v oblasti silného elektromagnetického záøení, - pùsobí vliv pøístrojù fungujících na stejné frekvenci jako karta, - baterie karty RENAULT je slabá nebo je vybitý akumulátor.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.07 KARTA RENAULT: pouŞití v reŞimu dálkového ovladaèe Zamknutí dveøí 1 2 3 Stisknìte tlaèítko pro zamknutí 2. Zamknutí je signalizováno dvojím bliknutím nouzových svìtel a boèních blikaèù. - Pokud je nìkterá otevíratelná èást (dveøe nebo zavazadlový prostor) otevøena nebo špatnì zavøena, nebo pokud ve èteèce zùstane vloŞena karta RENAULT, dojde k rychlému zamknutí a odemknutí otevíratelných èástí a nouzová svìtla a boèní blikaèe nezablikají.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.09 KARTA RENAULT: pouŞití v automatickém reŞimu (pokraèování) 2 5 4 Zamknutí dveøí a zavazadlového prostoru Pokud máte kartu RENAULT u sebe a dveøe a zavazadlový prostor jsou zavøené, stisknìte tlaèítko 4 umístìné na jedné z rukojetí 2, nebo tlaèítko 5 dveøí zavazadlového prostoru. Zamknutí je signalizováno dvojím bliknutím nouzových svìtel a boèních blikaèù. Poznámka: pro zamknutí pomocí tlaèítek je nezbytná pøítomnost karty RENAULT v pøístupové oblasti vozidla.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.10 KARTA RENAULT: dvojité zamykání Aktivace dvojitého (superzamykání) zamykání - dvakrát rychle stlaète tlaèítko 2, - nebo proveïte dvì rychlá stisknutí tlaèítka vnìjších rukojetí dveøí nebo loga zavazadlového prostoru. Zamknutí je signalizováno pìti bliknutími nouzových svìtel. 2 Dvojité zamykání otevíratelných èástí (pro nìkteré zemì) UmoŞòuje zamknout otevíratelné èásti a zabránit otevøení dveøí pomocí vnitøních rukojetí (napø.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.11 OTEVØENÍ A ZAVØENÍ DVEØÍ Zvuková signalizace nezhasnutých svìtlech pøi Pøi otevøení nìkterých dveøí pøi vypnutém zapalování se ozve zvukový signál, který Vás upozorní, Şe zùstala rozsvícena svìtla. 1 2 Signalizace zapomenutí zavøení nìkteré otevíratelné èásti Otevøení dveøí zvenku Otevøení zevnitø Po zamknutí vozidla pomocí dálkového ovládání, pokud máte klíè nebo kartu RENAULT u sebe, potáhnìte rukojeı 1. Zatáhnìte za rukojeı 2.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.12 OTEVØENÍ A ZAVØENÍ DVEØÍ (pokraèování) Po odpojení akumulátoru musí být zablokování zadních dveøí znovu aktivováno zmáèknutím spínaèe 3. Zablokování je úspìšné, pokud je kontrolka rozsvícena. 3 4 Bezpeènost cestujících na zadních sedadlech Øidiè mùŞe zakázat funkci ovládání oken a zadních dveøí stisknutím spínaèe 3.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.13 ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DVEØÍ Zamknutí a odemknutí zvenèí Provádí se pomocí dálkového ovladaèe RENAULT: viz odstavce „klíè / radiofrekvenèní dálkové ovládání: obecné údaje“ a „karta RENAULT: obecné údaje“. V urèitých pøípadech mùŞe být funkce klíèe / radiofrekvenèního dálkového ovládání a karty RENAULT narušena: - vozidlo se nachází v oblasti silného elektromagnetického záøení, - pùsobí vliv pøístrojù fungujících na stejné frekvenci jako karta (mobilní telefon atd.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.14 ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DVEØÍ (pokraèování) A 5 4 4 6 Zamknutí/odemknutí dveøí zvenku (pokraèování) PouŞití rezervního klíèe 4 integrovaného v kartì RENAULT VloŞte koncovku rezervního klíèe 4 do výøezu 5. Kryt A sejmìte pohybem smìrem nahoru. VloŞte klíè 4 do zámku a zamknìte nebo odemknìte pøední levé dveøe. Ruèní zamknutí dveøí Pøi otevøených dveøích otoète šroubem 6 pomocí klíèe a dveøe opìt zavøete. Dveøe budou nadále zvenèí zamknuty.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.15 ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DVEØÍ (pokraèování) Zamknutí/odemknutí dveøí zvenku (pokraèování) Kontrolka stavu otevíratelných èástí PouŞití vnitøního ovládání pro zamknutí/odemknutí dveøí. Zastavte motor, otevøete jedny pøední dveøe a na více neŞ pìt sekund stisknìte spínaè 7. Po zavøení dveøí se všechny otevíratelné èásti automaticky uzamknou. Odemknutí vozidla zvenèí je moŞné pouze pomocí klíèe, karty RENAULT nebo rezervního klíèe.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.16 AUTOMATICKÉ ZAMYKÁNÍ DVEØÍ PØI JÍZDÌ Funkèní porucha Nejdøíve se musíte rozhodnout, zda chcete tuto funkci aktivovat. Pokud zjistíte funkèní poruchu (automatické zamknutí se neprovede, kontrolka integrovaná v tlaèítku 1 se pøi zamknutí otevíratelných èástí nerozsvítí apod.), zkontrolujte ze všeho nejdøív, zda jsou správnì zavøeny všechny otevíratelné èásti. Pokud jsou správnì zavøeny, obraıte se na svého zástupce RENAULT.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.17 SYSTÉM BLOKACE STARTOVÁNÍ ZnemoŞòuje spuštìní motoru vozidla všem osobám, které nemají k dispozici kódovaný klíè nebo kartu k vozidlu. Vozidlo je automaticky chránìno nìkolik sekund po zastavení motoru. Funkèní princip Pøi spouštìní motoru se na nìkolik sekund spojitì rozsvítí kontrolka 1, která za chvíli zhasne (pøejdìte na odstavec „spuštìní motoru“ kapitoly 2). Jakýkoliv zásah nebo úprava na systému blokace startování (øídicí jednotky, kabel᪠atd.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.18 PØEDNÍ OPÌRKA HLAVY 3 1 2 Zvednutí opìrky hlavy Táhnìte opìrku hlavy smìrem nahoru aŞ do poŞadované výšky. Odstranìní opìrky hlavy Vytáhnìte opìrku hlavy do nejvyšší polohy. Stisknìte tlaèítko 2 a tahem smìrem nahoru opìrku hlavy sejmìte. SníŞení opìrky hlavy Stisknìte tlaèítko 1 a posuòte opìrku hlavy smìrem dolù do poŞadované polohy. Poznámka: kdyŞ je opìrka hlavy vyjmutá, dejte pozor, abyste nezmìnili polohu tyèí 3.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.19 ZADNÍ OPÌRKA HLAVY A 1 Funkèní polohy Sklopená poloha Pro pouŞití v nejvyšší poloze zvednìte stisknutím tlaèítka A západky 1 opìrku hlavy na maximum. NejniŞší polohy dosáhnete sníŞením opìrky aŞ do jejího zablokování. Stisknìte tlaèítko A a zcela sniŞte opìrku hlavy. Odstranìní opìrky Poznámka: pro vozidla s integrovanou opìrkou hlavy pøejdìte na odstavec „dìtská opìrka hlavy“ v kapitole 1. Stisknìte tlaèítko A západky 1 a poté opìrku hlavy vyjmìte.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.20 PØEDNÍ SEDADLA 2 3 1 Pro posunutí dozadu dopøedu nebo Seøízení výšky sedáku sedadla øidièe: Pro uvolnìní sedadla zvednìte rukojeı 1 pod sedadlem. Ve zvolené poloze rukojeı uvolnìte a zkontrolujte správné zablokování sedadla. Pohnìte pákou 2, kolikrát bude tøeba: - smìrem nahoru pro pohyb nahoru, - smìrem dolù pro pohyb dolù. Z bezpeènostních dùvodù neprovádìjte tato seøízení za jízdy.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.21 PØEDNÍ SEDADLA (pokraèování) 4 5 6 Pro sklonìní opìradla Pøístup k zadním sedadlùm Otoète koleèkem 5 a skloòte opìradlo do poŞadované polohy. (tøídveøové verze) Zvednìte páèku 6, sklopte opìradlo a poté sedadlo posuòte smìrem dopøedu. Vrácení sedadla do pùvodní polohy (nìkterá vozidla si tuto polohu „pamatují“): - posuòte sedadlo dozadu aŞ do jeho zablokování, - zvednìte opìradlo aŞ do jeho zablokování. Ujistìte se, Şe je sedadlo správnì zajištìno.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.22 BEZPEÈNOSTNÍ PÁSY Pro zajištìní Vaší bezpeènosti pouŞívejte pøi všech jízdách bezpeènostní pásy. Navíc je Vaší povinností dodrŞovat pøedpisy platné v zemi, v níŞ se právì nacházíte. Pøed jízdou proveïte: - nejdøíve seøízení místa øidièe, - následnì seøízení bezpeènostního pásu, abyste zajistili optimální ochranu. Seøízení místa øidièe • Zpøíma se posaïte a opøete o opìradlo (po odloŞení kabátu, bundy apod.). To je základním pøedpokladem pro správnou polohu zad.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.23 BEZPEÈNOSTNÍ PÁSY (pokraèování) Zajištìní (pokraèování) Pokud je pás zcela zablokován: - pomalu, ale silnì zatáhnìte za pás, abyste jej vytáhli pøibliŞnì o 3 cm, - následnì nechte pás samoèinnì navinout, - znovu pás odviòte, - pokud problém pøetrvává, obraıte se na svého zástupce RENAULT. 3 1 4 2 Seøízení výšky bezpeènostního pásu Ovladaèem 3 nastavte úchyt pásu 1 do takové výšky, aby byl ramenní pás nastaven tak, jak je uvedeno výše.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.24 BEZPEÈNOSTNÍ PÁSY (pokraèování) 3 4 1 2 3 4 2 Boèní zadní bezpeènostní pásy 1 Støední zadní bezpeènostní pás Zajištìní, odjištìní a seøízení se provádí stejným zpùsobem jako u pøedních bezpeènostních pásù. Pomalu odviòte pás 3 z jeho umístìní a poté zaklapnìte západku 2 do pøíslušného èerného pouzdra. Zacvaknìte posuvnou západku 4 do pøíslušného èerveného pouzdra.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.25 BEZPEÈNOSTNÍ PÁSY (pokraèování) Následující informace se týkají pøedních a zadních bezpeènostních pásù vozidla. • Na prvcích zádrŞného systému instalovaných pøi výrobì nesmí být provádìny Şádné úpravy: na bezpeènostních pásech a sedadlech ani na jejich upevnìních. Ve zvláštních pøípadech (napø. instalace dìtské sedaèky) se obraıte na svého zástupce RENAULT. • NepouŞívejte pøedmìty, které by mohly vytvoøit na pásech vùli (napø. kolíèky na prádlo, spony atd.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.26 DOPLÒKOVÉ PROSTØEDKY K PØEDNÍM BEZPEÈNOSTNÍM PÁSÙM Jsou tvoøeny: ■ pøedpínaèi, ■ bøišními pøedpínaèi (u 5dveøové verze), ■ omezovaèi tlaku pásu na hrudník, ■ èelními airbagy øidièe a spolujezdce, ■ protiskluzovými airbagy (u 3 dveøové verze). Tyto systémy jsou urèeny pro oddìlené nebo spoleèné pùsobení v pøípadì èelních, boèních nebo zadních nárazù.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.27 DOPLÒKOVÉ PROSTØEDKY K PØEDNÍM BEZPEÈNOSTNÍM PÁSÙM (pokraèování) Omezovaè síly hrudníku a pánve Airbag øidièe a spolujezdce Pøi urèité úrovni intenzity èelního nárazu se tento mechanismus spustí, aby na únosnou míru omezil tlak bezpeènostního pásu na tìlo. Je instalován u pøedních míst na stranì øidièe a spolujezdce.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.28 DOPLÒKOVÉ PROSTØEDKY K PØEDNÍM BEZPEÈNOSTNÍM PÁSÙM (pokraèování) 1 1 Funkce Zvláštnost èelního airbagu Provozní závady Systém je aktivován pouze pøi zapnutém zapalování. Pøi silném nárazu èelního typu se airbagy rychle nafouknou, a tak umoŞní ztlumit náraz hlavy a hrudníku øidièe na volant a spolujezdce na palubní desku, potom se ihned po nárazu vyfouknou, aby nebyly pøekáŞkou v opuštìní vozidla.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.29 DOPLÒKOVÉ PROSTØEDKY K PØEDNÍM BEZPEÈNOSTNÍM PÁSÙM (pokraèování) Úèelem všech následujících upozornìní je zabránit pøekáŞkám v nafouknutí airbagu a pøedejít tìŞkým zranìním zpùsobeným vymrštìním pøi jeho otevøení. Upozornìní týkající se airbagu øidièe • Neprovádìjte Şádné úpravy na volantu ani na jeho vnitøním modulu. • Zakrytí vaku volantu je zakázáno. • K modulu neupevòujte Şádné pøedmìty (sponky, logo, hodiny, drŞák telefonu apod.).
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.30 DOPLÒKOVÉ PROSTØEDKY K ZADNÍMU BEZPEÈNOSTNÍMU PÁSU Podle vybavení vozidla jsou tvoøeny: ■ pøedpínaèi bezpeènostních pásù integrovanými v navíjeèích boèních bezpeènostních pásù, ■ omezovaèem síly. Tyto systémy jsou urèeny pro oddìlené nebo spoleèné pùsobení v pøípadì èelního nárazu. Podle intenzity nárazu mohou nastat dva pøípady: - ochranu zajistí samotný bezpeènostní pás, - spustí se pøedpínaè, aby byla upravena vùle pásu.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.31 BOÈNÍ OCHRANNÁ ZAØÍZENÍ Boèní airbagy Jde o airbag, který mùŞe být výbavou kaŞdého pøedního sedadla a který se nafukuje na jedné stranì sedadla (stranì u dveøí), èímŞ chrání posádku pøed prudkým boèním nárazem. Clonové airbagy Jedná se o airbag, kterým jsou v horní èásti vybaveny obì strany vozidla a který se nafoukne podél pøedních a zadních boèních oken, aby byly v pøípadì silného boèního nárazu ochránìny osoby sedící ve vozidle.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.32 DOPLÒKOVÁ ZÁDRğNÁ ZAØÍZENÍ Úèelem všech následujících upozornìní je zabránit pøekáŞkám v nafouknutí airbagu a pøedejít tìŞkým zranìním zpùsobeným vymrštìním pøi jeho otevøení. Airbag je urèen pro doplnìní ochranného úèinku bezpeènostního pásu, airbag a bezpeènostní pás tak tvoøí neoddìlitelné prvky jednoho ochranného systému. Je tedy nezbytné stále pouŞívat bezpeènostní pás.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.33 BEZPEÈNOST DÌTÍ Pro miminka a dìti je pøedepsáno pouŞití zádrŞného zaøízení. V Evropì musí být dìti mladší 10 let (1) povinnì pøipoutány homologovaným zaøízením, které je upraveno vzhledem k hmotnosti a výšce dítìte. Za správné pouŞití tìchto zaøízení je odpovìdný øidiè. Zaøízení schválená po lednu 1992 poskytují vyšší úroveò bezpeènosti neŞ ta, která byla schválena pøed tímto datem.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.35 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) X : Místo nevhodné pro instalaci dìtské sedaèky. U : Místo umoŞòující upevnìní sedaèky bìŞným bezpeènostním pásem, homologované jako „Universal“. Zkontrolujte, zda je tato instalace moŞná. IUF: Místo umoŞòující upevnìní dìtské sedaèky èelem ke smìru jízdy úchytkami ISOFIX, homologované jako „Universal“. Zkontrolujte, zda je tato instalace moŞná.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.36 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) Správný výbìr Bezpeènost Vašich dìtí závisí rovnìŞ na Vás. Vaše vozidlo je vybaveno systémem Isofix, homologovaným podle nové právní úpravy ECE 14, ECE 16. Abyste Vašemu dítìti zajistili maximální ochranu, doporuèujeme Vám pouŞít dìtské sedaèky Isofix nabízené v prodejní síti RENAULT. Pøejdìte na kapitolu 1, odstavec „Systém upevnìní dìtských sedaèek Isofix“. K dispozici jsou zádrŞné systémy uzpùsobené pro všechny kategorie.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.37 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) Kategorie 2 (15 aŞ 25 kg) a 3 (22 aŞ 36 kg) Sedaèka vybavená výškovì seøiditelným opìradlem a vodítkem pásu je doporuèena pro umístìní bezpeènostního pásu co moŞná nejblíŞe ke krku, aniŞ by se však s ním dostal do styku. Umístìte opìrku hlavy do horní polohy, popø. ji odstraòte, abyste mohli správnì opøít dìtskou sedaèku proti opìradlu sedadla.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:08 Page 1.38 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) Systém upevnìní sedaèek Isofix dìtských Systém Isofix byl homologován na základì právních norem ECE 14, ECE 16 a umoŞòuje instalaci všech dìtských sedaèek Isofix homologovaných dle právní normy ECE 44 jako „SEMI-Universal“ nebo „Universal“. Dìtské sedaèky jsou vybavené dvìma zámky, které se zavìsí do dvou krouŞkù. Sedaèky Isofix Universal jsou zároveò vybaveny pásem pro upevnìní opìradla dìtské sedaèky.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.39 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) Upevnìní spodní èásti dìtské sedaèky - Pro instalaci a pouŞití sedaèky si pozornì pøeètìte návod dodaný spolu se sedaèkou. - Umístìte montáŞní vodítka 2 (dodaná spolu s dìtskou sedaèkou nebo jako pøíslušenství) do krouŞkù 1 umístìných mezi sedák a opìradlo a oznaèené znaèkou ISOFIX, které jsou výbavou sedadla. 1 3 2 4 A - Zasuòte západky 3 sedadla do vodítek 2 a silou potlaète sedadlo, aby se zajistilo do krouŞkù.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.40 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) 4 5 6 7 KrouŞek pro upevnìní sedaèky v poloze zády ke smìru jízdy na zadních místech - Umístìte háèek pásu do krouŞku 5 umístìného pod sedákem zadní lavice. - Napnìte popruh. KrouŞek pro upevnìní sedaèky v poloze èelem ke smìru jízdy (výhradnì na zadních místech): - Posuòte opìrku hlavy co nejvýš nebo ji sejmìte. - Provleète popruh 4 (dodaný se sedaèkou) mezi dvìma tyèemi zadní opìrky hlavy.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.41 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) 1 2 Toto zadní místo bylo homologováno pro zadrŞení dìtí váŞících od 22 kg do 36 kg - splòuje poŞadavky Evropského naøízení ECE R44-03. Není vhodné pro dìti niŞší neŞ 1,10 m. Dìti starší 10 let nebo váŞící více neŞ 36 kg mohou být pøipoutány stejnì jako dospìlí. C Dìtský pack Jedná se o dìtský zádrŞný prostøedek pro dìti od 6 do 10 let na zadním prostøedním místì.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.42 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) A A 3 3 Tato poloha opìrky hlavy se doporuèuje pro dìti od 6 do 10 let, ale není naøízena. Pokud je dítìti pøíjemnìjší pouŞít opìrku v poloze pro dospìlého, upravte její výšku tak, aby byl horní okraj opìrky v rovinì s hlavou dítìte.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.43 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) 8 6 C 3 4 C 5 A 7 1 3 B Mont᪠adaptéru 1 Adaptér pásu se umisıuje pod vodítka 3 opìrky hlavy zadního prostøedního místa. Demontujte zadní odkládací plochu (viz odstavec „Zadní odkládací plocha“ v kapitole 3). Umístìte adaptér pod dvì vodítka dle následujících pokynù. Proveïte ètvrt otáèky smìrem dopøedu vozidla B a zároveò mírnì zatlaète C smìrem dolù, aby oba háèky 4 a 5 vklouzly pod vodítka 3 a zablokovaly se.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.44 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) Pokud se v nejvyšší poloze dotýkají boèní úchyty ramene, je jiŞ dítì pro pouŞití této funkce pøíliš velké. 6 9 1 10 7 11 Otevøená poloha opìrky hlavy je urèena pouze pro dítì od 6 do 10 let. Toto její pouŞití pro dospìlou osobu je zakázáno. Opìrka v poloze pro dospìlou osobu Instalace bezpeènostního pásu pro dìti od 6 do 10 let Zvednìte opìrku a pøestavte ji do polohy pro dospìlého.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.45 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) 12 13 Pøipoutejte dítì tak, Şe zacvaknete posuvnou sponu 12 do pouzdra 13, které je umístìno co nejvíc vepøedu. Dbejte na to, aby bylo Vaše dítì dobøe pøipoutáno k opìradlu. Závìsná èást bezpeènostního pásu musí spoèívat na levém rameni dítìte a procházet co nejblíŞ spodnímu okraji krku. Pánevní pás musí spoèívat co nejníŞ na stehnech dítìte. Pánevní pás nesmí být nikdy umístìn na bøiše dítìte.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.46 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) Umístìní opìrky hlavy do polohy odkládacího prostoru: Stisknìte tlaèítko A ovládacího prvku 3 na spodní èásti tyèe opìrky hlavy a zcela sniŞte opìrku, aŞ se dotkne opìradla. Opìrka hlavy v této poloze zvìtší zorné pole øidièe smìrem dozadu. A Poloha opìrky hlavy pøi úplném spuštìní je úloŞná: nesmí být pouŞita, pokud na místì sedí spolujezdec.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.47 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) BEZPEÈNOST DÌTÍ • Na prvcích systému instalovaného pøi výrobì nesmí být provádìny Şádné úpravy: na bezpeènostních pásech a sedadlech a ani na jejich upevnìních. • Postupujte pøesnì podle instrukcí uvedených v montáŞním návodu výrobce zádrŞného zaøízení. • Vyhnìte se pøíliš silným odìvùm a nevkládejte pøedmìty mezi dítì a jeho zádrŞné zaøízení.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.48 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) 15 14 VÝSTRAHA Dezaktivace airbagù pøedního spolujezdce Abyste mohli na sedadlo pøedního spolujezdce nainstalovat dìtskou sedaèku pro jízdu zády ke smìru jízdy, musíte bezpodmíneènì dezaktivovat doplòkové prostøedky k pøednímu bezpeènostnímu pásu spolujezdce (èelní, boèní a u tøídveøové verze protiskluzový airbag, pøedpínaèe bøišních spon). Pro dezaktivaci airbagù vypnìte zapalování, stlaète a otoète zámek 14 do polohy OFF.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.49 BEZPEÈNOST DÌTÍ (pokraèování) 14 Aktivace airbagù spolujezdce Pro opìtnou aktivaci airbagù vypnìte zapalování, stlaète a otoète zámek 14 do polohy ON. Pøi zapnutém zapalování zkontrolujte, zda je kontrolka AIRBAG OFF zhasnutá. Doplòkové zádrŞné systémy k bezpeènostnímu pásu pøedního spolujezdce jsou aktivovány.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.50 MÍSTO ØIDIÈE U LEVOSTRANNÉHO ØÍZENÍ 1 2 3 28 4 5 6 27 26 25 24 23 22 7 8 9 10 11 12 17 16 15 13 14 18 19 21 20 1.50 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.51 MÍSTO ØIDIÈE U LEVOSTRANNÉHO ØÍZENÍ (pokraèování) Pøítomnost zaøízení popsaných dále závisí na verzi a doplòkovém vybavení vozidla a rovnìŞ na zemi prodeje.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.52 MÍSTO ØIDIÈE U PRAVOSTRANNÉHO ØÍZENÍ 1 2 28 27 3 26 25 24 4 5 6 7 8 19 18 23 20 22 21 9 10 17 11 12 13 16 15 14 1.52 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.53 MÍSTO ØIDIÈE U PRAVOSTRANNÉHO ØÍZENÍ (pokraèování) Pøítomnost zaøízení popsaných dále závisí na verzi a doplòkovém vybavení vozidla a rovnìŞ na zemi prodeje.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.54 PØÍSTROJOVÁ DESKA Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 12 Kontrolka 3 11 4 10 9 5 8 6 7 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.55 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 1 Otáèkomìr (údaj na stupnici × 1000) 2 Kontrolka levých smìrových svìtel Kontrolka protiblokovacího systému Rozsvítí se pøi spouštìní motoru a potom zhasne. Pokud se rozsvítí bìhem jízdy, signalizuje poruchu protiblokovacího systému. Brzdìní je pak zajišıováno stejnì jako u vozidla bez systému ABS. Rychle se obraıte na svého zástupce RENAULT. 2 Kontrolka airbagu Rozsvítí se pøi spouštìní motoru a po nìkolika sekundách zhasne.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.56 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 12 Kontrolka 3 11 4 10 9 5 8 6 7 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.57 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 2 3 Kontrolka systému odstraòování emisí U vozidel, která jsou jí vybavena, se pøi spouštìní motoru rozsvítí a potom zhasne. • Pokud se spojitì rozsvítí, co nejdøíve kontaktujte svého zástupce RENAULT. • Pokud bliká, sniŞte otáèky motoru, dokud blikání neustane. Co nejdøíve se obraıte na svého zástupce RENAULT. Pøejdìte na odstavec „Rady pro sníŞení emisí, úsporu paliva a zpùsob jízdy“ v kapitole 2.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.58 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 12 Kontrolka 3 11 4 10 9 5 8 6 7 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.59 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 6 Kontrolka dobíjení akumulátoru Rozsvítí se pøi spouštìní motoru a musí zhasnout, jakmile se motor rozbìhne. Pokud se rozsvítí bìhem jízdy 6 VýstraŞná kontrolka systému vstøikování Pokud se rozsvítí bìhem jízdy, signalizuje poruchu systému vstøikování. OkamŞitì zastavte vozidlo, vypnìte zapalování a obraıte se na zástupce RENAULT.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.60 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 12 Kontrolka 3 11 4 10 9 5 8 6 7 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.61 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 10 Displej Ukazatel teploty chladicí kapaliny Výstraha je signalizována aŞ rozsvícením kontrolek a doprovázeném zprávou 10 Displej Upozornìní na minimální stav hladiny oleje Pøi spuštìní motoru po dobu 30 sekund zobrazuje displej minimální hladinu oleje v motoru. Viz odstavec „Hladina oleje v motoru“ v kapitole 4. 11 na pøístrojové desce a pípnutím.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.62 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 13 13a 12 Kontrolka 3 11 10 4 9 8 7 5 6 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:09 Page 1.63 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 1 Otáèkomìr (údaj na stupnici × 1000) 2 Kontrolka levých smìrových svìtel Kontrolka protiblokovacího systému Rozsvítí se pøi spouštìní motoru a potom zhasne. Pokud se rozsvítí bìhem jízdy, signalizuje poruchu protiblokovacího systému. Brzdìní je pak zajišıováno stejnì jako u vozidla bez systému ABS. Rychle se obraıte na svého zástupce RENAULT. 2 Kontrolka airbagu Rozsvítí se pøi spouštìní motoru a po nìkolika sekundách zhasne.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.64 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 13 13a 12 Kontrolka 3 11 10 4 9 8 7 5 6 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.65 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 3 Displej hladiny oleje Pøi spuštìní motoru po dobu pøibliŞnì 30 sekund zobrazuje displej minimální hladinu oleje v motoru. Viz odstavec „Hladina oleje v motoru“ v kapitole 4. 3 Palubní poèítaè Po uplynutí 30 sekund pøejde displej na funkci palubního poèítaèe - pøejdìte na odstavec „Palubní poèítaè“ kapitoly 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.66 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 13 13a 12 Kontrolka 3 11 10 4 9 8 7 5 6 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.67 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 5 Kontrolka zataŞení ruèní brzdy a kontrolka pro detekci poruchy brzdného systému Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování a zhasne, jakmile je ruèní brzda povolena. Pokud se rozsvítí pøi brzdìní spoleènì s kontrolkou a zaznìním pípnutí, signalizuje nízkou hladinu v okruzích nebo poruchu na brzdovém systému. Zastavte vozidlo a kontaktujte zástupce RENAULT.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.68 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) Pøítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje. 1 2 13 13a 12 Kontrolka 3 11 10 4 9 8 7 5 6 indikuje nezbytnost okamŞitého zastavení vozidla v souladu s podmínkami silnièního provozu. Kontrolka doporuèuje co nejdøíve navštívit zástupce RENAULT. Pokud se na pøístrojové desce neobjeví Şádná informace, je tøeba okamŞitì zastavit v souladu s pøedpisy silnièního provozu. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.69 PØÍSTROJOVÁ DESKA (pokraèování) 10 Kontrolka otevíratelných èástí nebo multifunkèní displej (podle typu vozidla) Kontrolka otevíratelných èástí Indikuje otevøení nebo špatné zavøení otevíratelných èástí (dveøí nebo zavazadlového prostoru).
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.70 PALUBNÍ POÈÍTAÈ B A Palubní poèítaè SdruŞuje na displeji A nebo B pøístrojové desky (umístìní se liší podle typu vozidla): - informaèní zprávy (jízdní údaje), - zprávy o provozních poruchách (obecnì jsou spojeny s kontrolkou ), - výstraŞné zprávy (jsou spojeny s kontrolkou ). 1.70 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.71 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) 1 c) limit pro výmìnu oleje d) nastavená rychlost (omezovaè rychlosti/regulátor rychlosti) e) palubní deník - postupné zobrazování informaèních zpráv a zpráv o provozních poruchách 2 Tlaèítka pro volbu zobrazení 1 a 2 Pomocí krátkých postupných stisknutí zobrazujte následující informace v daném nebo opaèném poøadí.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.72 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Interpretace nìkterých hodnot zobrazených po stisknutí tlaèítka pro signalizaci zahájení cesty 1 2 Tlaèítka pro vynulování poèitadla dennì ujetých kilometrù 1 a 2 Pro vynulování dílèí ujeté dráhy musíte nejdøíve zvolit zobrazení „poèitadlo dílèí ujeté dráhy“ a poté dlouze stisknout tlaèítko 1 nebo 2, pøípadnì obì tlaèítka, 1 i 2, zároveò.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.73 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady volby zobrazení stisknutím tlaèítka 2 Poèitadlo dílèí ujeté dráhy (viditelné na druhém øádku displeje B) 25162 25161 a) Poèitadlo celkové ujeté dráhy (viditelné na prvním øádku displeje B) b) Jízdní parametry Palivo spotøebované od posledního stisknutí tlaèítka pro signalizaci zahájení cesty.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.74 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady volby zobrazení stisknutím tlaèítka 2 25164 25159 25160 25179 25180 25181 25158 Displej B 25178 Displej A Interpretace zvoleného zobrazení OkamŞitá spotøeba Hodnota je zobrazena po dosaŞení rychlosti 30 km/h. Pøedpokládaná dojezdová vzdálenost se zbývajícím palivem Tato dojezdová vzdálenost je vypoèítána na základì prùmìrné spotøeby od posledního stisknutí tlaèítka pro signalizaci zahájení cesty.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.75 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady volby zobrazení stisknutím tlaèítka 2 25274 Displej B 25182 Displej A Interpretace zvoleného zobrazení c) Dojezdová vzdálenost pro výmìnu oleje/údrŞbu Vzdálenost, kterou zbývá ujet do pøíští servisní prohlídky. MùŞe nastat nìkolik pøípadù: • Limit je menší neŞ 1 500 km nebo bìhem dvou mìsícù nastane datum pøíští servisní prohlídky. Zobrazí se zpráva „brzy vymìòte olej“.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.76 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady volby zobrazení stisknutím tlaèítka 2 d) Nastavená rychlost regulátoru a omezovaèe rychlosti (podle vybavení vozidla) Pøejdìte na odstavec „Regulátor rychlosti“ a „Omezovaè rychlosti“ v kapitole 2. 25197 25218 25217 Displej B 25232 Displej A Interpretace zvoleného zobrazení e) Palubní deník Postupné zobrazení: - informaèních zpráv (podle vybavení vozidla: automatické rozsvícení svìtlometù atd.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.77 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Informativní zprávy VýstraŞné zprávy Mohou pomoci pøi rozjíŞdìní vozidla nebo informovat o volbì nebo stavu jízdy. Pøíklady informativních zpráv jsou uvedeny na následujících stranách. Signalizují nutnost okamŞitého zastavení vozidla (v souladu s podmínkami silnièního provozu) a kontaktování zástupce RENAULT. Zobrazují se obvykle spolu s kontrolkou . Pøíklady výstraŞných zpráv jsou uvedeny na následujících stranách.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.78 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady informativních zpráv Interpretace zpráv 25197 25155 25201 Zprávy "Otevøený zavazadlový prostor" Znamená, Şe zadní výklopné dveøe zùstaly otevøené. "Hladina oleje v poøádku" Indikuje pøi zapnutí zapalování, Şe hladina oleje je v poøádku. "Automatické rozsvícení svìtel off" Indikuje, Şe funkce automatického rozsvícení svìtel je dezaktivována. 1.78 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.79 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady zpráv o provozních poruchách Rozsvítí se spolu s kontrolkou Interpretace zpráv 25199 "Zkontrolujte ESP" Signalizuje poruchu systému ESP (viz odstavec „protiprokluzový systém“ v kapitole 2). "Odkalte naftový filtr" Signalizuje pøítomnost vody v naftì. Co nejdøíve se obraıte na svého zástupce RENAULT.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.80 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady zpráv o provozních poruchách Rozsvítí se spolu s kontrolkou Interpretace zpráv 25191 25198 25200 Zprávy a znamenají, Şe byste mìli co nejdøíve zastavit v servise RENAULT "Je tøeba nechat zkontrolovat pøevodovku" Znamená to, Şe na pøevodovce došlo k poruše. Co nejdøíve se proto obraıte na svého zástupce RENAULT.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.81 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady výstraŞných zpráv Rozsvítí se spolu s kontrolkou provozu). Interpretace zpráv 25139 25189 25138 Zprávy a znamenají nutnost okamŞitého zastavení vozidla (v souladu s pravidly silnièního "Porucha vstøikování" Indikuje závaŞný problém na motoru vozidla. "Pøehøátí motoru" Indikuje pøehøátí motoru vozidla. "Závada nabití akumulátoru" Signalizuje problém nabití akumulátoru. 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.82 PALUBNÍ POÈÍTAÈ (pokraèování) Pøíklady výstraŞných zpráv Rozsvítí se spolu s kontrolkou provozu). a znamenají nutnost okamŞitého zastavení vozidla (v souladu s pravidly silnièního Interpretace zpráv 25137 25136 25144 25135 Zprávy "Závada øízení" Indikuje problém na posilovaèi øízení vozidla. "Pøehøátá pøevodovka" Signalizuje pøehøátí pøevodovky. "Závada brzdného systému" Signalizuje poruchu na brzdovém okruhu.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.83 INFORMAÈNÍ DISPLEJ 1 2 B A C B A D C U nìkterých vozidel mohou displeje 1 nebo 2 shromaŞïovat informace: - autorádia (oblast A), - èasu (oblast B), - venkovní teploty (oblast C), - navigaèního systému a informace týkající se integrované hands-free sady telefonu (oblast D). Poznámka: Pokud je venkovní teplota v rozmezí –3 °C a +3 °C, znaky °C blikají (signalizace nebezpeèí námrazy).
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.84 HODINY A 25177 25314 2 3 1 Displej A Èas je zobrazen pøi zapnutém zapalování. Pro pøístup k displeji 1 pro seøízení èasu zmáèknìte tlaèítko 2 nebo 3. Vyèkejte nìkolik sekund. Hodiny a minuty se rozblikají, coŞ znamená, Şe jste v reŞimu pro nastavení èasu. Pro nastavení hodin stisknìte dlouze tlaèítko 3. Jakmile se hodiny rozblikají, stisknìte pro jejich nastavení krátce nebo dlouze tlaèítko 2. Poté stisknìte dlouze tlaèítko 3, èímŞ toto nastavení potvrdíte.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.85 ÈAS A VENKOVNÍ TEPLOTA (pokraèování) Ukazatel venkovní teploty H B Poznámka: Pokud je venkovní teplota v rozmezí –3 °C a +3 °C, znaky °C blikají (signalizace nebezpeèí námrazy). Vozidla vybavená navigaèním systémem, telefonem atd. Pro zjištìní zvláštností vozidel spojených s pøítomností tìchto zaøízení pøejdìte na návod pro specifickou funkci. M Displej B Zobrazení èasu a/nebo venkovní teploty se objeví po zapnutí zapalování.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.86 VOLANT 1 Nastavení výšky a vzdálenosti volantu (v závislosti na typu vozidla) Zatáhnìte za páku 1 a uveïte volant do poŞadované polohy. Pro zablokování volantu páku zatlaète. Z bezpeènostních dùvodù toto seøízení provádìjte pøi stojícím vozidle. Pøi stojícím vozidle nedrŞte øízení vytoèeno v dorazové poloze. Pøi jízdì ze svahu ani kdykoliv bìhem jízdy nevypínejte motor (posilovaè by nefungoval). 1.86 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.87 ZPÌTNÁ ZRCÁTKA A 1 A B B D C F E 2 Vnìjší zpìtná zrcátka s ruèním ovládáním Elektricky ovládaná zpìtná zrcátka Nastavení zrcátek pohybem páèky 1. Pøi zapnutém zapalování pohybujte ovladaèem 2: - v poloze C pro seøízení levého zpìtného zrcátka, - v poloze E pro seøízení pravého zpìtného zrcátka, pøièemŞ D je neaktivní poloha.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.88 ZPÌTNÁ ZRCÁTKA (pokraèování) D C F E 2 3 Sklopná zpìtná zrcátka Vnitøní zpìtné zrcátko Nastavte ovladaè 2 do polohy F: venkovní zpìtná zrcátka se sklopí. Pro vrácení do jízdní polohy uveïte ovladaè do polohy C, D nebo E. Pokud sklopíte ruènì zpìtná zrcátka, musíte pøed tím, neŞ je uvedete do polohy pro jízdu (C, D, E), umístit ovládací páèku 2 do polohy F. Je moŞné ho sklopit do polohy proti oslnìní.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.89 ZVUKOVÁ A SVÌTELNÁ SIGNALIZACE Signál „nebezpeèí“ 1 0 A 2 Houkaèka Smìrová svìtla Stisknìte výplò volantu A. Pohnìte páèkou 1 v rovinì volantu a ve smìru, ve kterém budete otáèet volantem. Stisknìte spínaè 2. Toto zaøízení souèasnì aktivuje všechna ètyøi smìrová svìtla a boèní blikaèe.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.90 VNÌJŠÍ OSVÌTLENÍ A SIGNALIZACE 1 1 Rozsvícení svìtel obrysových Otáèejte koncem páèky 1, dokud se proti znaèce 2 neobjeví odpovídající symbol. Pøístrojová deska se rozsvítí, intenzitu jejího osvìtlení mùŞete nastavit pomocí ovladaèe 3. 2 3 Seøízení svìtelné intenzity na pøístrojové desce Otoète ovladaèem 3 smìrem dolù, èímŞ sníŞíte intenzitu osvìtlení pøístrojové desky, nebo nahoru, èímŞ intenzitu osvìtlení zvýšíte.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.91 VNÌJŠÍ OSVÌTLENÍ A SIGNALIZACE (pokraèování) 1 2 4 Rozsvícení svìtel tlumených Ruèní funkce Otáèejte koncem páèky 1, dokud se proti znaèce 2 neobjeví odpovídající symbol. Ve všech pøípadech se na pøístrojové desce rozsvítí kontrolka. Automatická funkce (podle vybavení vozidla) Pøi bìŞícím motoru jsou podle vnìjších svìtelných podmínek automaticky rozsvícena nebo zhasnuta tlumená svìtla bez pohybu páèkou 1 (poloha 0).
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.92 VNÌJŠÍ OSVÌTLENÍ A SIGNALIZACE (pokraèování) Pøídavný svìtlomet pøi zatáèení U nìkterých vozidel se v zatáèce, pokud jsou rozsvícena potkávací svìtla, za urèitých podmínek jízdy (rychlost, úhel natoèení volantu, jízda vpøed atd.) rozsvítí dvì doplòková svìtla pro osvìtlení vnitøního oblouku zatáèky. Automatické dálkovými svìtly 1 osvìtlení U nìkterých typù vozidel se po pøepnutí na dálková svìtla zvednou Şárovky potkávacích svìtel, èímŞ se zlepší osvìtlení.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.93 VNÌJŠÍ OSVÌTLENÍ A SIGNALIZACE (pokraèování) Automatická funkce (podle vybavení vozidla) Svìtla zhasnou pøi zastavení motoru a otevøení dveøí øidièe nebo zamknutí vozidla. 1 Zvuková signalizace nezhasnutých svìtlech pøi V pøípadì rozsvícení svìtel po vypnutí motoru se pøi otevøení dveøí øidièe ozve zvukový signál jako pøipomínka, Şe svìtla zùstala rozsvícena.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.94 VNÌJŠÍ OSVÌTLENÍ A SIGNALIZACE (pokraèování) Zadní mlhové svìtlo Otáèejte støedním krouŞkem 5 páèky 1 aŞ do uvedení symbolu proti znaèce 6 a potom jej uvolnìte. Mlhové svìtlo se mùŞe rozsvítit, pouze pokud jsou zapnuta potkávací nebo pøední mlhová svìtla. Abyste neobtìŞovali ostatní úèastníky silnièního provozu, nezapomeòte tato svìtla vypnout, nebude-li jiŞ jejich pouŞití nezbytné.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.95 ELEKTRICKÉ SEØÍZENÍ VÝŠKY SVÌTELNÝCH KUğELÙ A U vozidel, která jsou jím vybavena, umoŞòuje ovladaè A seøídit výšku svìtelných kuŞelù v závislosti na naloŞení vozidla. Otoète ovladaèem A smìrem dolù pro sklonìní svìtlometù a smìrem nahoru pro jejich zvednutí. 1.95 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-TCH.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.96 PØEDNÍ STÌRAÈE A OSTØIKOVAÈE Vozidla s funkcí automatického stírání Pøi bìŞícím motoru pohnìte páèkou 1. 2 1 1 • B funkce automatického stírání Pokud je zvolena tato poloha, detekuje systém pøítomnost vody na pøedním skle a spustí stírání na vhodnou rychlost. Prodlevu mezi stíracími cykly lze mìnit otoèením krouŞku 2. A B C D Pøi zapnutém zapalování pohnìte páèkou 1.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.97 PØEDNÍ STÌRAÈE A OSTØIKOVAÈE (pokraèování) • Pøi rozsvícených svìtlometech Zároveò spustíte ostøikovaèe svìtlometù. 1 Ostøikovaèe skel a svìtlometù (podle vybavení vozidla) Pøi zapnutém zapalování zatáhnìte za páèku 1 smìrem k sobì. • Pøi zhasnutých svìtlometech Krátké stisknutí spustí jeden stírací cyklus. Dlouhé stisknutí spustí tøi stírací cykly následované po nìkolika sekundách posledním stíracím cyklem.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:10 Page 1.98 ZADNÍ STÌRAÈ A OSTØIKOVAÈ 2 1 Zadní stìraè a ostøikovaè Zvláštnost Pøi zapnutém zapalování otoète koncem páèky 1 aŞ do uvedení oznaèovací teèky 2 proti symbolu. KdyŞ páèku uvolníte, vrátí se do polohy pro zadní stìraè. Pokud jsou pøední stìraèe v chodu nebo v automatickém reŞimu, zadní stìraè bude pøerušovanì stírat, kdyŞ zaøadíte zpìtný chod.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:11 Page 1.99 PALIVOVÁ NÁDRğ Specifikace paliva PouŞívejte kvalitní palivo splòující všechny platné normy pro danou zemi. 2 1 A A UŞiteèný objem nádrŞe: pøibliŞnì 55 litrù. Pro otevøení pøíklopu A protáhnìte prst výøezem 1 a zatáhnìte za pøíklop. Informace o tankování naleznete v odstavci „Tankování paliva“. Bìhem tankování upevnìte uzávìr na drŞák 2 na pøíklopu hrdla nádrŞe. Tankovací uzávìr je specifický.
NU747_4_G1-FRA.qxd 5/10/05 11:11 Page 1.100 PALIVOVÁ NÁDRğ (pokraèování) Tankování paliva Tankování paliva (pokraèování) Trvalý pach paliva Vozidla se záŞehovým motorem PouŞití olovnatého benzinu by poškodilo zaøízení pro odstraòování emisí a mohlo by vést ke ztrátì záruky. Aby se zabránilo tankování olovnatého benzinu, je plnicí hrdlo palivové nádrŞe opatøeno zúŞením s bezpeènostním systémem, které umoŞní pouŞít pouze pistoli pro tankování bezolovnatého benzinu (u benzinového èerpadla).
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.01 Kapitola 2: Zpùsob jízdy (doporuèení pro provoz týkající se hospodárnosti a Şivotního prostøedí) Zábìh ............................................................................................................................................................. 2.02 Spínací skøíòka ............................................................................................................................................... 2.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.02 ZÁBÌH ■ Vozidla se záŞehovým motorem Do ujetí 1 000 km nepøekraèujte rychlost 130 km/h pøi zaøazeném nejvyšším rychlostním stupni nebo 3 000 aŞ 3 500 ot/min. Po ujetí 1 000 km mùŞete pouŞívat Vaše vozidlo bez omezení, plného výkonu však dosáhnete aŞ po ujetí 3 000 km. Periodicita prohlídek: informace naleznete v servisní kníŞce vozidla. ■ Vozidla se vznìtovým motorem Do ujetí 1 500 km nepøekraèujte 2 500 ot/min.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.03 STARTOVACÍ SPÍNAÈ: vozidlo s klíèem / radiofrekvenèním dálkovým ovládáním Poloha „Jízda“ M Zapalování je zapnuto: Poloha „Spuštìní“ D Pokud se motor nespustí, je tøeba klíè vrátit zpìt a znovu aktivovat spouštìè. Jakmile se motor rozbìhne, uvolnìte klíè. Poznámka: u vozidel se vznìtovými motory mùŞe mezi otoèením klíèku a spuštìním motoru uplynout nìkolik vteøin pro umoŞnìní funkce Şhavení.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.04 SPUŠTÌNÍ / ZASTAVENÍ MOTORU: vozidlo s klíèem / radiofrekvenèním dálkovým ovládáním Spuštìní motoru Vypnutí motoru ■ Vstøikování benzinu Pøi studeném nebo zahøátém motoru - Aktivujte spouštìè bez akcelerace. - Jakmile se motor spustí, uvolnìte klíè. ■ Vstøikování nafty Pøi studeném nebo mírnì zahøátém motoru - Uveïte klíè aŞ do polohy Spuštìní D, aniŞ byste akcelerovali. - Jakmile se motor spustí, uvolnìte klíè.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.05 SPUŠTÌNÍ MOTORU: vozidla s kartou RENAULT 2 1 3 Karta RENAULT Podmínky pro spuštìní motoru Karta musí být v detekèní oblasti 1 (vnitøní prostor mimo urèité výš poloŞená místa, jako napø. sluneèní clona, drŞák na brýle, horní èást pøístrojové desky atd.) nebo ve èteèce 4.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.06 SPUŠTÌNÍ MOTORU: vozidla s kartou RENAULT (pokraèování) - V urèitých pøípadech je pro odemknutí sloupku øízení nutné otoèit volantem a zároveò stisknout tlaèítko pro spuštìní motoru 3. Tato akce je doprovázená signálem na pøístrojové desce 2. 2 3 Zvláštnost vozidel s automatickou pøevodovkou Sešlápnìte brzdový pedál pøi volicí páce v poloze N nebo P.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.07 SPUŠTÌNÍ MOTORU: vozidla s kartou RENAULT (pokraèování) Funkèní porucha 2 3 Zvláštnost vozidel s pøevodovkou Quickshift Sešlápnìte brzdový pedál pøi volicí páce v poloze N. Poznámka: Pokud je zaøazen/zobrazen jiný pøevodový stupeò neŞ neutrál a zobrazení bliká, spuštìní motoru bude moŞné pouze po sešlápnutí brzdového pedálu, pokud máte kartu RENAULT u sebe.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.08 ZASTAVENÍ MOTORU: vozidla s kartou RENAULT 2 3 4 Podmínky pro vypnutí motoru Pøed zastavením motoru zkontrolujte, zda máte stále u sebe svoji kartu. - Vozidlo je zastaveno. - Stisknìte tlaèítko 3. Pokud se karta nenachází v oblasti rozpoznání po prvním impulzu, zobrazí se na pøístrojové desce 2 zprávy „potvrïte zastavení motoru“ a poté „stisknìte dvakrát STOP“. Pro potvrzení zastavení motoru stisknìte dvakrát tlaèítko 3.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.10 ZVLÁŠTNOSTI VOZIDEL SE VZNÌTOVÝM MOTOREM Otáèky vznìtového motoru Vznìtové motory jsou vybaveny vstøikovacím zaøízením, které neumoŞní pøekroèení maximálních otáèek motoru pøi jakémkoliv zaøazeném rychlostním stupni. Úplné spotøebování paliva Pokud natankujete po úplném spotøebování paliva a za podmínky, Şe je akumulátor správnì nabitý, mùŞete motor normálnì spustit.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.11 ØADICÍ PÁKA POSILOVAÈ ØÍZENÍ Nikdy nejezdìte s málo nabitým akumulátorem. 1 Zaøazení zpìtného chodu Posilovaè øízení s promìnlivým úèinkem Posilovaè øízení s promìnlivým úèinkem je vybaven elektronickým øídicím systémem, který reguluje úèinek posilovaèe øízení v závislosti na rychlosti vozu.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.12 RUÈNÍ BRZDA ZataŞení Tahem smìrem nahoru. Zkontrolujte, Şe je vozidlo dobøe zablokováno. 2 1 Uvolnìní Páku 1 potáhnìte mírnì nahoru, stisknìte tlaèítko 2 a zatlaète páku smìrem k podlaze. Dokud není brzda zcela uvolnìna, na pøístrojové desce svítí èervená kontrolka. Pøi jízdì dejte pozor, aby byla ruèní brzda zcela uvolnìna, jinak by hrozilo pøehøátí.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.13 DOPORUÈENÍ PRO SNIğOVÁNÍ ŠKODLIVIN, ÚSPORU PALIVA A ZPÙSOB JÍZDY RENAULT se aktivnì podílí na sníŞení emisí zneèišıujících plynù a na úspoøe energie. Svou konstrukcí, výrobním seøízením a nízkou spotøebou Váš vùz znaèky RENAULT splòuje platné emisní normy. Avšak technika není vše. Úrovnì emisí zneèišıujících plynù a spotøeba paliva u Vašeho vozidla závisí i na Vás. Dbejte proto na správnou údrŞbu a správné pouŞití svého vozidla.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.14 DOPORUÈENÍ PRO ODSTRAÒOVÁNÍ EMISÍ, ÚSPORU PALIVA A ZPÙSOB JÍZDY (pokraèování) Kontrola výfukových plynù Systém kontroly výfukových plynù umoŞòuje detekovat provozní poruchy zaøízení pro sniŞování škodlivin. Tyto poruchy mohou vést k uvolòování škodlivých látek nebo k mechanickým poškozením. Tato kontrolka pøístrojové desky indikuje pøípadné poruchy systému: Rozsvítí se pøi zapnutí zapalování a pøibliŞnì po tøech sekundách zhasne.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.15 DOPORUÈENÍ PRO ODSTRAÒOVÁNÍ EMISÍ, ÚSPORU PALIVA A ZPÙSOB JÍZDY (pokraèování) Doporuèení pro pouŞívání vozidla • Elektrická energie je také druh pohonné hmoty. Proto vypínejte všechna elektrická zaøízení, pokud není nutné, aby byla v chodu. Avšak (bezpeènost pøedevším) ponechte rozsvícená svìtla, pokud to podmínky viditelnosti vyŞadují (vidìt a být vidìn). • SnaŞte se radìji pouŞívat ventilaci.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.16 ğIVOTNÍ PROSTØEDÍ Vaše vozidlo bylo zámìrnì zkonstruováno s ohledem na Şivotní prostøedí. Výroba: Spoleènost RENAULT vyrobila toto vozidlo v závodì splòujícím nejpøísnìjší normy týkající se Şivotního prostøedí. Navíc spoleènost RENAULT zavedla systém kontroly všech výrobkù, z nichŞ se vozidlo skládá.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.17 ğIVOTNÍ PROSTØEDÍ (pokraèování) Díly a recyklované plasty Díly z obnovitelných materiálù 2.17 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T2-TCH.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.18 SYSTÉM KONTROLY TLAKU V PNEUMATIKÁCH Tento systém kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách. Tlak musí být upraven zastudena (hodnoty naleznete v odstavci „Tlak vzduchu v pneumatikách“). U vozidel vybavených systémem kontroly tlaku v pneumatikách musí být všechny plnicí tlaky zvýšeny o 0,2 bar (3 PSI). V pøípadì, Şe nelze provést kontrolu tlaku na studených pneumatikách, je tøeba kontrolní tlak zvýšit o 0,2 aŞ 0,3 bar (3 PSI).
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.19 Výmìna kola/pneumatik Rezervní kolo (výmìna pneumatik nebo mont᪠zimních pneumatik) Výmìna pneumatik vyŞaduje zvláštní opatøení, doporuèujeme Vám obrátit se na svého zástupce RENAULT. Tento systém vyŞaduje specifické vybavení (kola, ventily atd.). Obraıte se na svého zástupce RENAULT, abyste zjistili, která pøíslušenství jsou kompatibilní se systémem a k dostání v prodejnách RENAULT.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.20 SYSTÉM KONTROLY TLAKU V PNEUMATIKÁCH (pokraèování) Pøíklady zpráv, které se mohou objevit na displeji Provozní závady V urèitých podmínkách pøi upravování tlaku mùŞe nìjakou dobu ještì zùstat zobrazena poruchová zpráva (cca 1 h 45 min po zastavení vozidla). "Nahuštìní pneumatik pro jízdu na dálnici" Tlak v pneumatikách není pøizpùsoben rychlosti jízdy.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.21 DYNAMICKÁ KONTROLA STABILITY ESP S KONTROLOU NEDOTÁÈENÍ Tento systém pomáhá zachovávat kontrolu nad vozidlem v kritických jízdních situacích (vyhýbání se pøekáŞce, ztráta pøilnavosti v zatáèce atd.) a je doplnìn systémem „kontrola nedotáèení“. Funkèní princip Kontrola nedotáèení Snímaè na volantu umoŞòuje zjistit jízdní dráhu poŞadovanou øidièem. Ostatní snímaèe rozmístìné ve vozidle mìøí skuteènou dráhu.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.22 DYNAMICKÁ KONTROLA STABILITY ESP S KONTROLOU NEDOTÁÈENÍ (pokraèování) A A Pokud je funkce E.S.P. aktivní, kontrolka A bliká, aby Vás na tuto skuteènost upozornila. Pokud se pøi spouštìní motoru tato kontrolka rozsvítí s doprovodnou zprávou „protiprokluzový systém odpojen“, pomalu otáèejte volantem z jedné dorazové polohy do druhé, aby byl systém znovu inicializován.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.23 PROTIPROKLUZOVÝ SYSTÉM: ASR Tento systém pomáhá omezit prokluzování pohánìných kol a kontrolovat vozidlo pøi rozjíŞdìní nebo akceleracích. A Tato funkce je doplòkovou pomocí v pøípadì kritické jízdní situace, která Vám umoŞní upravit jízdní vlastnosti vozidla podle poŞadované jízdní dráhy. Pøesto je však nutné si uvìdomit, Şe tato funkce nemùŞe nahradit øidièe. NeumoŞòuje pøekroèit jízdní omezení vozidla a nesmí Vás vybízet k rychlejší a riskantnìjší jízdì.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.24 PROTIPROKLUZOVÝ SYSTÉM: ASR (pokraèování) A A 1 Provozní závady Vypnutí funkce Za urèitých podmínek (jízda na mìkkém podkladu: sníh, bláto apod., pøípadnì jízda s øetìzy) mùŞe systém sníŞit výkon motoru, aby bylo omezeno prokluzování. Pokud není tento úèinek poŞadován, lze funkci dezaktivovat stisknutím spínaèe 1. Na pøístrojové desce se zobrazí zpráva „protiprokluzový systém dezaktivován“ a rozsvítí se kontrolka A.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.25 PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM: ABS Základním cílem pøi intenzívním brzdìní je dosáhnout co moŞná nejkratší brzdné dráhy a zachovat pøitom ovladatelnost vozu. VŞdy však existuje nebezpeèí ztráty pøilnavosti kol, které závisí na stavu vozovky, povìtrnostních podmínkách a reakcích øidièe. Protiblokovací systém (ABS) pøispívá k tomu, aby se zabránilo nebezpeèí zablokování kol a ztráty kontroly nad øízením.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.26 PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM: ABS (pokraèování) V pøípadì poruchy systému ABS je tøeba vzít v úvahu dvì situace: 1 - Na pøístrojové desce jsou rozsvíceny oranŞové kontrolky a . Brzdìní vozidla je stále zajištìno, avšak bez protiblokování kol. Rychle se obraıte na zástupce RENAULT. 2 - Na pøístrojové desce jsou rozsvíceny oranŞová kontrolka a èervená kontrolka poruchy brzdového systému systému doprovázené kontrolkami a a pøíslušnou zprávou.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.27 ASISTENÈNÍ BRZDNÝ SYSTÉM Jedná se o doplòkový systém k ABS, který pomáhá zkrátit brzdnou dráhu vozidla. Funkèní princip Systém umoŞòuje detekovat situaci nouzového brzdìní. V tomto pøípadì vyvine posilovaè brzd maximální úèinek a mùŞe spustit brzdìní ABS. Brzdìní ABS je provádìno, dokud není uvolnìn brzdový pedál. Rozsvícení nouzových svìtel Podle verze vozidla se mohou pøi velkém zpomalení rozsvítit nouzová svìtla.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.28 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce omezovaèe 1 Omezovaè rychlosti je funkce, která pomáhá nepøekraèovat Vámi vybranou rychlost jízdy. To mùŞe být uŞiteèné napøíklad pøi jízdì v obci nebo v oblastech s omezením rychlosti (práce na silnici) apod. Systém je funkèní od rychlosti jízdy pøibliŞnì 30 km/h.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.29 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce omezovaèe (pokraèování) 6 6 Kontrolka 6 Tato kontrolka se rozsvítí na pøístrojové desce, aby signalizovala, Şe je funkce omezovaèe v provozu. Jakmile je funkce aktivována, objeví se na pøístrojové desce zpráva „Omezovaè“ a je doprovázena èárkami. 2.29 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T2-TCH.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.30 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce omezovaèe (pokraèování) Zpùsob jízdy Pokud je v pamìti uloŞena omezená rychlost, pak dokud jí vozidlo nedosáhne, bude jízda podobná jízdì vozidla, které není omezovaèem rychlosti vybaveno. Další sešlápnutí pedálu plynu neumoŞní pøekroèení programované rychlosti s výjimkou naléhavých pøípadù (viz odstavec „Pøekroèení omezené rychlosti“). 1 2 5 Zapnutí Zmìna omezené rychlosti Stisknìte spínaè 1 na stranì .
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.31 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce omezovaèe (pokraèování) Pøekroèení omezené rychlosti Vyvolání omezené rychlosti z pamìti Naléhavé pøípady Omezenou rychlost lze v naléhavých pøípadech kdykoliv pøekroèit: zcela a dùraznì sešlápnìte pedál akcelerace (aŞ za „tuhý bod“). Bìhem pøekroèení doporuèené rychlosti na pøístrojové desce bliká hodnota doporuèené rychlosti.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:15 Page 2.32 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce regulátoru 1 Regulátor rychlosti je funkce, pomocí které mùŞete udrŞet Vaši jízdní rychlost na Vámi zvolené konstantní úrovni, která se nazývá regulovaná rychlost. Tato regulovaná rychlost je plynule nastavitelná od rychlosti 30 km/h. 2 3 5 4 Ovládání 1 Hlavní spínaè pro zapnutí a vypnutí 2 UloŞení do pamìti a aktivace regulované rychlosti. Zvýšení regulované rychlosti. 3 Vyvolání regulované rychlosti z pamìti.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.33 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce regulátoru (pokraèování) 6 6 Kontrolka 6 Tato kontrolka se rozsvítí na pøístrojové desce, aby signalizovala, Şe je funkce regulátoru v provozu. Jakmile je funkce aktivována, objeví se na pøístrojové desce zpráva „Regulátor“ a je doprovázena èárkami. 2.33 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T2-TCH.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.34 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce regulátoru (pokraèování) Zpùsob jízdy KdyŞ je rychlost uloŞena do pamìti a funkce regulace je aktivována, mùŞete zvednout nohu z pedálu akcelerace. 2 5 1 Zapnutí Seøizování rychlosti Stisknìte spínaè 1 na stranì . Na pøístrojové desce se rozsvítí kontrolka. Pøi stabilizované rychlosti (nad 30 km/h) a pøi správnì zaøazené rychlosti (u aut s mechanickou pøevodovkou) stisknìte spínaè 2 nebo 5.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.35 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce regulátoru (pokraèování) Pøekroèení regulované rychlosti Naléhavé pøípady Kdykoli je moŞné regulovanou rychlost pøekroèit, kdyŞ sešlápnete plynový pedál. Bìhem pøekroèení omezené rychlosti na pøístrojové desce bliká hodnota regulované rychlosti.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.36 REGULÁTOR A OMEZOVAÈ RYCHLOSTI: funkce regulátoru (pokraèování) Vyvolání regulované rychlosti z pamìti 2 3 5 4 Pokud je do pamìti uloŞena rychlost, je moŞné si ji vyvolat stisknutím tlaèítka 3 za podmínky, Şe jedete rychlostí nad cca 30 km/hod, pokud zkontrolujete, Şe tomu odpovídají podmínky provozu (hustota provozu, stav vozovky, poèasí atd.).
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.37 AUTOMATICKÁ PØEVODOVKA A 4 25252 1 4 2 3 Volicí páka 1 P: R: N: D: 2: RozjíŞdìní parkovací poloha zpìtný chod neutrál automatický reŞim zobrazení zaøazeného rychlostního stupnì v ruèním reŞimu Nastavte páku do polohy P nebo N a spusıte motor. Pøi sešlápnutém brzdovém pedálu (kontrolka 3 zhasne) umístìte páku mimo polohu P. Nastavení páky do polohy D nebo R lze provádìt pouze pøi stojícím vozidle.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.38 AUTOMATICKÁ PØEVODOVKA (pokraèování) Hospodárná jízda 1 4 4 Pøi jízdì po silnici nechávejte páku vŞdy v poloze D, udrŞujte pedál akcelerace mírnì sešlápnutý, rychlostní stupnì se pøi sníŞení rychlosti zaøadí automaticky. Jízda v automatickém reŞimu Nastavte páku 1 do polohy D.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.39 AUTOMATICKÁ PØEVODOVKA (pokraèování) Zrychlení a podøazení Dùraznì a nadoraz sešlápnìte pedál akcelerace (aŞ do pøekroèení tuhého bodu pedálu). To v mezích moŞností motoru umoŞní podøadit na optimální rychlostní stupeò. 4 1 4 Jízda v ruèním reŞimu Pokud máte volicí páku 1 v poloze D, pohnìte jí smìrem doleva (zmìna rychlostního stupnì pomocí páky).
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.40 25252 AUTOMATICKÁ PØEVODOVKA (pokraèování) 5 6 - Pøi chladném poèasí, aby se pøedešlo zhasnutí motoru, poèkejte pøed opuštìním polohy P nebo N nìkolik sekund a pøestavte páku do polohy D nebo R. - U vozidla, které není vybaveno protiprokluzovým systémem: Na kluzké vozovce nebo na vozovce s nízkou pøilnavostí, abyste pøedešli prokluzování pøi rozjíŞdìní, je tøeba pøejít na ruèní reŞim a pøed rozjezdem zaøadit druhý rychlostní stupeò.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.41 AUTOMATICKÁ PØEVODOVKA (pokraèování) Funkèní porucha - Pokud se za jízdy na pøístrojové desce zobrazí zpráva „zkontrolovat pøevodovku“, znamená to poruchu. Co nejdøíve se obraıte na svého zástupce RENAULT. - Pokud se bìhem jízdy na pøístrojové desce zobrazí zpráva Pøehøátí pøevodovky, vyhnìte se - pokud to podmínky silnièního provozu umoŞní - ponechání páky v poloze D (nebo R) - vŞdy ji pøi zastavení vracejte do polohy N.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.42 PØEVODOVKA QUICKSHIFT 25252 6 1 6 2 3 5 4 Volicí páka 1 Displej Páèky 6 - UmoŞòuje zaøadit první stupeò, zpáteèku a neutrál a v ruèním reŞimu mìnit rychlostní stupnì. - UmoŞòuje kdykoli pøejít z ruèního do automatického reŞimu a naopak, pokud je spuštìn motor a zaøazen dopøedný rychlostní stupeò, pomocí jednoho impulzu páky doleva.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.43 25252 PØEVODOVKA QUICKSHIFT (pokraèování) MùŞete také po spuštìní zapalování zaøadit neutrál jedním impulzem páky smìrem doprava, pokud máte nohu na brzdovém pedálu. Pøi bìŞícím motoru je standardnì zvolen automatický reŞim. Poznámka: Nepokoušejte se spustit motor tlaèením vozidla, pokud je akumulátor vybitý (displej zùstane pøi zapnutí zapalování zhasnutý). Rozjezd 4 Spuštìní motoru Zapnìte zapalování. Na pøístrojové desce se rozsvítí displej.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.44 PØEVODOVKA QUICKSHIFT (pokraèování) Automatický provozní reŞim Schéma stupòù øazení rychlostních (viz oznaèení na objímce volicí páky) ▲ Zvyšování rychlostních stupòù ▼ SniŞování rychlostních stupòù N Neutrál R Zpìtný chod Jediná stabilní poloha páky A/M Pøechod z automatického do ruèního reŞimu a obrácenì. • Pøi kaŞdém zapnutí zapalování je implicitnì zvolen automatický reŞim.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.45 PØEVODOVKA QUICKSHIFT (pokraèování) Zmìna reŞimu (automatický/ poloautomatický) mùŞe být provedena kdykoli prostøednictvím impulzu páky smìrem doleva. Pøechod z reŞimu do reŞimu probìhne se souèasným zachováním rychlostního stupnì. Funkce poloautomatického (ruèního) reŞimu s volicí pákou Øazení pøevodových stupòù pak ovládáte sami prostøednictvím øadicí páky.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.46 PØEVODOVKA QUICKSHIFT (pokraèování) 6 6 Funkce poloautomatického reŞimu s páèkami 6 Øazení pøevodových stupòù pak ovládáte sami prostøednictvím páèek. Pro zvýšení pøevodového stupnì potáhnìte pravou páèku smìrem k sobì, aniŞ byste povolili pedál akcelerátoru. Pro sníŞení pøevodového stupnì potáhnìte levou páèku smìrem k sobì, aniŞ byste povolili pedál akcelerátoru.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.47 PØEVODOVKA QUICKSHIFT (pokraèování) Po kaŞdém zastavení motoru se zimní poloha deaktivuje, a je tedy potøeba ji navolit znovu. A Zrychlení a podøazení Existují dvì moŞnosti: - pro postupné zrychlování vozidla sešlápnìte mírnì pedál akcelerace, - pro získání maximálního výkonu vozidla nezávisle na reŞimu (automatický nebo ruèní) sešlápnìte nadoraz pedál akcelerace, dokud nepøejdete dorazem. Prudké stisknutí pedálu Vám umoŞní podøadit v mezích moŞností vozidla.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.48 PØEVODOVKA QUICKSHIFT (pokraèování) Funkèní porucha Pokud se za jízdy zobrazí zpráva „je nutno zkontrolovat pøevodovku“, pøièemŞ se rozsvítí kontrolka , znamená to závadu systému. Ve vìtšinì pøípadù mùŞe vozidlo pokraèovat v jízdì, jeho výkonové vlastnosti však budou sníŞeny. Co nejdøíve se proto obraıte na zástupce RENAULT.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.49 POMOC PØI PARKOVÁNÍ Funkèní princip Ultrazvukové detektory umístìné v zadním nárazníku vozidla „mìøí“ pøi couvání vzdálenost mezi vozidlem a pøekáŞkou. Toto mìøení je signalizováno pípáním, jehoŞ frekvence stoupá s pøiblíŞením k pøekáŞce a které pøejde v souvislý zvuk, kdyŞ se pøekáŞka nachází pøibliŞnì 30 centimetrù od vozidla. Pøi pøechodu na zpáteèku zazní zvukový signál.
NU747_4_G2-FRA.qxd 5/10/05 11:16 Page 2.50 POMOC PØI PARKOVÁNÍ (pokraèování) 1 Chvilková dezaktivace sytému Dlouhodobá dezaktivace systému Pro dezaktivaci systému stisknìte spínaè 1. Kontrolka vestavìná ve spínaèi se rozsvítí, abyste byli uvìdomìni, Şe je systém dezaktivován. Nové stisknutí systém opìt aktivuje a kontrolka zhasne. Systém se opìt automaticky aktivuje po vypnutí zapalování a opìtném spuštìní motoru.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.01 Kapitola 3: Vaše pohodlí Vìtrací otvory ........................................................................................................................................ 3.02 - 3.03 Topení a klimatizace ........................................................................................................................... 3.04 ➟ 3.17 Ovládání oken ...........................................................................................................
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.02 VÌTRACÍ OTVORY (výstupy vzduchu) 1 2 3 4 5 6 7 8 1 - otvor pøívodu vzduchu pro odmlŞování levého boèního okna 2 - levý boèní vìtrací otvor 3 - štìrbiny pro odmlŞování pøedního skla 4 - otvor pøívodu vzduchu uprostøed 5 - ovládací panel 6 - pravý boèní vìtrací otvor 7 - štìrbina pro odmlŞování pravého boèního okna 8 - výstup topení do prostorù pro nohy 3.02 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-TCH.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.03 VÌTRACÍ OTVORY (pokraèování) 1 3 A 1 2 2 4 B Prùtok vzduchu Nasmìrování Otoète koleèkem 1 nebo 3 (za tuhý bod). Doprava a doleva: pohnìte jezdci 2 nebo 4. Nahoru a dolù: sklopte nebo zvednìte jezdce 2 nebo 4. A: zavøení B: maximální otevøení 3.03 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-TCH.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.04 TOPENÍ A KLIMATIZACE A B F C D E Ovládání A - Nastavení rozvodu vzduchu v kabinì B - Nastavení teploty vzduchu E - Ovládání a kontrolka odmrazování a odmlŞování zadního okna a zpìtných zrcátek (podle vybavení vozidla) C - Nastavení rychlosti ventilace D - Ovládání recirkulace vzduchu F - Ovládání a kontrolka zapnutí klimatizace (podle vybavení vozidla) Informace a rady pro pouŞití: viz konec odstavce Topení/klimatizace. 3.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.05 TOPENÍ A KLIMATIZACE (pokraèování) Poloha A Tok vzduchu je smìrován hlavnì do prostor pro nohy. Poloha Proud vzduchu je smìrován hlavnì do všech vìtracích otvorù a do prostoru pro nohy pøedních a zadních míst. Tato poloha je doporuèena pro optimální pohodlí pøi teplém poèasí. Poloha Rozvod vzduchu v kabinì Proud vzduchu je smìrován hlavnì do všech vìtracích otvorù. Pohnìte ovladaèem A, abyste uvedli jezdce proti oznaèeným polohám.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.06 TOPENÍ A KLIMATIZACE (pokraèování) Regulace teploty vzduchu B Otoète ovladaèem B podle poŞadované teploty. Èím více je jezdec v èervené oblasti, tím bude teplota vyšší. Pøi dlouhodobém pouŞití klimatizace mùŞete pocítit chlad. Teplotu upravíte pøidáním teplého vzduchu (otoète ovladaèem B doprava). C Zapnutí nebo vypnutí klimatizace Tlaèítko F umoŞòuje zapnutí (kontrolka rozsvícena) nebo vypnutí (kontrolka zhasnuta) funkce klimatizace.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.07 TOPENÍ A KLIMATIZACE (pokraèování) D Odmrazování a odmlŞování zadního okna Pøi bìŞícím motoru stisknìte tlaèítko E a funkèní kontrolka se rozsvítí. Tato funkce umoŞòuje rychlé elektrické odmlŞení zadního okna a elektricky odmrazovaných zpìtných zrcátek (u vozidel, která jsou jimi vybavena). Pro vypnutí této funkce znovu stisknìte tlaèítko E. Pøi poruše se odmlŞování automaticky vypne.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.08 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE 1 2 3 4 5 6 7 12 - odmrazování zadního okna a zpìtných zrcátek (podle vybavení vozidla) 8 13 - kontrolka spojená s odmrazováním zadního okna 14 - ovládání recirkulace vzduchu 14 9 13 12 Informace a rady pro pouŞití: viz konec odstavce Topení/klimatizace.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.09 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) 4 7 - pro zvýšení teploty stisknìte tlaèítko 7, - pro sníŞení teploty stisknìte tlaèítko 4. Poznámka: okrajové hodnoty 15 °C a 27 °C umoŞòují systému maximální produkci chlazení nebo ohøívání, bez ohledu na okolní podmínky. Zobrazena je pouze teplota a symbol AUTO. Funkce øízené automatickým reŞimem nejsou zobrazeny.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.10 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) Pøíjemná teplota uvnitø vozu (pokraèování) Funkce Aby byla dosaŞena a udrŞena poŞadovaná teplota a udrŞena dobrá viditelnost, systém ovládá následující parametry: - rychlost ventilace, - rozvod vzduchu, - øízení recirkulace vzduchu, - zapnutí nebo vypnutí klimatizace, - teplotu vzduchu. Zobrazené hodnoty teplot znázoròují zvolenou úroveò.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.11 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) 6 Nastavení automatického reŞimu Normální funkce systému je automatický reŞim (kontrolka 6 je rozsvícena), ale je také moŞné upravit výbìr jednotlivých parametrù zvolených systémem (rozdìlení vzduchu atd.). Tyto moŞnosti jsou popsány na následujících stranách.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.12 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) 5 6 8 Poloha Proud vzduchu je smìrován do všech vìtracích otvorù a do prostor pro nohy. Poloha Tok vzduchu je smìrován výhradnì do prostor pro nohy. 13 12 10 Rozvod vzduchu v kabinì Máte pìt rùzných moŞností kombinace rozdìlení vzduchu, které mùŞete støídat pomocí tlaèítek 8 a 10.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.13 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) Zmìna rychlosti ventilace V automatickém reŞimu systém øídí rychlost proudìní vzduchu optimálnì pro dosaŞení a udrŞení poŞadované teploty. Stisknutím tlaèítek 9 a 11 ukonèíte automatický reŞim. Tato tlaèítka umoŞòují zvýšit nebo sníŞit rychlost ventilace.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.14 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) 13 12 Odmrazování zadního okna a odmlŞování Pøi bìŞícím motoru stisknìte tlaèítko 12 a funkèní kontrolka 13 se rozsvítí. Tato funkce umoŞòuje rychlé elektrické odmlŞení zadního okna a elektricky odmrazovaných zpìtných zrcátek (u vozidel, která jsou jimi vybavena). Pro ukonèení této funkce stisknìte znovu tlaèítko 12. OdmlŞování se, v defaultním nastavení, automaticky zastaví. 3.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.15 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) 1 2 Poznámka: pokud si budete pøát sníŞit prùtok vzduchu (který mùŞe uvnitø vozidla zpùsobovat urèitou hluènost), stisknìte tlaèítko 11. 6 Pro vypnutí této funkce mùŞete: - buï znovu stisknout tlaèítko 1, - anebo stisknout tlaèítko 6 (na displeji se rozsvítí kontrolka AUTO). 13 12 11 Funkce „zvýšení viditelnosti“ Pøi bìŞícím motoru stisknìte tlaèítko 1 a funkèní kontrolka 2 se rozsvítí.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.16 AUTOMATICKY REGULOVANÁ KLIMATIZACE (pokraèování) 14 PouŞití pøi recirkulaci vzduchu Stisknutí tlaèítka 14 umoŞòuje dosáhnout recirkulace vzduchu (na displeji se rozsvítí symbol). Pøi recirkulaci je vzduch odebírán z vnitøku vozu a recirkulován bez pøívodu vnìjšího vzduchu. Recirkulace vzduchu umoŞòuje izolovat vnitøní prostor vozu od vnìjšího prostøedí (napø. pøi jízdì v oblastech se zneèištìným vzduchem apod.).
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.17 KLIMATIZACE: informace a podmínky pouŞití Spotøeba Je normální, Şe se pøi pouŞívání klimatizace zvýší spotøeba paliva (pøedevším v mìstském provozu). U vozidel s klimatizací bez automatického reŞimu systém vypnìte, pokud jej jiŞ nepouŞíváte. Nìkolik rad pro sníŞení spotøeby a ochranu Şivotního prostøedí: doporuèujeme jezdit s otevøenými vìtracími otvory a zavøenými okny.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.18 ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN 6 1 5 2 6 3 4 Pøi zapnutém zapalování nebo je-li motor v chodu (motor v chodu pouze u vozidel s kartou RENAULT) - Zmáèknìte pøíslušný spínaè pro stáhnutí okna do poŞadované výšky. - Zvednìte pøíslušný spínaè pro opìtné zavøení okna a uvolnìte jej pøi dosaŞení poŞadované výšky. Z místa øidièe Aktivujte spínaè: - 1 pro stranu øidièe, - 2 pro stranu pøedního spolujezdce, - 3 a 5 pro stranu zadního spolujezdce.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.19 ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN (pokraèování) / ELEKTRICKÉ IMPULZNÍ OVLÁDÁNÍ OKEN 7 1 4 Ze zadních míst Aktivujte spínaè 7. - Zmáèknìte pøíslušný spínaè pro stáhnutí okna do poŞadované výšky. - Zvednìte pøíslušný spínaè pro opìtné zavøení okna a uvolnìte jej pøi dosaŞení poŞadované výšky. 2 Impulzní reŞim Pøidává se k elektrickému ovládání oken. KdyŞ je jím vozidlo vybaveno, funguje v nìm okno øidièe nebo obì pøední okna, podle typu vozidla.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:17 Page 3.20 IMPULZNÍ ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN (pokraèování) RUÈNÍ OVLÁDÁNÍ OKEN Impulzní reŞim Neimpulzní reŞim - Krátce a nadoraz stisknìte pøíslušný spínaè: okno se zcela otevøe. - Krátce a nadoraz zvednìte pøíslušný spínaè: okno se zcela zavøe. Pokud pøi posunu skla pohnete spínaèem, pohyb skla se zastaví. - Stisknìte pøíslušný spínaè otevøení okna a uvolnìte jej dosaŞení poŞadované výšky.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.21 ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STØEŠNÍ OKNO Pokud parkujete na pøímém slunci, doporuèujeme Vám zatáhnout roletky. A 1 B C 0 D 3 2 1 Vyklopení støešního okna Tento systém je aktivován: - pøi zapnutém zapalování, - pøi vypnutém zapalování aŞ do otevøení/zavøení dveøí øidièe (omezeno pøibliŞnì na 20 minut). - otevøení: otoète ovladaè 2 do polohy A. - zavøení: uveïte ovladaè 2 do polohy 0.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.22 ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STØEŠNÍ OKNO (pokraèování) Zvláštnost Opatøení pro pouŞití Pro Vaši bezpeènost je vozidlo vybaveno omezovaèem síly - setká-li se sklo na konci zdvihu s odporem (napø. nìèí prsty, tlapa zvíøete, vìtev stromu apod.), zastaví se a následnì se spustí dolù pøibliŞnì o nìkolik centimetrù. - Vozidlo se støešním nosièem Obecnì se nedoporuèuje se støešním oknem manipulovat.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.23 SLUNEÈNÍ CLONA 9 11 8 10 Zadní sluneèní roleta Pøední sluneèní clona Osvìtlená kosmetická zrcátka Vytáhnìte sluneèní roletu nahoru pomocí jazýèku aŞ do nasazení obou háèkù 8 do jejich uloŞení (zkontrolujte správné zavìšení rolety). Sklopte sluneèní clonu 9. U vozidel, která jsou jím vybavena, je osvìtlení 11 automatické. Kosmetická zrcátka bez osvìtlení Vysuòte kryt 10. 3.23 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-TCH.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.24 VNITØNÍ OSVÌTLENÍ 1 Svítidlo pro ètení (u nìkterých vozidel) Stisknìte spínaè 1 pro øidièe, 3 pro pøedního spolujezdce. 2 3 4 Stropní svítidlo Stisknìte spínaè 2 pro: - trvalé osvìtlení, - rozsvícení osvìtlení ovládaného otevøením nìkterých dveøí. zhasne, pouze kdyŞ jsou pøíslušné dveøe správnì zavøeny a po uplynutí èasové prodlevy, - okamŞité zhasnutí.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.25 ZADNÍ ÚLOğNÉ PROSTORY/ USPOØÁDÁNÍ VNITØNÍHO PROSTORU 3 2 1 Odkládací pøihrádky pøedních dveøí 1 ÚloŞné prostory u nohou øidièe a spolujezdce 2 MùŞete do nich vloŞit lahev o obsahu 1,5 litru. MùŞete do nich uloŞit CD, dokumenty k vozidlu (uŞivatelskou pøíruèku, Servisní kníŞku atd.), kapesní svítidla atd.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.26 SVORKA, MOğNOSTI ÚPRAV/ USPOØÁDÁNÍ VNITØNÍHO PROSTORU (pokraèování) 4 5 6 Svorka 4 Lze ji pouŞít pro uchycení dálnièních lístkù, karet apod. ÚloŞný prostor støední konzole 5 nebo 6 MùŞete zde plechovky atp. umístit popelník, 3.26 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-TCH.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.27 KABINOVÉ ÚLOğNÉ PROSTORY A PØIHRÁDKY (pokraèování) 8 9 7 10 Odkládací dveøí 7 schránka zadních Odkládací dveøí 8 schránka zadních Odkládací schránka na stranì spolujezdce 9 Pro otevøení táhnìte za destièku 10. 3.27 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-TCH.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.28 KABINOVÉ ÚLOğNÉ PROSTORY A PØIHRÁDKY (pokraèování) 11 U vozidel vybavených klimatizací je tato odkládací pøihrádka, stejnì jako vnitøní prostor vozidla, vybavena ventilací a klimatizací. Pro otevøení nebo zavøení pøívodu vzduchu otoète uzávìrem 11. 13 12 Odkládací sedadel 12 kapsy pøedních Pøíchytná rukojeı 13 MùŞete se jí drŞet za jízdy. NepouŞívejte ji pro nástup nebo výstup. 3.28 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-TCH.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.29 POPELNÍKY A ZAPALOVAÈ CIGARET 1 2 3 4 Popelník 1 Zapalovaè cigaret 3 MùŞe být libovolnì uloŞen v nìkterém z prostorù 2 nebo 4. Pøi zapnutém zapalování stlaète zapalovaè cigaret 3. KdyŞ bude zapalovaè rozŞhaven, samoèinnì s cvaknutím vyskoèí. Vytáhnìte jej. Po pouŞití jej opìt zasuòte, ale nezatlaèujte na doraz. Zapalovaè je urèen pro zapojení pøíslušenství schváleného servisním oddìlením RENAULT, jehoŞ výkon nesmí pøesáhnout 120 Wattù (napìtí 12 V). 3.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.30 ZADNÍ LAVICE: funkce 1 A C B Pro pøepravu rozmìrných nákladù je moŞné sedák a opìradlo sklopit (jako celek nebo ve dvou èástech). Je nutné nejdøíve sklopit sedák a poté sklopit opìradlo. Sklopení sedáku Nadzvednìte horní èást polštáøe A lavice aŞ nadoraz. Jakmile je lavice v jednom kuse, zkontrolujte, zda jsou obì strany sedáku dobøe odblokovány. Poté zvednìte zadní èást 1 polštáøe a poté otoète sedák aŞ do umístìní proti pøedním sedadlùm.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.31 ZADNÍ LAVICE: funkce (pokraèování) 3 1 A • Po zvednutí opìradla do pùvodní polohy zkontrolujte jeho zajištìní v horní èásti. V pøípadì pouŞití potahù zkontrolujte, zda tyto nebrání zapnutí západky opìradla. • Pøi manipulaci s lavicí dohlédnìte pøed sklopením sedáku na správné zpìtné umístìní pouzder bezpeènostních pásù. Jakmile bude lavice instalována zpìt, dohlédnìte na správné zpìtné umístìní bezpeènostních pásù.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.32 ZADNÍ LAVICE/PØEPRAVA PØEDMÌTÙ V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU 1 1 2 3 3 Zadní plošina Umístìní upevòovacích ok 3 DemontáŞ: - uvolnìte oba upevòovací závìsy 1, - uvolnìte protisluneèní clonu 2 (u nìkterých typù vozidel), - uvolnìte pohyblivou èást A upevnìnou proti opìradlu zadní spojené lavice (u nìkterých typù vozidel), - zvednìte odkládací plochu a poté ji odepnìte pohybem nahoru. Pøi zpìtné montáŞi postupujte v opaèném poøadí neŞ pøi demontáŞi.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.33 PØEPRAVA PØEDMÌTÙ V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU (pokraèování) Pøepravované pøedmìty umísıujte do zavazadlového prostoru vŞdy tak, aby jejich nejvìtší plocha dosedala: Pokud budete chtít pokládat pøedmìty na sklopené opìradlo, kdyŞ je lavice v pozici pro 3 místa, zvednìte pøed sklopením opìradla opìrky hlavy, aby bylo opìradlo co nejtìsnìji pøitisknuto k sedáku. - Na opìradlo zadní lavice v pøípadì obvyklého naloŞení (pøípad A).
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.34 STØEŠNÍ NOSIÈ 1 2 Pøi demontáŞi støešního nosièe vymìòte zaslepovací šrouby pøíchytnými šrouby dodanými spolu se støešním nosièem. Pøístup k upevòovacím bodùm Otevøete dveøe. Za tìsnìním 2 se nacházejí zaslepovací šrouby 1, které chrání umístìní pro pøíchytné šrouby. Nikdy po demontáŞi zaslepovacích šroubù 1 nenechávejte otvory nezakryté. Po první montáŞi na vozidlo jiŞ pøíchytné šrouby nesmí být nikdy sejmuty (riziko poškození vozidla).
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.35 STØEŠNÍ NOSIÈ (pokraèování) 1 Pøístup k zadním upevòovacím bodùm u tøídveøové verze Otoète smìrem nahoru kaŞdou klapku 1 a sejmìte kryt. Pøi snímání støešního nosièe nezapomeòte umístit kryt zpìt. Pro výbìr výbavy, která je upravena pro Vaše vozidlo, Vám doporuèujeme obracet se na svého zástupce RENAULT. Informace o montáŞi støešních lišt a podmínkách pouŞití naleznete v montáŞním návodu výrobce.
NU747_4_G3-FRA.qxd 5/10/05 11:18 Page 3.36 OVLÁDÁNÍ INTEGROVANÉ V HANDS-FREE SADÌ TELEFONU 2 2 3 1 DrŞák na telefon 1 KaŞdý telefon má zvláštní technické charakteristiky, je tedy nutné zvolit drŞák vyhovující danému vozidlu. Obraıte se na svého zástupce RENAULT. Ovládání pod volantem 2 PouŞití telefonu Nezapomínejte, Şe je nezbytné dodrŞet platné pøedpisy týkající se pouŞití tohoto typu pøístrojù. Umístìní mikrofonu 3 Informace o funkci tohoto zaøízení naleznete v návodu výrobce.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.01 Kapitola 4: ÚdrŞba Kapota motoru ...................................................................................................................................... 4.02 - 4.03 Hladina motorového oleje/výmìna oleje ............................................................................................. 4.04 ➟ 4.07 Hladiny: chladicí kapaliny motoru .............................................................................................................
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.02 KAPOTA MOTORU 1 2 Pro otevøení zatáhnìte za rukojeı 1 umístìnou na levé stranì palubní desky. Bezpeènostní zajištìní kapoty Pro otevøení potlaète za jazýèek 2 smìrem doleva a zároveò nadzvednìte kapotu. Pøi práci v motorovém prostoru se mùŞe kdykoliv samovolnì rozbìhnout ventilátor chlazení. 4.02 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T4-TCH.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.03 KAPOTA MOTORU (pokraèování) Zavøení kapoty 3 4 Pøed zavøením kapoty se pøesvìdète, Şe jste v motorovém prostoru nezapomnìli Şádné pøedmìty. Pro zavøení kapoty vraıte vzpìru 4 zpìt do úchytu 5, uchopte kapotu uprostøed, sklopte ji a ve výšce pøibliŞnì 30 cm nad zámkem ji pusıte. Zavøe se sama vlastní váhou. 5 Zvednìte kapotu, vyjmìte vzpìru 4 z jejího úchytu 5 a z bezpeènostních dùvodù ji bezpodmíneènì vloŞte do otvoru 3 kapoty.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.04 HLADINA OLEJE V MOTORU 25301 Periodicita: pravidelnì kontrolujte hladinu oleje v motoru - zejména pak pøed delší cestou, protoŞe jinak by hrozilo poškození motoru. Zobrazení hladiny oleje Aby byla hodnota správná, musí být mìøena na vodorovném povrchu a po delším zastavení motoru. Pro zjištìní pøesné hladiny oleje a pro kontrolu, zda nebyla pøekroèena maximální hladina (riziko zadøení motoru), je nutné pouŞít mìrku.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.05 HLADINA OLEJE V MOTORU (pokraèování) Kontrola hladiny na pøístrojové desce (pokraèování) Pro pøechod na ètení informací palubního poèítaèe tlaèítko znovu stisknìte. - Pokud je hladina na minimální úrovni: na displeji se zobrazí zpráva „oil“ nebo „doplòte hladinu oleje“, segmenty jsou nahrazeny pomlèkami a na pøístrojové desce se rozsvítí kontrolka . Hladinu oleje je nutné co nejdøíve doplnit. B A C B A Kontrola hladiny pomocí mìrky - Vyjmìte mìrku.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.06 HLADINA OLEJE V MOTORU (pokraèování) 1 1 2 2 1 1 1.2 16V 2 1.4 16V - 1.6 16V Doplnìní a naplnìní Vozidlo musí stát na rovném povrchu, motor musí být zastavený a studený (napøíklad ráno pøed prvním spuštìním motoru). Specifikace motorového oleje Informace o specifikaci oleje, který má být pouŞit, naleznete v servisní kníŞce Vašeho vozidla. - Odšroubujte uzávìr 1.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.07 HLADINA OLEJE V MOTORU (pokraèování)/VÝMÌNA MOTOROVÉHO OLEJE Výmìna motorového oleje Periodicita: informace naleznete v servisní kníŞce k vozidlu. Prùmìrné objemy pro výmìnu (informativní údaje) Motor 1.2 16V : 4,0 litru Motor 1.4 16V : 5,0 litru Motor 1.6 16V : 5,0 litru Motory 2.0 : 4,7 litru Motor 1.5 dCi : 4,5 litru Vèetnì olejového filtru Olejový filtr musí být vymìnìn pøi kaŞdé servisní prohlídce (informace naleznete v servisní kníŞce Vašeho vozidla).
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.08 HLADINY 1 Periodicita kontroly hladiny Hladinu chladicí kapaliny pravidelnì kontrolujte (pøi nedostatku chladicí kapaliny mùŞe u motoru dojít k váŞnému poškození). V pøípadì potøeby doplòujte výhradnì chladicí kapalinu schválenou technickým oddìlením spoleènosti RENAULT, u které je zajištìna: - ochrana pøed zamrznutím, - ochrana pøed korozí chladicího systému. Interval výmìny Informace najdete v servisní kníŞce ke svému vozu.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.09 HLADINY (pokraèování) Naplnìní Po kaŞdém zásahu na hydraulickém okruhu musí být brzdová kapalina odbornì vymìnìna. PouŞívejte výhradnì kapaliny schválené technickým oddìlením spoleènosti RENAULT a dodávané v utìsnìných plechovkách. 1 Interval výmìny Informace najdete v servisní kníŞce ke svému vozu. Brzdová kapalina Kontrolu hladiny brzdové kapaliny je tøeba provádìt èasto, v kaŞdém pøípadì vŞdy, kdyŞ pozorujete sebemenší sníŞení úèinnosti brzd.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.10 HLADINY (pokraèování) FILTRY Výmìna filtraèních vloŞek (vzduchový filtr, prachový filtr, naftový filtr apod.) je naplánována pøi servisních prohlídkách Vašeho vozidla. 1 1 2 NádrŞka na ostøikovací kapalinu Naplnìní Otevøete uzávìr 1 a naplòujte nádrŞku, dokud neuvidíte kapalinu, a opìt uzávìrem uzavøete. Periodicita výmìny filtraèních vloŞek: Informace najdete v servisní kníŞce k Vašemu vozidlu.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.11 AKUMULÁTOR 1 2 Nachází se pod krytem 1. Akumulátor nevyŞaduje údrŞbu. S akumulátorem zacházejte s maximální opatrností, protoŞe obsahuje kyselinu sírovou, která nikdy nesmí pøijít do styku s pokoŞkou nebo oèima. Pokud by k takovému styku došlo, dùkladnì opláchnìte postiŞené místo proudem èisté vody. Nevstupujte do blízkosti akumulátoru s otevøeným ohnìm, rozŞhavenými pøedmìty a pøedmìty uvolòujícími jiskry hrozí nebezpeèí výbuchu.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.12 ÚDRğBA KAROSERIE Ochrana proti korozi Èeho byste se mìli vyvarovat PøestoŞe je Váš vùz chránìn pøed korozí nejmodernìjšími technickými prostøedky, pùsobí na nìj øada škodlivých faktorù, jako jsou: • mytí vozu na pøímém slunci nebo pøi mrazu, • atmosférické korozivní vlivy, - zneèištìný vzduch (mìsta a prùmyslové zóny), - slaný vzduch (v blízkosti moøe, zejména za teplého poèasí), - sezonní a sráŞkové klimatické podmínky (solení vozovek v zimì, mytí ulic apod.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.13 ÚDRğBA KAROSERIE (pokraèování) Co je tøeba dìlat • Èasto své vozidlo umývejte - pøi zastaveném motoru - pomocí mycích prostøedkù zakoupených v našich servisech (nikdy nepouŞívejte abrazívní prostøedky), pøièemŞ proudem vody èistìte pøedevším podbìhy kol a spodní èást karoserie, abyste odstranili: - usazeniny z pryskyøic stromù a prùmyslových exhalací. - trus ptákù, jehoŞ chemické produkty vyvolávají rychlé blednutí laku, které mùŞe pøejít aŞ v jeho odlupování.
NU747_4_G4-FRA.qxd 5/10/05 11:51 Page 4.14 ÚDRğBA VNITØNÍCH OBLOğENÍ Aı jde o jakýkoliv druh skvrny, pouŞívejte mýdlovou vodu (pøípadnì vlaŞnou) s pøídavkem: • pøírodního mýdla, • tekutého pøípravku na mytí nádobí (v pomìru 0,5 % pøípravku a 99,5 % vody). Èistìte navlhèenou jemnou houbou. Zvláštnosti • Skla pøístrojù (napø. pøístrojové desky, hodin, ukazatele venkovní teploty a displeje autorádia) PouŞívejte jemný hadøík nebo vatu.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.01 Kapitola 5: Praktické rady Rezervní kolo ...................................................................................................................................... 5.02 ➟ 5.04 Blok náøadí (klika a zvedák) ........................................................................................................................... 5.05 Ozdobné kryty kol .......................................................................................................
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.02 REZERVNÍ KOLO 1 2 6 4 5 7 A 3 Rezervní kolo se nachází zespodu vozidla. - Otevøete zadní výklopné dveøe. - Zvednìte koberec 1. - Zvednìte kryt 2 a poté jej sejmìte. - Sejmìte blok náøadí tak, Şe jej nadzvednete pomocí rukojetí. Štítek 3 Vám pøipomíná funkci vrátku rezervního kola. - Odšroubujte matici 4 proti smìru hodinových ruèièek, dokud se úplnì neuvolní a poté poloŞte dlaò do oblasti A rukojeti 5 a potlaète smìrem dopøedu, kolo vypadne.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.03 REZERVNÍ KOLO (pokraèování) 5 6 7 8 9 Zpìtná instalace kola Pro provedení tohoto úkonu musí být kabel odvinut. Pokud se kabel navinul sám, musíte jej znovu odvinout následujícím zpùsobem: - potáhnìte za rukojeı pro odvinutí kabele, - stisknìte tlaèítko umístìné pod rukojetí 5 pro udrŞení kabelu odvinutého, poté jej trošku potlaète smìrem dolù, - zvednìte kabel zpod vozidla. Nyní mùŞete opìt namontovat kolo.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.04 REZERVNÍ KOLO (pokraèování) Poznámka: pokud se blok náøadí neupevní, zkontrolujte utaŞení matice 4 a správné umístìní rukojeti 5. Zvláštnosti DrŞák rezervního kola musí být stále pøítomen, i kdyŞ v nìm není kolo. Jinak je zde totiŞ nebezpeèí vniknutí vody. Pokud jej musíte vyjmout a není v nìm kolo, zatlaète doprostøed drŞáku kola smìrem dolù a zároveò potáhnìte za rukojeı 4.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.05 BLOK NÁØADÍ Klíè na kola 3 UmoŞòuje povolit nebo utáhnout šrouby kol. 3 4 1 8 2 5 Nástavec pro šroub zvláštního kola 4 (podle typu vozidla) TaŞné oko 5 A 6 Pøejdìte na odstavec „Odtahování“ kapitoly 5. 7 Klíè na ozdobné kryty 6 nebo 7 Blok náøadí A je umístìn v místì vrátku na rezervním kole. Pro pøístup k náøadí nadzvednìte koberec zavazadlového prostoru, kryt a poté jej sejmìte. Sejmìte blok náøadí tak, Şe jej nadzvednete z obou stran.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.06 OZDOBNÝ KRYT - KOLO 1 D 4 B C 3 6 99326 2 5 A Ozdobný kryt, napø. 1 Demontujte jej pomocí klíèe na ozdobné kryty 3 (je umístìn v bloku náøadí) a uvolnìte háèek v jednom z otvorù v blízkosti ventilu 2. Pro zpìtné nasazení jej nasmìrujte podle ventilu 3. Zajistìte pøídrŞné háèky, pøièemŞ zaènìte na stranì ventilu A, poté B a C a jako poslední zaháknìte háèek naproti ventilu D.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.07 VÝMÌNA KOLA 1 4 5 2 A 3 Zaparkujte vozidlo na rovném nekluzkém (napø. se vyhýbejte dlaŞbì atd.) a odolném povrchu (v pøípadì potøeby podloŞte pod patu zvedáku pevnou podloŞku) a spusıte nouzový signál. Zatáhnìte ruèní brzdu a zaøaïte rychlostní stupeò (první nebo zpìtný chod nebo polohu P u automatických pøevodovek). Nechte z vozidla vystoupit všechny osoby a dohlédnìte, aby se nacházely v dostateèné vzdálenosti od oblasti silnièního provozu.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.08 PNEUMATIKY Bezpeènost pneumatik a kol Pneumatiky zajišıují jediný styk mezi vozidlem a vozovkou, je tedy nezbytné udrŞovat je v dobrém stavu. Zároveò je nutné dodrŞet místní pravidla silnièního provozu. 1 2 Pokud je vzorek pneumatiky poškozen tak, Şe je vidìt kontrolní nálitky 2: tehdy je nutné vymìnit Vaše pneumatiky, protoŞe hloubka jejich vzorku uŞ je pouze 1,6 mm, coŞ je pøíèinou nedostateèné pøilnavosti na mokré vozovce.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.09 PNEUMATIKY (pokraèování) Tlak vzduchu v pneumatikách Pøedepsaný tlak vzduchu v pneumatikách (vèetnì rezervního kola) musí být stále dodrŞován. Je nutné kontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách nejménì jednou za mìsíc a pøed kaŞdou delší cestou (viz èást „Tlak vzduchu v pneumatikách“). Tlak musí být kontrolován zastudena neberte v úvahu tlak zvýšený pøi teplém poèasí nebo po rychlé jízdì.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:22 Page 5.10 PNEUMATIKY (pokraèování) PouŞití v zimním období • Øetìzy: Z bezpeènostních dùvodù je pøísnì zakázáno montovat snìhové øetìzy na kola zadní nápravy. Mont᪠pneumatik vìtší velikosti neŞ pùvodní znemoŞòuje pouŞití øetìzù. Instalace snìhových øetìzù je umoŞnìna pouze u pneumatik stejné velikosti, jakou mìly ty, které byly na Vašem vozidle pùvodnì namontovány. Na kola je moŞné namontovat specifické snìhové øetìzy. Obraıte se na svého zástupce RENAULT.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.11 PØEDNÍ SVÌTLOMETY S HALOGENOVÝMI ğÁROVKAMI: výmìna Şárovek Tlumená/dálková svìtla C 1 2 3 A Demontujte kryt A nebo B. Demontujte konektor 2 nebo 6 dotèené Şárovky. Uvolnìte pruŞinu. Vyjmìte Şárovku 3 nebo Şárovku 5. B 6 Z dùvodu omezeného pøístupu k nìmu (v nìkterých pøípadech je nutné demontovat nìkteré èásti karoserie, mechanické díly nebo souèásti) Vám doporuèujeme nechávat si vymìnit Şárovky u Vašeho zástupce RENAULT.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.12 PØEDNÍ SVÌTLOMETY S HALOGENOVÝMI ğÁROVKAMI: výmìna Şárovek (pokraèování) C 1 2 3 A B 6 Typ Şárovky s ochranou proti UV záøení (viz rámeèek). 3 ➩ H7 5 ➩ H1 nebo H7 Nedotýkejte se skla ğárovku drŞte za patici. Şárovky. KdyŞ bude Şárovka vymìnìna, dohlédnìte na správné umístìní krytu. Pøi demontáŞi Şárovky si oznaète její správné umístìní, abyste ji poté správnì nasadili.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.13 PØEDNÍ SVÌTLOMETY S XENONOVÝMI ğÁROVKAMI: výmìna Şárovek Pøední obrysové svìtlo Demontujte kryt B a poté zatáhnìte za objímku Şárovky 3, abyste mohli Şárovku vyjmout. Typ Şárovky: W5W. 1 C 2 A B Smìrové svìtlo Otoète drŞákem Şárovky C o ètvrtinu otáèky a vyjmìte Şárovku. Typ Şárovky: PY21 W.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.14 PØEDNÍ SVÌTLOMETY: pøední mlhová/pøídavná svìtla Pøídavné svìtlomety Pokud si budete pøát vybavit Vaše vozidlo mlhovými nebo dálkovými svìtlomety, obraıte se na zástupce RENAULT. 2 1 Pøední mlhová svìtla 1 Výmìna Şárovky: Obraıte se na RENAULT. Typ Şárovky: H11.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.15 ZADNÍ SVÌTLA: výmìna Şárovek 4 5 1 2 6 7 Po otevøení zadních výklopných dveøí odšroubujte šrouby 1. Zvenèí vyjmìte blok zadního svìtla tahem smìrem dozadu. Odepnìte drŞák 2, abyste získali pøístup k Şárovkám. 4 Obrysové a brzdové svìtlo ğárovka P21/5 W 5 Smìrové svìtlo ğárovka PY21 6 Couvací svìtlo ğárovka P21 W ğárovky jsou pod tlakem a mohou bìhem výmìny prasknout.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.16 ZADNÍ SVÌTLA (pokraèování) A BOÈNÍ SVÌTLA: výmìna Şárovek 8 9 10 Tøetí brzdové svìtlo 8 Obraıte se RENAULT. na svého zástupce Osvìtlení SPZ 9 Boèní blikaèe 10 Uvolnìte svítidlo 9 stisknutím jazýèku. Odstraòte kryt svítidla, abyste získali pøístup k Şárovce. Odepnìte blikaè (pomocí nástroje typu plochého šroubováku). Otoète drŞákem Şárovky o ètvrtinu otáèky a vyjmìte Şárovku. Typ Şárovky: podlouhlá C5W. Typ Şárovky: W5W. 5.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.17 VNITØNÍ OSVÌTLENÍ: výmìna Şárovek 1 1 1 2 Stropní svítidlo Osvìtlení dveøí 2 Uvolnìte (pomocí plochého šroubováku) prùsvitný kryt. Uvolnìte pøíslušnou Şárovku. Odepnìte celé osvìtlení a poté pomocí propisky nebo plochého šroubováku vyjmìte Şárovku. Typ Şárovky 1: W5W. Typ Şárovky: C5W. 5.17 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-TCH.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.18 VNITØNÍ OSVÌTLENÍ: výmìna Şárovek (pokraèování) 4 3 5 Osvìtlení zavazadlového prostoru Odepnìte (pomocí plochého šroubováku) svítidlo 3 stlaèením jazýèkù na jeho obou stranách. Odpojte svítidlo. Stisknìte jazýèek 4, abyste uvolnili drŞák Şárovky, a získali tak pøístup k Şárovce 5. Typ Şárovky: podlouhlá C5W. 5.18 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-TCH.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.19 POJISTKY 1 2 DOBRÁ Pojistková skøíòka 1 Pøi výpadku nìkterého elektrického zaøízení zkontrolujte stav pojistek. U nìkterých typù vozidel otevøete kryt napravo od volantu nebo odkládací schránku. Pojistky rozeznáte podle etikety s pøiøazením pojistek (podrobné informace naleznete na následující stranì). VADNÁ Vytáhnìte pojistku pinzetou 2, která je umístìna na víku. Pojistku z pinzety vyjmìte vysunutím do strany.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.20 POJISTKY (pokraèování) Pøiøazení pojistek (pøítomnost pojistek závisí na úrovni vybavení vozidla) Symbol Pøiøazení Zamknutí zadních dveøí / Bezpeènost dìtí Symbol Pøiøazení Automatická klimatizace Manuální klimatizace Elektrické ovládání oken Pøední zapalovaè cigaret Nìkterá pøíslušenství doplòkové výbavy nejsou chránìna pojistkami, které jsou umístìny v motorovém prostoru.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.21 AKUMULÁTOR: odstranìní poruchy Abyste zamezili vzniku jisker - Pøed odpojením nebo pøipojením akumulátoru zkontrolujte, zda jsou spotøebièe odpojeny. - Pøed pøipojením nebo odpojením akumulátoru, který byl nabíjen, vypnìte nabíjeèku. - Na akumulátor nepokládejte Şádné kovové pøedmìty, aby nemohlo dojít ke zkratu mezi svorkami. - Nikdy neodpojujte akumulátor pøed uplynutím ménì neŞ dvaceti sekund po vypnutí motoru.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.22 AKUMULÁTOR: odstranìní poruchy (pokraèování) D C A 1 B D Pøístup k akumulátoru U nìkterých vozidel v motorovém prostoru: - zvednìte blok A, abyste jej odblokovali, poté pøidrŞte trubièku D a nechte blok A sklouznout smìrem k sobì. - odepnìte kryt B a poté jej vyjmìte. - poté odepnìte kryt C a vyjmìte jej.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.23 AKUMULÁTOR: odstranìní poruchy (pokraèování) Pøipojení nabíjeèky Bezpodmíneènì odpojte (pøi vypnutém motoru) oba kabely pøipojené ke svorkám akumulátoru, pøièemŞ zaènìte zápornou svorkou. Akumulátor nikdy neodpojujte za chodu motoru. Øiïte se vŞdy návodem výrobce nabíjeèky. Pouze dobøe nabitý a dobøe udrŞovaný akumulátor dosáhne maximální Şivotnosti a zajistí bezproblémové spouštìní motoru. Akumulátor musí být udrŞován v èistém a suchém stavu.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.24 AKUMULÁTOR: odstranìní poruchy (pokraèování) Zkontrolujte, zda se kabely A a B vzájemnì nedotýkají a zda kabel A (+) není v kontaktu se Şádným kovovým dílem vozu, který bude dodávat proud. Spusıte motor obvyklým zpùsobem. KdyŞ se rozbìhne, odpojte kabely A a B v opaèném poøadí (4-3-2-1). Spouštìní motoru akumulátorem z jiného vozidla KdyŞ se akumulátor Vašeho vozu vybije, je tøeba pouŞít ke startování energii z akumulátoru jiného vozu.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.25 RADIOFREKVENÈNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: BATERIE 1 3 2 Výmìna baterií Demontujte šroub 1, otevøete skøíòku pomocí štìrbiny 2, pouŞijte k tomu napøíklad minci, a proveïte výmìnu baterie 3, pøièemŞ dodrŞte polaritu vyrytou na dnì krytu. Vybité baterie nevyhazujte do bìŞného odpadu, odevzdejte je organizaci povìøené sbìrem a recyklací baterií. Poznámka: Pøi výmìnì baterie se nedotýkejte elektrického obvodu, který je umístìn ve víèku klíèe.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.26 KARTA RENAULT: BATERIE 2 1 Výmìna baterie Na pøístrojové desce se zobrazí zpráva „Vymìòte baterii karty“. Silnì zatáhnìte za rezervní klíè 2. Vymìòte baterii 1, pøièemŞ dodrŞte polaritu vyznaèenou na rezervním klíèi. Po provedení tohoto úkonu se jiŞ zpráva „vymìòte baterii karty“ na pøístrojové desce nezobrazí. Baterie jsou k dostání u Vašeho zástupce RENAULT. Jejich Şivotnost je pøibliŞnì dva roky.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.27 PØÍPRAVNÁ INSTALACE PRO AUTORÁDIO 2 1 3 ÚloŞný prostor pro autorádio 1 Výškové reproduktory (tweetery) Reproduktory ve dveøích Odepnìte uzávìr. Pøipojení: anténa, + a – napájení a vodièe pro reproduktory se nacházejí za ní. Pomocí plochého šroubováku odepnìte møíŞku 2, abyste získali pøístup k vodièùm reproduktorù. Pomocí plochého šroubováku odepnìte møíŞku 3, abyste získali pøístup k vodièùm reproduktorù.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.28 PØÍSLUŠENSTVÍ PouŞití telefonù a pøístrojù CB Telefony a pøístroje CB vybavené integrovanou anténou mohou rušit elektronické systémy instalované na vozidle ve výrobì doporuèuje se pouŞívat tyto pøístroje pouze s venkovní anténou. RovnìŞ je nezbytné dodrŞet platné pøedpisy týkající se pouŞití tìchto pøístrojù.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.29 STÍRÁTKA STÌRAÈÙ Zpìtná mont᪠Pøi zpìtné montáŞi stírátka stìraèe postupujte v opaèném poøadí neŞ pøi demontáŞi. Pøesvìdète se, Şe je stírátko správnì zajištìno. 1 A B 3 4 A 2 Výmìna stírátek pøedních stìraèù 1 - Zvednìte rameno stìraèe 2. - Otoète stírátkem 1. Zvláštnost na stranì øidièe: pøed manipulací s kapotou zastavte pohyb stìraèù. Stlaète smìrem dolù jazýèek 3 jeho stisknutím z obou stran A.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.30 STÍRÁTKA STÌRAÈÙ (pokraèování) Zpìtná mont᪠Pøi zpìtné montáŞi stírátka stìraèe postupujte v opaèném poøadí neŞ pøi demontáŞi. Pøesvìdète se, Şe je stírátko správnì zajištìno. 5 6 Pravidelnì èistìte pøední sklo a zadní okno. Stírátko zadního stìraèe 5 - Zvednìte rameno stìraèe 6. - Otáèejte stírátkem 5, dokud neucítíte odpor. - Tahem stírátko uvolnìte.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.31 ODTAHOVÁNÍ: odstranìní poruchy Pøístup k odtahovacím úchytùm Odepnìte kryt 3 nebo 5. 2 5 3 4 1 Zasuòte klíè do startovacího spínaèe nebo kartu do èteèky, èímŞ odblokujete volant a funkci signalizaèních svìtel (brzdových svìtel, smìrových blikaèù atp.). Za tmy je nutné vozidlo osvìtlit.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.32 ODTAHOVÁNÍ: odstranìní poruchy (pokraèování) Postup pøi odtahování - - RENAULT doporuèuje pouŞití pevné vleèné tyèe. V pøípadì pouŞití provazu nebo lana (pokud to dovolují pøedpisy) je tøeba, aby byl brzdný systém odtahovaného vozidla funkèní. Vozidlo nelze odtahovat ve stavu nezpùsobilém k jízdì. Je nezbytné vyhnout se pøi akceleraci nebo brzdìní rázùm, které by mohly vozidlo poškodit. V Şádném pøípadì se nedoporuèuje pøekroèit rychlost 25 km/h.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.33 TAğENÍ PØÍVÌSU A Pøípustné zatíŞení taŞného zaøízení, maximální hmotnost brzdìného a nebrzdìného pøívìsu: pøejdìte na kapitolu 6, odstavec „Hmotnosti“. Informace o montáŞi støešních lišt a podmínkách pouŞití naleznete v montáŞním návodu výrobce. Doporuèuje se uchovávat tento návod s ostatními dokumenty k vozidlu. A: 681 mm. 5.33 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-TCH.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.34 FUNKÈNÍ PORUCHY Následující rady Vám umoŞní rychle a provizornì odstranit poruchu. V zájmu své bezpeènosti však co nejdøíve kontaktujte zástupce RENAULT. PouŞívání karty RENAULT PØÍÈINY CO DÌLAT • Nefunguje zamykání a odemykání dveøí pomocí karty RENAULT. Vozidlo se nachází v oblasti silného elektromagnetického záøení. Vybitý akumulátor. PouŞijte rezervní klíè (viz odstavec „Rezervní klíè“ v kapitole 1).
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.35 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Po zapnutí zapalování PØÍÈINY CO DÌLAT • Nic se nedìje: kontrolky se nerozsvítí a spouštìè se neotáèí. Vybitý akumulátor. K vybitému akumulátoru pøipojte jiný akumulátor. Akumulátor je mimo provoz. Vymìòte akumulátor. Špatnì utaŞené svorky akumulátoru. Zoxidované póly akumulátoru. Zkontrolujte stav svorek: pokud jsou zoxidovány, oškrábejte je a vyèistìte, potom je opìt utáhnìte. Vybitý akumulátor.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.36 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Po zapnutí zapalování PØÍÈINY CO DÌLAT • Motor nelze spustit (vozidla s kartou RENAULT). Nejsou splnìny podmínky pro spuštìní motoru. Pøejdìte na odstavec „Spuštìní a vypnutí motoru“ v kapitole 2. V urèitých pøípadech karta RENAULT pro automatický reŞim nefunguje. Pro nastartování vloŞte kartu RENAULT do èteèky. Pøejdìte na odstavec „Spuštìní a vypnutí motoru“ v kapitole 2.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.37 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Na silnici PØÍÈINY CO DÌLAT • Abnormální bílý kouø z výfuku. Mechanická porucha: poškozené tìsnìní hlavy válcù. Vypnìte motor. Navštivte zástupce RENAULT. • Vibrace. Špatnì nahuštìné, špatnì vyváŞené nebo poškozené pneumatiky. Zkontrolujte tlak v pneumatikách pokud není pøíèinou problému, nechte pneumatiky zkontrolovat zástupcem RENAULT. Mechanická porucha: prasklé tìsnìní hlavy válcù nebo vadné èerpadlo chladicí kapaliny.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.38 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Pøi jízdì PØÍÈINY CO DÌLAT • Kouø pod kapotou motoru. Zkrat. Zastavte vozidlo, vypnìte zapalování a odpojte akumulátor. Vadné potrubí chladicího okruhu. Obraıte se na zástupce RENAULT. Hladina je pøíliš nízká. Doplòte motorový olej (viz „Hladina oleje - vyrovnání naplnìní“ v kapitole 4). Co nejdøíve navštivte svého RENAULT. Zastavte vozidlo a kontaktujte RENAULT.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.39 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Pøi jízdì PØÍÈINY CO DÌLAT • Øízení je tuhé. - Pøehøátí posilovaèe øízení. Vyèkejte do jeho ochlazení. - Vybitý nebo opotøebovaný akumulátor. Nabijte akumulátor nebo jej nechte vymìnit. Èerpadlo chladicí kapaliny: uvolnìný nebo prasklý øemen. Porucha ventilátoru chlazení. Zastavte vozidlo, vypnìte motor a navštivte zástupce RENAULT. Úniky chladicí kapaliny.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.40 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Elektrická zaøízení PØÍÈINY CO DÌLAT • Stìraèe nefungují. Pøilepená stírátka stìraèù. Pøed pouŞitím stìraèù stírátka odlepte. Pojistka pøedních stìraèù je spálena. Navštivte zástupce RENAULT. Pojistka zadního stìraèe je spálena (pøerušované stírání, pevné zastavení). Vymìòte ji. Porucha motoru. Navštivte zástupce RENAULT. • Stìraèe se jiŞ nezastaví. Vadná elektrická ovládání. Navštivte zástupce RENAULT.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.41 FUNKÈNÍ PORUCHY (pokraèování) Elektrická zaøízení • Svìtlomety nefungují. Pouze jeden: PØÍÈINY CO DÌLAT - spálená Şárovka. Vymìòte ji. - odpojený konektor. nebo špatnì umístìný Zkontrolujte, pøípadnì správnì zapojte konektor vodièe. - vadné ukostøení. Viz výše. - pokud je obvod chránìn pojistkou. Zkontrolujte ji a v pøípadì potøeby vymìòte. • Svìtlomety jiŞ nezhasnou. Vadná elektrická ovládání. Obraıte se RENAULT. • Stopy kondenzace ve svìtlech.
NU747_4_G5-FRA.qxd 5/10/05 11:23 Page 5.42 5.42 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-TCH.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:55 Page 6.01 Kapitola 6: Technické charakteristiky Oznaèovací štítky .................................................................................................................................. 6.02 - 6.03 Rozmìry ......................................................................................................................................................... 6.04 Charakteristiky motorù .............................................................................
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:55 Page 6.02 OZNAÈOVACÍ ŠTÍTKY A 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 11 12 A 13 Údaje uvedené na výrobním štítku (na pravé stranì) je nutné udávat pøi kaŞdém písemném styku a objednávkách náhradních dílù. B Výrobní štítek A 1 Typ vozidla a výrobní èíslo Tato informace je rovnìŞ uvedena na oznaèení B.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:55 Page 6.03 OZNAÈOVACÍ ŠTÍTKY (pokraèování) C 1 2 3 C C 1.2 16V 1.4 16V - 1.6 16V Údaje uvedené na štítku motoru C je nutné udávat pøi kaŞdém písemném styku a objednávkách náhradních dílù. C - Štítek motoru nebo etiketa motoru (rùzné umístìní - podle typu motoru) 1 Typ motoru 2 Index motoru 3 Výrobní èíslo motoru C C 1.5 dCi 6.03 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T6-TCH.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.04 ROZMÌRY (v metrech) 0,805 2,575 1,472 (1)/1,458 (2)/1,472 (3) 0,606 3,986 1,495* Podle zpùsobu montáŞe pneumatik: (1) 165/65 R15 81 T (2) 185/60 R15 84 H (3) 195/50 R16 88V 1,470 (1)/1,456 (2)/1,450 (3) 2,025 * Naprázdno 6.04 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T6-TCH.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.05 CHARAKTERISTIKY MOTORÙ Verze Typ motoru (viz výrobní štítek) Zdvihový objem (cm3) 1.2 16V 1.4 16V 1.6 16V 2.0 1.5 dCi D4F K4J K4M M4R K9K Turbo 1 149 1 390 1 598 1 998 1 461 Typ paliva Oktanové èíslo Bezolovnatý benzin povinnì, se stejným oktanovým èíslem,jako je uvedeno na štítku umístìném v krytu palivové nádrŞe.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.06 HMOTNOST (v kg) - Základní vozidla bez volitelných doplòkù, údaje se mohou bìhem roku a podle zemì prodeje mìnit - obraıte se na svého zástupce RENAULT. Pìtidveøové verze se záŞehovým motorem (podle zemì urèení) Typ vozidla (viz výrobní štítek) Celkem Pøední Zadní Pohotovostní hmotnost naprázdno Bez øidièe 1.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.07 (1) Hmotnost pøívìsu (taŞení pøívìsu, lodi apod.) - Pøi jízdì s pøívìsem je nezbytné dodrŞet pøípustná zatíŞení stanovená místní legislativou, zejména pak vyhláškou pro silnièní provoz. S veškerými úpravami taŞného zaøízení se obraıte na Vašeho zástupce RENAULT. V Şádném pøípadì nesmí být pøekroèena maximální hmotnost jízdní soupravy (vozidla + pøívìsu).
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.08 HMOTNOST (v kg) - Základní vozidla bez volitelných doplòkù, údaje se mohou bìhem roku a podle zemì prodeje mìnit - informujte se u svého zástupce RENAULTU. Pìtidveøové verze se záŞehovým motorem (podle zemì urèení) Typ vozidla (viz výrobní štítek) Pohotovostní hmotnost naprázdno Bez øidièe Celkem Pøední Zadní 1.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.09 (1) Hmotnost pøívìsu (taŞení pøívìsu, lodi apod.) - Pøi jízdì s pøívìsem je nezbytné dodrŞet pøípustná zatíŞení stanovená místní legislativou, zejména pak vyhláškou pro silnièní provoz. S veškerými úpravami taŞného zaøízení se obraıte na Vašeho zástupce RENAULT. V Şádném pøípadì nesmí být pøekroèena maximální hmotnost jízdní soupravy (vozidla + pøívìsu).
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.10 HMOTNOST (v kg) - Základní vozidla bez volitelných doplòkù, údaje se mohou bìhem roku a podle zemì prodeje mìnit - informujte se u svého zástupce RENAULT. Tøídveøové verze se záŞehovým motorem (podle zemì urèení) Typ vozidla (viz výrobní štítek) Pohotovostní hmotnost naprázdno Bez øidièe Celkem Pøední Zadní 1.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.11 (1) Hmotnost pøívìsu (taŞení pøívìsu, lodi apod.) - Pøi jízdì s pøívìsem je nezbytné dodrŞet pøípustná zatíŞení stanovená místní legislativou, zejména pak vyhláškou pro silnièní provoz. S veškerými úpravami taŞného zaøízení se obraıte na svého zástupce RENAULT. V Şádném pøípadì nesmí být pøekroèena maximální hmotnost jízdní soupravy (vozidla + pøívìsu).
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.12 HMOTNOST (v kg) - Základní vozidla bez volitelných doplòkù, údaje se mohou bìhem roku a podle zemì prodeje mìnit - informujte se u svého zástupce RENAULTU. Tøídveøové verze se záŞehovým motorem (podle zemì urèení) Typ vozidla (viz výrobní štítek) Pohotovostní hmotnost naprázdno Bez øidièe Celkem Pøední Zadní 1.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.13 (1) Hmotnost pøívìsu (taŞení pøívìsu, lodi apod.) - Pøi jízdì s pøívìsem je nezbytné dodrŞet pøípustná zatíŞení stanovená místní legislativou, zejména pak vyhláškou pro silnièní provoz. S veškerými úpravami taŞného zaøízení se obraıte na svého zástupce RENAULT. V Şádném pøípadì nesmí být pøekroèena maximální hmotnost jízdní soupravy (vozidla + pøívìsu).
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.14 HMOTNOST (v kg) - Základní vozidla bez volitelných doplòkù, údaje se mohou bìhem roku a podle zemì prodeje mìnit - obraıte se na svého zástupce RENAULT. Naftová 5dveøová verze (podle zemì urèení) 1.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.15 (1) Hmotnost pøívìsu (taŞení pøívìsu, lodi apod.) - Pøi jízdì s pøívìsem je nezbytné dodrŞet pøípustná zatíŞení stanovená místní legislativou, zejména pak vyhláškou pro silnièní provoz. S veškerými úpravami taŞného zaøízení se obraıte na Vašeho zástupce RENAULT. V Şádném pøípadì nesmí být pøekroèena maximální hmotnost jízdní soupravy (vozidla + pøívìsu).
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.16 HMOTNOST (v kg) - Základní vozidla bez volitelných doplòkù, údaje se mohou bìhem roku a podle zemì prodeje mìnit - obraıte se na svého zástupce RENAULT. Naftová 3dveøová verze (podle zemì urèení) 1.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.17 (1) Hmotnost pøívìsu (taŞení pøívìsu, lodi apod.) - Pøi jízdì s pøívìsem je nezbytné dodrŞet pøípustná zatíŞení stanovená místní legislativou, zejména pak vyhláškou pro silnièní provoz. S veškerými úpravami taŞného zaøízení se obraıte na Vašeho zástupce RENAULT. V Şádném pøípadì nesmí být pøekroèena maximální hmotnost jízdní soupravy (vozidla + pøívìsu).
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.18 NÁHRADNÍ DÍLY A OPRAVY Originální náhradní díly RENAULT byly zkonstruovány na základì velmi pøísných kritérií a jsou pravidelnì testovány. Proto jejich kvalita odpovídá dílùm, které jsou montovány do nových vozù. Systematické pouŞívání originálních náhradních dílù Renault Vám zaruèuje uchování výkonových vlastností Vašeho vozu.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.19 ABECEDNÍ REJSTØÍK A ABS ................................................................. 2.25 - 2.26 airbag ............................................................ 1.26 ➟ 1.32 akumulátor .......................................... 4.11 - 5.21 ➟ 5.24 asistenèní brzdový systém ......................................... 2.27 automatická pøevodovka (pouŞití) .................. 2.37 ➟ 2.41 autorádio (pøíprava) ......................................... 5.27 - 5.
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.20 ABECEDNÍ REJSTØÍK L lak: oznaèení ............................................................. 6.02 údrŞba ...................................................... 4.12 - 4.13 M mìrka oleje motoru ......................................... 4.06 - 4.07 místo øidièe ................................................... 1.50 ➟ 1.53 mlhové svìtlomety ........................................... 1.94 - 5.14 motor (charakteristiky) ..........................................
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.21 ABECEDNÍ REJSTØÍK S seøízení: místa øidièe ........................................ 1.18 - 1.25 pøedních sedadel ................................ 1.20 - 1.21 svìtlometù ................................................................. 1.95 sluneèní clona ........................................................... 3.23 smìrová svìtla ........................................ 1.89 - 5.11 - 5.16 spínací skøíòka ........................................................
NU747_4_G6-FRA.qxd 14/10/05 14:56 Page 6.22 BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T6-TCH.
NU747_4_Gcv-FRA.
RENAULT s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 / 13-15, quai Le Gallo - 92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 - SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60 NU747_4_Gcv-FRA.qxd 25/11/05 11:56 Page 1 8200600131 ° ° TVURCE AUTOMOBILU UŞivatelská pøíruèka – 82 00 600 131 – NU 747-4 – 09/2005 – Edition tchèque BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_Tcv-TCH.