R-Link 2
VorsichtsmaSnahmen Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung materieller Schäden sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem System unbedingt eingehalten werden. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes sind unbedingt einzuhalten. Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Systems – Die Bedienung des Displays und die Abfrage von Informationen am Display nur vornehmen, wenn es die Verkehrsbedingungen erlauben.
0.
INHA L T Kapitel Allgemeines . ................................................................ 1 Navigation .................................................................... 2 Multimedia .................................................................... 3 Telefon .......................................................................... 4 Anwendungen.................................................................. 5 Fahrzeug ...............................................................
0.
Allgemeines Allgemeine beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beschreibung der bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grundlagen der Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ein-/Ausschalten. . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Beschreibung (1/2) A 20 B C D E F G A B C M D E F G M Camille L K J Menü Camille Menü H Startdisplays A Uhrzeit. B Schnellzugriffstaste „Karteneinstellungen“: Direktzugriff mit der Karte. C Schnellzugriffstaste „Audioquellen“: Direkter Zugang zum Bildschirm der aktuell verwendeten Audioquelle. D Seitenanzeige: Streichen Sie zum Umblättern der Seiten schnell über den angezeigten Inhalt. 1.
Allgemeine Beschreibung (2/2) Menü Navigation Multimedia Telefon Apps System Fahrzeug N Verbinden P Menü-Display Q R Je nach Menü zeigt die Leiste N zwei oder drei Tasten an: Menü Navigation Multimedia Telefon Apps Fahrzeug System N Verbinden P Q R R „Optionen“ (grau unterlegt, wenn die Taste nicht aktiv ist): Ermöglicht den Zugriff auf das Kontextmenü.
Bedienungsanleitung (1/5) Tasten am Display 1 Funktion 1 2 3 4 5 6 1.4 1 Kurzer Druckimpuls: Ein/Aus. Drücken und gedrückt halten (ca. 5 Sekunden): Neustarten des Systems. 2 Erhöhen der Lautstärke. 3 Verringern der Lautstärke. 4 Zugang zu den Startseiten. 5 Zugang zum Menü Einstellung der Fahrhilfen. 6 Zugang zum Menü Einstellung der Displays.
Bedienungsanleitung (2/5) Tasten am Display 2 7 8 9 Funktion 7 Direkter Zugriff auf den Funktionsbildschirm „Parkassistent“ (weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Kapitel „Einparkhilfen“). 8 Zugriff auf das Einstellungsmenü für Assistenzsysteme oder Zugriff auf die Benutzereinstellungen. 9 Zugang zu den Startseiten. 10 Kurzer Druckimpuls: Ein/Aus. Drücken und gedrückt halten (ca. 5 Sekunden): Neustarten des Systems. Drehen: Einstellung der Lautstärke der Quellen während der Wiedergabe.
Bedienungsanleitung (3/5) Tasten am Display 3 Funktion 11 Zugang zu den Startseiten. 12 Anzeigen eines leeren Bildschirms. 13 Kurzer Druckimpuls: Ein/Aus. Drücken und gedrückt halten (ca. 5 Sekunden): Neustarten des Systems. Drehen: Einstellung der Lautstärke der Quellen während der Wiedergabe. 14 Zugriff auf das Einstellungsmenü für Assistenzsysteme oder Zugriff auf die Benutzereinstellungen. 15 Zugang zum Menü Einstellung der Displays. 16 Kurzer Druckimpuls: Ein/Aus.
Bedienungsanleitung (4/5) Fernbedienung 19 Funktion 20 21 19 Zurück zum vorigen Bildschirm 20 Zugang zu den Startseiten. 21 Zugang zum Menü Optionen (Kontextmenü). Umkippen: – Navigation innerhalb des ausgewählten Bereichs; – Oben/unten: sich in den verschiedenen Zonen eines Menüs bewegen (obere Leiste, mittlere Zone, untere Leiste); – Links/rechts: sich in den verschiedenen Registern eines Menüs bewegen.
Bedienungsanleitung (5/5) Bedieneinheit unter dem Lenkrad 24 Funktion 25 26 27 24 Auswahl der Audioquelle. 25 Auf die Telefonfunktionen zugreifen. 26 Erhöhen der Lautstärke der Quelle während der Wiedergabe. 27 Ton des Radios ein-/ausschalten. Audiotitel auf Pause setzen/abspielen. Unterbrechen des Sprachsynthesizers der Spracherkennung. 28 Verringern der Lautstärke der Quelle während der Wiedergabe.
Grundsätzliches zur Benutzung (1/5) Menü 1 1 Multimedia-Frontpartie 1 Sich in einem Menü bewegen Das Multimedia-Display 1 ermöglicht den Zugriff auf die Funktionen des Systems: – Zum Auswählen eines Menüs berühren Sie das Multimedia-Display 1; – Um auf weitere Funktionen des Menüs zuzugreifen, wischen Sie mit dem Finger nach unten. Ein am rechten Rand des Displays dargestellter Rollbalken informiert Sie über die aktuelle Position auf der Seite.
Grundsätzliches zur Benutzung (2/5) 5 3 1 2 3 4 1 2 2 Tasten am Display Ein-/Ausschalten Menü-Schnellzugriff 1 Multimedia-Display. 2 Zu den Startseiten gehen. 3 Aufrufen des Menüs für Assistenzsystemeinstellungen oder des Menüs für Nutzereinstellungen. 4 Zum Menü Displayeinstellungen gehen. 5 Rufen Sie das Menü „Parkassistent“ auf.
Grundsätzliches zur Benutzung (3/5) 6 – drücken Sie auf den Joystick 8, um das gewählte Element zu öffnen; 7 – in den Menüs mit Registern, führen Sie den Joystick 8 nach links oder rechts, um zwischen den Registern zu wechseln. Auswahl bestätigen 1 Drücken Sie auf den Joystick 8, um eine Änderung zu bestätigen. Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste 6. 2 Drücken Sie auf die Betätigung 7, um zu den Startseiten zurückzukehren.
Grundsätzliches zur Benutzung (4/5) Telefonbuch 9 Adrien Amandine Anthony Camille Aurélie Menü Camille Suche 10 Menü Scroll-Balken Beschreibung der Startseiten Der Balken 9 zeigt die Position des aktuellen Bildschirms auf der Seite an. Um durch die Liste zu blättern und sich auf der Seite zu bewegen, wischen Sie im Multimedia-Display nach oben oder unten. Die Startseiten sind die standardmäßig eingestellten Bildschirme Ihres Multimediasystems.
Grundsätzliches zur Benutzung (5/5) Präsentation des Hauptmenüs Um auf das Hauptmenü zuzugreifen, drücken Sie auf der Startseite auf „Menü“. Zum System gehören sechs große Bereiche, die alle über das Hauptmenü zugängig sind: – Zur Navigation-Funktion gehören alle Funktionen zur Satellitenzielführung, die Straßenkarten und Verkehrsinformationen. – Mit der Multimedia-Funktion können das Radio und die Wiedergabe von Audio- und Videodateien verwaltet werden.
Ein-, Ausschalten (1/2) Sicherheit und Datenfreigabe Warnung. Datenfreigabe nicht autorisiert Sie haben die Freigabe von Informationen außerhalb des Fahrzeugs gestattet. Sie können diese Einstellung im Menü „Anwendungen“ ändern. Privatsphäre OK Profil Sprache Einschalten Das Multimediasystem startet: – wenn das Fahrzeug gestartet wird; – wenn der Ein/Aus-Schalter an der Multimedia-Bedieneinheit gedrückt wird; – wenn der Bildschirm berührt wird.
Ein-, Ausschalten (2/2) Reinitialisierung des Systems Sie können alle Systemparameter reinitialisieren und/oder alle persönlichen Daten löschen. Wählen Sie dazu im Hauptmenü „System“, „Vollständige Zurücksetzung“, und drücken Sie dann zur Bestätigung auf „Ja“. Das System wird reinitialisiert. Hinweis: Zum Zurücksetzen aller Systemeinstellungen auf die Standardeinstellungen wählen Sie im Hauptmenü „System“; drücken Sie dann die Kontextmenütaste, und wählen Sie „Vollständige Zurücksetzung“.
Hinzufügen und Verwalten von Widgets (1/2) Konfiguration Startseite Konfiguration Startseite Camille Menü Luftqualität Luftqualität Driving Eco2 Driving Eco2 Favoriten Multi-Sense Multi-Sense Multimedia Multimedia Driving Eco2 Driving Eco2 Luftqualität 1 Die Startseiten sind die standardmäßig eingestellten Bildschirme Ihres Multimediasystems. Ihr System verfügt über vier Startseiten, wovon drei individuell eingerichtet werden können.
Hinzufügen und Verwalten von Widgets (2/2) Personalisierung des Widgets „Favoriten“ Um eine Nummer aus dem Telefonbuch (nur, wenn das Telefon mit dem Multimediasystem verbunden ist) oder eine zuvor im Multimediasystem gespeicherte Adresse hinzuzufügen, drücken Sie auf das Widget Favoriten im Startbildschirm. So können Sie diesen Kontakt direkt anrufen oder sich mit Hilfe dieses Schnellzugriffs zur für diesen Kontakt angezeigten Adresse begeben.
Verwendung der Spracherkennung (1/11) Einführung Das Multimediasystem verfügt über eine Spracherkennungsfunktion , die die Sprachsteuerung bestimmter Funktionen und Anwendungen des Multimediasystems und des Telefons ermöglicht. Damit können Sie das Multimediasystem oder das Telefon nutzen, ohne die Hände vom Lenkrad nehmen zu müssen. 2 1 Aktivieren Um die Spracherkennung zu aktivieren, drücken Sie auf die Taste der Spracherkennung Ihres Fahrzeugs.
Verwendung der Spracherkennung (2/11) Verwendung der Spracherkennungsfunktion des Multimediasystems Sprachmenü A Sprachmenü Haupt-Sprachbefehle des Multimediasystems Sprachbefehl „Hauptmenü“: Zurückwechseln zum Hauptbildschirm der Spracherkennung. Sprachbefehl „Wiederholen“: Wiederholen des letzten vom System gesprochenen Satzes. Sagen Sie „Verlassen“, um das Spracherkennungsmenü zu verlassen.
Verwendung der Spracherkennung (3/11) Sprachmenü 3 A Sprachmenü A Ziel 7 5 8 Radio Ziel Medien Radio Telefon Telefon Meine Apps Meine Apps Verlassen 4 Verlassen Hilfe 9 Hilfe Farbige Markierungen Zentrales Symbol Die Farbe der Kontrolllampe A dient zur Optimierung der Spracherkennung: Je nach Status des Systems können verschiedene Anzeigen A oder ein Balken erscheinen: – Blaue Markierung 3: durchschnittliche Spracherkennung; – Markierung mit drei Blautönen 4: gute Spracherkennung;
Verwendung der Spracherkennung (4/11) Sprachmenü „Letzte Ziele“ Neue Adresse Um eine Adresse aufzurufen, die bereits mit Hilfe der Sprachsteuerung eingegeben wurde: – Sagen Sie nach dem zweiten akustischen Signal „Letzte Ziele“, und wählen Sie dann Ihr Ziel. Ziel – Das System zeigt Ihnen die eingegebene Adresse an, bestätigen Sie Ihr Ziel, um mit der Zielführung zu beginnen.
Verwendung der Spracherkennung (5/11) „Adressbuch“ „Arbeit“ Um eine im Telefonbuch gespeicherte Adresse mit Hilfe der Sprachsteuerung aufzurufen: Um die Adresse Ihres Arbeitsortes mit Hilfe der Sprachsteuerung aufzurufen: – Sagen Sie nach dem zweiten akustischen Signal „Adressbuch“, und wählen Sie dann Ihr Ziel; – Das System zeigt Ihnen die eingegebene Adresse an, bestätigen Sie Ihr Ziel, um mit der Zielführung zu beginnen.
Verwendung der Spracherkennung (6/11) „Sonderziele“ Um mittels Sprachsteuerung nach einem Sonderziel zu suchen: – Drücken Sie auf die Taste der Sprachsteuerung, um das Hauptmenü der Sprachsteuerung aufzurufen. – Sagen Sie nach dem akustischen Signal „Ziel“; – Sagen Sie nach dem zweiten akustischen Signal „Sonderziele“; – Suchen nach einem Sonderziel (Tankstelle, Parkplatz usw.); – Suchen nach dem Standort des Sonderziels.
Verwendung der Spracherkennung (7/11) Verfahren Sie dazu wie folgt: Sprachmenü – Drücken Sie auf die Taste der Sprachsteuerung, um das Hauptmenü der Sprachsteuerung aufzurufen. – Sagen Sie nach dem akustischen Signal „Medien“; – Sprechen Sie den Namen der externen Audioquelle, die Sie verwenden möchten, und sprechen Sie dann den Namen der Datei, die Sie öffnen möchten (z. B. „Titel“, „Playlisten“ usw.
Verwendung der Spracherkennung (8/11) Ein Telefon per Spracherkennung benutzen Multimodalität Hausnummer - Fortsetzen Es ist möglich, eine Nummer oder einen Kontakt über die in Ihrem Multimediasystem integrierte Sprachsteuerung anzurufen. Verfahren Sie dazu wie folgt: – Drücken Sie auf die Taste der Sprachsteuerung, um das Hauptmenü der Sprachsteuerung aufzurufen.
Verwendung der Spracherkennung (9/11) Eine Anwendung mit Hilfe der Spracherkennung starten Mithilfe der im Multimediasystem integrierten Sprachsteuerung können Sie Anwendungen starten. Gehen Sie hierbei Folgendermaßen vor: – Drücken Sie auf die Taste der Sprachsteuerung, um das Hauptmenü der Sprachsteuerung aufzurufen. – Nach dem akustischen Signal, sagen Sie „Meine Apps“.
Verwendung der Spracherkennung (10/11) Verwendung der Spracherkennung des Telefons mit dem Multimediasystem Um mit dem Multimediasystem die Spracherkennung des Telefons zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor: – Verbinden Sie das Telefon mit dem Multimediasystem (siehe den Abschnitt „Verbinden, Trennen eines Telefons“); – Vergewissern Sie sich, dass das Telefon über eine mit dem Multimediasystem kompatible Spracherkennungsfunktion verfügt.
Verwendung der Spracherkennung (11/11) Vom Hauptmenü der Spracherkennungsfunktion aus können Sie per Sprachsteuerung bestimmte Funktionen und Anwendungen des Telefons steuern. Die Spracherkennung wird deaktiviert: – Wenn der Rückwärtsgang des Fahrzeugs eingelegt wird; – während eines Gesprächs. Hinweis: Nach einigen Sekunden Inaktivität wird die Spracherkennungssitzung automatisch deaktiviert.
Navigation Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ein Ziel eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verkehrslage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Route.
Karte (1/4) A Anweisungskarte B J P Anweisungskarte N M D E K D K C I H I M E Nav Menü F Kartenlegende A Name der nächsten Hauptstraße oder gegebenenfalls Information über das nächste Straßenschild. B Display: Verbleibende Strecke und Angabe des nächsten Fahrmanövers. Drücken: Schnellzugriff auf verschiedene Informationen zu Ihrer Route. C Display: Symbol „Verkehrsinformationen“. Drücken: Dieser Schnellzugriff liefert eine Liste mit Verkehrsbeeinträchtigungen entlang Ihrer Route.
Karte (2/4) Menü „Navigation“ Für den Zugriff auf „Karteneinstellungen“ drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“ und dann auf „Navigation“. „Karteneinstellungen“ Kontextmenü: ohne Aktion auf der Karte Drücken Sie auf die Taste des Kontextmenüs, um auf folgende Menüs zuzugreifen: – „Verkehrskarte“; – „Routenoptionen“; oder „Reiseplan“; – „Karteneinstellungen“; – „Wo bin ich?“ oder „GPS-Informationen“; – „Route löschen“.
Karte (3/4) Routenpräferenzen Die Routenpräferenzen sind Einschränkungen, welche die Berechnung der Route behindern.
Karte (4/4) – „Sonderzielsymbol“. „Route löschen“ „Zu Adressbuch hinzufügen“ Wählen Sie die Orte, die bei der Zielführung auf der Karte angezeigt werden sollen. Es wird empfohlen, so wenig Markierungen wie möglich zu verwenden, um die Karte nicht zu überladen. Drücken Sie auf dieses Feld, um die aktuelle Route abzubrechen. Mit dieser Funktion können Sie die gewählte Position im Adressbuch speichern.
Eingabe eines Zielorts (1/7) Auswählen einer Stadt Menü „Navigation“ Drücken Sie im Startbild auf „Menü“ und dann auf „Navigation“, um zu folgenden Menüs zu gelangen: – – – – – „Ziel“; „Reiseplan“; „Verkehrsinfo vorlesen“; „Karteneinstellungen“; „Einstellungen“. Für weitere Informationen zur Version der Navigationssoftware und der Karten wählen Sie im Menübildschirm „Navigation“ die Kontextmenü-Schaltfläche und dann „Version“.
Eingabe eines Zielorts (2/7) Auswählen einer Stadt „Letzte Ziele“ Sens Auswählen einer Stadt Yonne, Frankreich In diesem Menü können Sie einen Zielort in der Liste der zuletzt verwendeten Adressen auswählen. Die Speicherung erfolgt automatisch. Montargis Loiret, Frankreich Sens Berlin Frankreich Im Menü „Navigation“: – Wählen Sie „Ziel“ und dann „Letzte Ziele“. 2 Sie können die Art des Tastenfelds im Multimediasystem ändern, indem Sie die Taste 2 drücken („ABC“, „Qwerty“, „Qwertz“ usw.).
Eingabe eines Zielorts (3/7) „Benutzerdef. Suche“ „Sonderziele“ Zielorte (POI) sind Dienstleister, Geschäfte oder touristische Sehenswürdigkeiten, die sich in der Nähe eines Orts befinden (Ausgangspunkt, Zielort, unterwegs usw.). Die Sonderziele sind nach Kategorien geordnet: Restaurants, Museen, Parkplätze usw. Wählen Sie „Ziel“ im Menü „Navigation“ und anschließend „Sonderziele“, um Ihren Zielort anhand von Sonderzielen auszuwählen.
Eingabe eines Zielorts (4/7) „Adressbuch“ Sie können Adressen im Adressbuch speichern und diese später als Zielort verwenden. Sie haben Zugriff auf die folgenden Funktionen: „Zuhause“ Mit dieser Rubrik können Sie sich die Strecke nach Hause anzeigen lassen. Wenn Sie im Menü „Adressbuch“ zum ersten Mal „Zuhause“ wählen, werden Sie vom System aufgefordert, durch Auswahl von „GPS-Position“, „Adresse“, „Sonderziele“ usw. Ihre Privatadresse zu speichern.
Eingabe eines Zielorts (5/7) „Sonderziele in Cursornähe“ Auf Karte suchen 3 OK 4 Bewegen Sie den Cursor in der Karte auf Ihr Ziel, und bestätigen Sie, indem Sie auf „OK“ drücken: Das System berechnet die Route. Mit dieser Funktion können Sie Sonderziele in der Nähe der gewählten Position suchen. Sie können die Sonderziele suchen, filtern und sortieren und alle vom System gefundenen Ergebnisse auf der Karte anzeigen.
Eingabe eines Zielorts (6/7) 5 „Alternative Routen“ Übersicht Kurz 6 Übersicht Kurz Diese Option ermöglicht es, die Art der Routenberechnung über eine der drei folgenden vorgeschlagenen Modi zu ändern (rechts im Display): – „Schnell“; – „Kraftstoffsparend“; – „Kurz“ „Reiseplan“ Am oberen Rand des Displays gibt es drei Register („Normal“, „Routenliste“ und „Übersicht“), mit denen Sie eine Vorschau der Route zu Ihrem Zielort einsehen können.
Eingabe eines Zielorts (7/7) Routenoptionen Routenplanungsmethode Kurz Autobahnen On Mautstraßen (pro Nutzung) On Unbefestigte Straßen OFF Mautstraßen (Vignette) On Fähren On Autoverladung Routenpräferenzen Garantie für die neueste Kartenversion Die Routenpräferenzen sind Einschränkungen, welche die Berechnung der Route behindern. Weitergehende Informationen finden Sie im Abschnitt „Karteneinstellungen“.
Verkehrslage (1/2) Verkehrsinfo vorlesen Es gibt keine Verkehrsmeldungen für Ihre Route. Wichtige Meldungen: : Gesamtverzög : Übersicht der Verkehrsereignisse Drücken Sie auf das Symbol „Verkehrsinfo vorlesen“, um eine Übersicht der Ereignisse auf Ihrer Route anzuzeigen.
Verkehrslage (2/2) Menü „Verkehrsinfo vorlesen“ Drücken Sie im Startbildschirm „Menü“, anschließend „Navigation“ und dann „Verkehrsinfo vorlesen“, um aktualisierte Verkehrsinformationen abzurufen. Die Funktion „Verkehrsinfo vorlesen“ nutzt den TMC-Informationsdienst (Traffic Message Channel) im Frequenzbereich FM oder empfängt Informationen via Satellit. Dieser Dienst informiert Sie durch Markieren von Punkten auf der Karte über Verkehrsbeeinträchtigungen auf den wichtigsten Straßen.
Route (1/4) Route ändern Menü „Reiseplan“ Aktuelle GPS-Position 1 Hinzufügen Drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“, „Navigation“ und dann auf „Reiseplan“, um zu folgenden Menüs zu gelangen: – – – – – – „Route ändern“; „Route löschen“; „Verkehrsinfo“; „Zu vermeiden“; „Übersicht“; „Routenoptionen“. 1 Route ändern Aktuelle GPS-Position Hinzufügen Route de Chalautre Provins Hinzufügen Los Los „Route ändern“ Hinweis: Dieses Menü ist verfügbar, wenn eine Strecke gespeichert ist.
Route (2/4) Simulation Route ändern 4 Quai de la Corse Aktuelle GPS-Position Route ändern Aktuelle GPS-Position 4 Route de Chalautre Provins 3 Los Pont Notre Dame Überprüfung Sobald Sie Ihre Ausgangsposition festgelegt haben, können Sie durch Wahl von „Simulieren“ die Route vom Start bis zum Ziel simulieren. Zum Anzeigen der Kontrollleiste drücken Sie „Bedienelemente“. Hinzufügen eines Zielorts Um einen neuen Zielort festzulegen, drücken Sie auf 3 und geben Sie den gewünschten Zielort ein.
Route (3/4) „Route löschen“ Wählen Sie diese Funktion, um die aktuelle Zielführung abzubrechen. „Verkehrsinfo“ Diese Funktion zeigt die Verkehrslage auf der Strecke an. „Zu vermeiden“ – „Abschnitt der Navigation“: Dient der Angabe, auf welcher Streckenlänge die gespeicherte Route gemieden werden soll. Am Bildschirm werden die Entfernung, der umgangene Bereich der Route und die Umgehungsstrecke auf der Karte angezeigt.
Route (4/4) Routenpräferenzen Übersicht Übersicht Kurz Schnell; Kurz Kraftstoffsparend Los Los 5 Kontextmenü 5 Drücken Sie auf 5, um folgende Funktionen aufzurufen: – – – – „Alternative Routen“ „Reiseplan“; „Routenoptionen“; „Route zu Adressbuch hinzuf.“. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Eingabe eines Zielorts“. „Parameter der Route“ „Streckentyp“ Diese Funktion ermöglicht es, die Berechnungsart der aktuellen Route zu ändern und diese neue zu berechnen.
Navigationseinstellungen (1/3) Menü „Einstellungen“ Drücken Sie „Navigation“ „Einstellungen“, und wählen Sie dann die Unterkategorie, die Sie ändern möchten: – – – – – „Audio und Warnungen“; „Routenoptionen“; „Verkehrsinfo vorlesen“; „Karteneinstellungen“; „Anweisungseinstellungen“. Zur Reinitialisierung Ihrer Daten und zum Zurückstellen auf die Standardwerte drücken Sie auf die Taste des Kontextmenüs und dann auf „Zurücksetzen“.
Navigationseinstellungen (2/3) „Warnungen für Warnschilder“ Über dieses Menü können Sie die verschiedenen Verkehrsschilder-Warnmeldungen aktivieren oder deaktivieren. Aktivieren Sie diese Funktion, sodass das System die Annäherung an bestimmte Streckenabschnitte (Hindernisse, scharfe Kurven, Kreuzungen usw.) durch Verkehrsschilder in der Kartenansicht anzeigt.
Navigationseinstellungen (3/3) „Anweisungseinstellungen“ Dieses Menü ermöglicht die Anzeige der Informationen zu Ihrer Route auf dem Navigationsdisplay. „Datenfelder“ „Tunnelansicht“ „Verkehrsschild“ Wenn Sie in einen Tunnel einfahren, können die Straßen und Gebäude an der Oberfläche die Ansicht beeinträchtigen. Diese Funktion bietet eine allgemeine Ansicht des Tunnels anstelle der Karte an. Außerdem werden eine Draufsicht des Tunnels sowie die verbleibende Entfernung bis zum Ende des Tunnels angezeigt.
2.
Multimedia Radio hören. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio hören (1/8) Menü „Multimedia“ 1 3 Gespeicherte Sender Frequenzen 2 3 1 Frequenzen Drücken Sie im Hauptmenü auf „Multimedia“ und dann auf „Radio“ oder auf die Schnellzugriffstaste 1 in einem beliebigen Menü. 4 Sender 2 Gespeicherte Sender Band „Radio“ Auswahl eines Frequenzbereichs Durch Drücken von „Band“ im MultimediaDisplay „FM“, „AM“ oder „DR“ (Digitalradio) auswählen. Es ist außerdem möglich, einen Frequenzbereich über die Bedieneinheit unter dem Lenkrad auszuwählen.
Radio hören (2/8) FM Frequenzen Sender FM 3 Gespeicherte Sender 5 6 6 4 2 Frequenzen Sender Gespeicherte Sender FM Frequenzen Sender Gespeicherte Sender 8 7 7 Band Band Band Modus „Frequenzen“ Modus „Sender“ (nur FM) Dieser Modus ermöglicht die manuelle oder automatische Sendersuche durch das Durchsuchen des gewählten Frequenzbereichs. In diesem Modus können Sie in einer alphabetischen Liste einen Radiosender finden, dessen Namen Sie kennen.
Radio hören (3/8) „Als Voreinstellung speichern“ FM Frequenzen Sender Mit dieser Funktion können Sie den aktuell gehörten Sender speichern. Verfahren Sie dazu wie folgt: – Im Modus „Frequenzen“ oder „Sender“ „10“ und dann „Als Voreinstellung speichern“ drücken und einen Speicherplatz 9 auswählen. Oder – Halten Sie im Modus „Gespeicherte Sender“ eine der Tasten 9 gedrückt, bis Sie einen Signalton hören und oben im Bildschirm eine Meldung angezeigt wird.
Radio hören (4/8) „Einstellungen“ „Region“ „Audioeinstellungen“ Über dieses Menü können Sie die folgenden Elemente aktivieren und deaktivieren: Die Frequenz eines FM-Radiosenders kann sich abhängig von der geografischen Zone ändern. Mit dieser Funktion können Sie die Balance einstellen sowie die Bässe und Höhen verstärken bzw. dämpfen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Multimedia-Einstellungen“. – – – – « AM » ; „Radiotext“ „Region“ „TA/I-Traffic“.
Radio hören (5/8) Digitalradio 11 Kanäle Sender Gespeicherte Sender 13 12 – Modus „Sender“ 12; – Modus „Gespeicherte Sender“ 13. Modus „Kanäle“ Dieser Modus ermöglicht das manuelle Suchen nach Radiosendern durch Drücken auf eine der Tasten 15. Modus „Sender“ und „Gespeicherte Sender“ Siehe die Informationen zum Modus „Sender“ und zum Modus „Gespeicherte Sender“ auf den vorherigen Seiten.
Radio hören (6/8) Digitalradio Digitalradio Kanäle Sender Gespeicherte Sender Kanäle Sender Gespeicherte Sender Digitalradio Kanäle Sender Gespeicherte Sender 16 BBC Radio 1 9D BBC National DAB Band 14 Band „Quelle ändern“ „Diashow“ Dieses Menü zeigt die vom Sender gelieferten Bilder in Form einer Diashow an. Sie können auf das Menü auch zugreifen, indem Sie auf 16 drücken. Hinweis: Wenn die Funktion Timeshift (direkte Steuerung) deaktiviert ist, wird die Diashow 16 angezeigt.
Radio hören (7/8) „Einstellungen“ Drücken Sie in einem der Modi „Kanäle“, „Sender“ oder „Gespeicherte Sender“ „14“ und dann „Einstellungen“, um auf die Einstellungen des Digitalradios zuzugreifen. Über die Einstellungen können Sie die folgenden Elemente aktivieren und deaktivieren: – – – – – Digitalradio Kanäle Sender Bestimmte Digitalradio-Sender senden Textinformationen zum aktuell gehörten Programm (z. B. den Titel eines Stücks).
Radio hören (8/8) „TA/I-Traffic“ (Verkehrsinformationen) Je nach Land ermöglicht diese Funktion Ihrem Audiosystem, den automatischen Empfang der Verkehrsinformationen, di von bestimmten Digitalradio-Sendern gesendet werden. „I-Mitteilung“ Drücken Sie auf „I-Mitteilung“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die nachfolgend angegebenen Ansagen.
Medien (1/2) Menü „Multimedia“ Drücken Sie im Hauptmenü auf „Multimedia“ und dann auf „Medien“ oder drücken Sie in einem beliebigen Menü auf die Schnellzugriffstaste 1, um direkt auf den derzeit genutzten Medientyp zuzugreifen. 1 1 USB Player Aktuelle Liste HP_v210w Player Aktuelle Liste Als Ziel „Medien“ Mit diesem Menü können Sie Musik von einer externen Quelle hören (Audio-CD, USB, USB, SD-Karte usw.).
Medien (2/2) USB 2 Player Aktuelle Liste 2 HP_v210w Player Aktuelle Liste „Als Ziel“ Drücken Sie auf die Taste „Als Ziel“, um auf die nach Kategorien geordneten Wiedergabelisten zuzugreifen („Playlisten“, „Künstler“, „Alben“, „Podcast“ usw.). 7 3 Als Ziel 7 6 5 4 3 „Player“ Sie haben die Wahl zwischen der Wiedergabe aller Audiotitel oder der Wiedergabe eines einzelnen Titels.
Foto (1/2) Holiday photos.jpg Menü „Multimedia“ Tulipes_02.jpg Drücken Sie im Hauptmenü auf „Multimedia“, „Foto“, und wählen Sie dann aus der folgenden Liste eine mit dem System verbundene Eingangsquelle aus, um auf die Fotos zuzugreifen: – „USB-1“ (USB-Anschluss) – „USB-2“ (USB-Anschluss) – „SD“ (SD-Karte) Anmerkung: Einige Formate können vom System nicht gelesen werden. 2 3 1 1 Hinweis: Die oben beschriebenen Eingangsquellen können abweichen.
Foto (2/2) Anmerkung: Weitere Informationen zur den kompatiblen Bildformaten erhalten Sie bei einer Vertragswerkstatt. Holiday photos.jpg Tulipes_02.jpg 4 5 Kontextmenü 5 Drücken Sie auf der Seite, auf der ein Foto angezeigt wird, auf die Taste 5, um: – detaillierte Informationen zum Foto anzuzeigen (Titel, Dateityp, Datum, Ort usw.); – das Foto als Foto für das Benutzerprofil festzulegen; – Auf die Einstellungen zugreifen.
Video (1/2) Landscapes Menü „Multimedia“ Für den Zugriff auf Videos drücken Sie ausgehend vom Hauptmenü „Multimedia“, „Video“, und wählen dann aus der Liste eine mit dem System verbundene Eingangsquelle aus: – „USB-1“ (USB-Anschluss) – „USB-2“ (USB-Anschluss) – „SD“ (SD-Karte) Hinweis: Manche Videoformate können vom System möglicherweise nicht gelesen werden. 2 1 2 3 4 1 Helligkeit Hinweis: Die oben beschriebenen Eingangsquellen können abweichen.
Video (2/2) „Helligkeit“ Landscapes Um während der Wiedergabe eines Videos die Display-Helligkeit einzustellen, drücken Sie „Helligkeit“. Es erscheint eine Kontrollleiste, mit der Sie die Einstellung vornehmen können. Berühren Sie den Bildschirm außerhalb dieser Leiste, um sie auszublenden und zur Wiedergabe des Videos zurückzukehren.
Multimedia-Einstellungen (1/3) Menü „Einstellungen“ Drücken Sie im Menü „Multimedia“ auf „Einstellungen“ und anschließend auf das Element, das geändert werden soll: – – – – – „Radio“; „Medien“ „Foto“; „Video“ „Sound“. „Radio“ „Medien“ Mit diesem Menü können folgende Einstellungen vorgenommen werden: – Audio-Gesamtlautstärke; – die Empfindlichkeit des Zubehöranschlusses („Niedrig“, „Mittel“ oder „Hoch“); – Audioquelle Bluetooth®.
Multimedia-Einstellungen (2/3) Balance / Fader „Sound“ Balance / Fader In diesem Menü können verschiedene Klangoptionen eingestellt werden. zentriert Vorn „Sound-Ambiente“ Diese Funktion ermöglicht die Auswahl eines Musik-Ambientes unter folgenden voreingestellten Ambiente-Varianten: – – – – „Neutral“; „Live“; „Club“; „Lounge“. Hinweis: Sie können den Demomodus aufrufen, um ein Tonbeispiel ohne Arkamys-Klangverbesserung zu hören. „Bass Boost“ Diese Funktion ermöglicht die Verstärkung der Bässe.
Multimedia-Einstellungen (3/3) Audioeinstellungen Bass Boost On OFF Balance / Fader Bass / Medium / Treble „Geschw.abh. Lautst.“ Wenn diese Funktion aktiviert ist, nimmt die Lautstärke des Audiosystems mit der Fahrgeschwindigkeit zu. Drücken Sie auf „Geschw.abh. Lautst.“ und wählen Sie „On“ oder „OFF“, um diese Funktion zu aktivieren oder deaktivieren. Stellen Sie die Intensität ein, indem Sie den Wert mit Hilfe der Tasten „+“ und „-“ erhöhen/ verringern.
Telefon Zuweisung und Aufhebung der Zuweisung eines Telefons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ein Telefon verbinden oder trennen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonanruf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zuweisung und Aufhebung der Zuweisung eines Telefons (1/3) Gekoppelte Geräte Menü „Telefon“ Drücken Sie im Hauptmenü auf „Telefon“ oder drücken Sie in einem beliebigen Menü auf die Schnellzugriffstaste 1. Diese Funktion ermöglicht das Koppeln des Telefons mit dem Multimediasystem. Anmerkung: Ist kein Telefon mit dem Multimediasystem verbunden, sind bestimmte Menüs deaktiviert. 1 Gerät wird gesucht Für d. Nutzung d. Freisprech Funktion ist eine Bluetooth Verbindung zw.
Zuweisung und Aufhebung der Zuweisung eines Telefons (2/3) Je nach Modell und wenn das System es erfordert, geben Sie den Bluetooth®-Code auf dem Telefon ein, um es mit dem Multimediasystem zu koppeln, oder bestätigen Sie die Kopplungsanfrage.
Zuweisung und Aufhebung der Zuweisung eines Telefons (3/3) Das Multimediasystem sucht die Telefone mit eingeschaltetem Bluetooth®, die sich im Empfangsbereich befinden; – Wählen Sie Ihr Telefon aus der Liste aus; – Wählen Sie die zuzuweisenden Funktionen: – Freisprecheinrichtung 2: Zugriff auf das Telefonbuch, Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen, Zugriff auf die Anrufliste usw.; – Medien-Funktion 3: Zugriff auf Ihre Musiksammlung. – Tippen Sie auf „Ja“.
Ein Telefon verbinden oder trennen (1/2) Verbinden eines Telefons Ohne vorherige Zuweisung kann kein Telefon mit der Freisprechanlage verbunden werden. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Zuweisung und Aufhebung der Zuweisung eines Telefons“. Gekoppelte Geräte 1 Téléphone de Camille Automatische Verbindung Hinweis: Wird das Telefon während eines laufenden Gesprächs verbunden, wird der Ton automatisch auf die Lautsprecher des Fahrzeugs umgeschaltet.
Ein Telefon verbinden oder trennen (2/2) Das Teilen von Daten erlauben Um auf Ihr Telefonverzeichnis und die Musik Ihres Telefons direkt über das Multimediasystem „R-Link 2“ zugreifen zu können, müssen Sie das Teilen von Daten erlauben. Verfahren Sie dazu wie folgt: Gekoppelte Geräte Telefon abmelden Drücken Sie ausgehend vom Menü „Telefon“ „Einstellungen“ und dann „Gekoppelte Geräte“. Téléphone de Camille 2 3 – Drücken Sie ausgehend vom Menü „Telefon“ „Einstellungen“ und dann „Gekoppelte Geräte“.
Anruf (1/3) Eingehender Anruf 1 1 Menü „Telefon“ Eingehender Anruf Anrufen Sie können aus dem Menü „Telefon“ heraus oder über die Schnellzugriffstaste 1 einen Anruf tätigen, indem Sie Folgendes auswählen: – eines Kontaktes im Verzeichnis; Daisy Wiston Daisy Wiston +33156789012 +3314289632 Hinweis: Drücken Sie auf der Startseite auf das Widget „Favoriten“, um auf die Kontakte zuzugreifen, die Sie bereits als Favoriten gekennzeichnet haben.
Anruf (2/3) Den Anruf „Halten“ Um dem Multimediasystem zu gestatten, eingehende Anrufe anzunehmen und automatisch in den Modus „Gehalten“ zu versetzen, drücken Sie die Taste „Halten“ oder die Kontextmenütaste und anschließend „Halten“. Ein Sprachsynthesizer informiert Anrufer darüber, dass ihr Anruf gehalten wird. 2 Rufumleitung Um den Anruf auf Ihr Telefon zu übertragen, drücken Sie auf „Auf Telefon übertragen“ oder auf die Taste des Kontextmenüs und dann auf „Auf Telefon übertragen“.
Anruf (3/3) Eingehender Anruf 3 3 2 Eingehender Anruf Daisy Wiston Daisy Wiston +3314289632 +33156789012 Anrufdauer 00 : 50 Eingehender Anruf Eingehender Anruf Anrufdauer 8 7 6 00 : 15 Anruf beenden 4 5 Während des Gesprächs Während des Gesprächs können Sie: – die Lautstärke einstellen, durch Drücken auf die Tasten der Bedieneinheit unter dem Lenkrad Ihres Fahrzeugs oder durch Drücken auf 5 und dann Audioeinstellungen; – Zum Beenden eines Gesprächs drücken Sie auf „Anruf beenden“ oder auf d
Telefonbuch (1/2) Telefonbuch Menü „Telefonbuch“ Drücken Sie im Hauptmenü auf „Telefon“ oder drücken Sie in einem beliebigen Menü auf die Schnellzugriffstaste 1 und anschließend auf „Telefonbuch“, um das Telefonbuch Ihres Telefons über das Multimediasystem aufzurufen. 1 Amélie Anthony Hinweis: Nur die auf der SIM-Karte gespeicherten Kontakte des Telefons werden im Multimediasystem angezeigt.
Telefonbuch (2/2) Suche nach Kontakten Drücken Sie auf „Suche“, um die virtuelle Tastatur anzuzeigen. Sie können einen Kontakt suchen, indem Sie seinen Namen eingeben. Vertraulichkeit Die Liste der Kontakte jedes Telefons bleibt im Speicher der Freisprechanlage gespeichert. Aus Gründen der Vertraulichkeit ist jedes übertragene Verzeichnis nur sichtbar, wenn das entsprechende Telefon verbunden ist.
Anrufliste Menü „Anrufliste“ 1 2 Anrufliste 3 4 5 1 2 3 4 Anrufliste Caroline Felini 06 87 65 43 21 Auf die Anrufliste zugreifen Drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“ und anschließend auf „Telefon“ oder drücken Sie in einem beliebigen Menü auf die Schnellzugriffstaste 4 und dann auf „Anrufliste“, um auf die Anrufliste zuzugreifen.
Wählen einer Nummer (1/2) Nummer wählen Menü „Nummer wählen“ 1 2 Nummer wählen Anrufen mit Eingabe der Nummer A Drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“ und anschließend auf „Telefon“ oder drücken Sie in einem beliebigen Menü auf die Schnellzugriffstaste 1 und anschließend auf „Nummer wählen“, um das Tastenfeld zur Eingabe einer Nummer aufzurufen. Geben Sie die gewünschte Nummer mit Hilfe der Tastatur A ein, drücken Sie anschließend auf „Aufrufen“, um den Anruf zu tätigen.
Wählen einer Nummer (2/2) Eingeben einer Nummer mit Hilfe der Sprachsteuerung Sie können mithilfe der im Multimediasystem enthaltenen Sprachsteuerung eine Telefonnummer wählen. Gehen Sie hierbei Folgendermaßen vor: – Drücken Sie auf die Taste der Sprachsteuerung, um das Hauptmenü der Sprachsteuerung aufzurufen. – Sagen Sie nach dem akustischen Signal „Telefon“; – Diktieren Sie die zu wählende Telefonnummer. Hinweis: Es ist ratsam, die Ziffern der Telefonnummer einzeln oder paarweise zu diktieren.
SMS (1/2) 1 Einstellungen Menü „SMS“ Pass-Code ändern 0000 Einstellungen Lautstärkepegel Drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“ und anschließend auf „Telefon“ oder drücken Sie in einem beliebigen Menü auf die Schnellzugriffstaste 1 und dann auf „SMS“, um die SMS für Ihr Telefon über das Multimediasystem aufzurufen. Ohne vorherige Zuweisung kann kein Telefon mit der Freisprechanlage verbunden werden.
SMS (2/2) Suchen nach einer SMS Details Sie können SMS suchen, indem Sie auf „Suche“ drücken und dann mit der Tastatur ein Schlüsselwort eingeben. Drücken Sie auf ein SMS der Liste, um die Details dazu anzuzeigen. Es werden der Name des Kontakts, seine Telefonnummer (wenn diese Nummer im Telefon gespeichert ist oder sich im Telefonverzeichnis befindet) sowie der Text der Nachricht angezeigt.
Telefoneinstellungen (1/2) 1 Einstellung Menü „Einstellungen“ 1 Ändern des Zugangscodes 0000 Einstellung Anpassen der Lautstärke Drücken Sie bei mit dem System verbundenen Telefon ausgehend vom Startbildschirm „Menü“, „Telefon“, oder drücken Sie in einem beliebigen Menü den Schnellzugriff 1 und anschließend „Einstellungen“, um auf die folgenden Einstellungen zuzugreifen: – – – – – – „Bluetooth“ („On“/„OFF“) „Liste der Geräte“; „Ändern des Zugangscodes“; „Anpassen der Lautstärke“; „Einstellungen Spra
Telefoneinstellungen (2/2) „Lautstärkepegel“ „Smartphone-Unterstützung“ Mit dieser Option können Sie die Lautstärke folgender Elemente einstellen: Mit dieser Option können Sie eine Anleitung zur Nutzung des Multimediasystems mit der Spracherkennung Ihres Telefons aufrufen. – „Klingelton“; – „Kommunikation“; – „Mikrofonempfindlichkeit“. Hinweis: Um die Einstellungen zurückzusetzen, drücken Sie die KontextmenüSchaltfläche und dann „Zurücksetzen“. « SMS » Sie können die SMS aktivieren oder deaktivieren.
Anwendungen Beschreibung des Menüs Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meine Anwendungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R-Link Store. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anwendungsverwaltung . . . . . . . .
Beschreibung des Menüs Anwendungen Menü „Apps“ Drücken Sie im Startbild auf „Menü“, dann auf „Apps“, um zu folgenden Elementen zu gelangen: – – – – „Meine Apps“; „R-Link Store"; „App-Manager“; „ Privatsphäre“. Einige Services sind während einer Testphase kostenlos verfügbar. Sie können Ihr Abonnement über den R-Link Store in Ihrem Fahrzeug oder online über die Webseite des Herstellers verlängern. 5.
Meine Anwendungen Anmerkung: Während der Fahrt ist die Taste „Apps organisieren“ deaktiviert. Menü „Meine Apps“ Drücken Sie am Startbildschirm auf „Menü“, „Apps“ und anschließend „Meine Apps“, um auf die Anwendungen des Multimediasystems zuzugreifen. Die auf Ihrem Navigationssystem installierten Anwendungen werden angezeigt. Drücken Sie auf das Symbol der gewünschten Anwendung, um sie zu starten.
R-Link Store (1/5) – „OK“: Zeigt eine Auswahl von Anwendungen; – „Beste Anwendungen“ ordnet die Anwendungen nach ihrer Beliebtheit; – „Kategorie“: Zeigt die Anwendungen nach Themen (Unterhaltung, Kartenmaterial usw.) gruppiert an R-Link Store Menü „R-Link Store“ OK Beste Anwendungen Kategorie Drücken Sie im Startbild auf „Menü“, „Apps“ und dann R-Link Store, um zum OnlineShop zu gelangen. Hier können Sie Anwendungen, Dienste und Inhalte kaufen.
R-Link Store (2/5) Produktdatenblatt Aquarium Renault Kaufen Beschreibung Erstellen Sie Ihr eigenes Aquarium. Vorschau: Hinweis: Wenn die Anwendung zu groß ist, wird die Darstellung der Schaltfläche „Kaufen“ durch „Störung Internetkauf“ ersetzt. Weitergehende Informationen finden Sie in diesem Abschnitt unter „Anwendungen über einen Computer herunterladen und installieren“. Mit dem My Renault-Konto bezahlen Technische Daten: Kategorie: Unterhaltung Größe:: 2,48 MB Version : 2.0.20131106.
R-Link Store (3/5) Hinweis: Der USB-Speicherstick bzw. die SD-Karte muss mit dem Dateisystem FAT32 formatiert sein. Die Kapazität muss mindestens 8GB und höchstens 32GB betragen. STARTSEITE/KATALOG MEINE ANWENDUNGEN UND SERVICES Hilfe 3 Hinweis: Der USB-Stick wird nicht mit dem System bereitgestellt. Hinweis: Manche Produkte können nur auf der Website www.myrenault.com gekauft werden; hierfür bedarf es eines Computers mit Internetverbindung.
R-Link Store (4/5) STARTSEITE/KATALOG MEINE ANWENDUNGEN UND SERVICES Hilfe Hinweis: Während der Synchronisierung wird Ihnen die Installation der R-LINK Toolbox Software angeboten. Sie müssen diese Software installieren, um Produkte und Aktualisierungen auf das Speichermedium herunterladen zu können. 3 4 Hinweis: Die Aktualisierungen der internen Software des Multimediasystems sind nur über einen mit dem Internet verbundenen Computer möglich.
R-Link Store (5/5) Anmerkung: Das Fahrzeug muss mit dem Mobilfunknetz verbunden sein, um die Bankdaten löschen zu können. Kauf Hinweis: Ihre Bankdaten werden nie von Ihrem Fahrzeug aus gespeichert. 5 Bankdaten löschen Eventuell haben Sie beim Einkauf im R-Link Store darum gebeten, dass Ihre Bankdaten gespeichert werden. In diesem Fall wurden diese in Ihrem My Renault Konto gespeichert. Sie können diese Daten entweder über die R-Link Store Website My Renault oder direkt über Ihr Fahrzeug löschen.
Anwendungsverwaltung 1 Menü „AppManager“ Drücken Sie auf der Startseite auf „Menü“, „Apps“ und dann „App-Manager“, um zur Seite zu gelangen, auf der Sie Ihre Anwendungen verwalten können. App-Manager 2 Information Info 6 5 3 4 Anwendung Datum Gesamt Der bereits belegte 1 und der verbleibende 2 Speicherplatz werden angezeigt. 1: Belegter Speicherplatz; 2: Freier Speicherplatz; 3: Hinweis, dass die Anwendung gerade genutzt wird; 4: Größe der Anwendung; 5: Name der Anwendung; 6: Symbol der Anwendung.
Einstellen der Anwendungen „Freigeben von Daten“ Menü „Privatsphäre“ Wählen Sie ausgehend vom Menü „AppEinstellungen“ „Privatsphäre“, um auf die Datenschutzeinstellungen zuzugreifen. 5.10 Mit diesem Menü können Sie das Teilen von Daten aktivieren oder deaktivieren. Anmerkung: Falls das Teilen von Daten deaktiviert ist, kann es sein, dass manche Anwendungen nicht richtig funktionieren.
Android Auto™, Carplay™ (1/4) Android Auto™ Vorwort „Android Auto™“ ist eine Anwendung, die Sie über Ihr Smartphone herunterladen können; damit können Sie einige auf Ihrem Telefon vorhandene Anwendungen vom Display des Multimediasystems aus verwenden. Tastatur Hinweis: Um festzustellen, ob Ihr Smartphone mit der Anwendung „Android Auto™“ kompatibel ist, informieren Sie sich auf der Website des Herstellers (sofern vorhanden).
Android Auto™, Carplay™ (2/4) CarPlay™ Vorwort „CarPlay™“ ist ein auf dem Smartphone nativ verfügbarer Dienst, der es Ihnen ermöglicht, bestimmte auf dem Telefon vorhandene Anwendungen vom Display des Multimediasystems aus zu verwenden. Hinweis: Wenn Ihr Smartphone nicht über den Dienst „CarPlay™“ verfügt, so konsultieren Sie die Website seines Entwicklers.
Android Auto™, Carplay™ (3/4) 4 Sobald die Anwendung „Android Auto™“ oder der Dienst „CarPlay™“ auf dem Multimediasystem aktiviert wurde, können Sie über die Spracherkennungstaste des Fahrzeugs bestimmte Funktionen des Smartphones mittels Sprachbefehlen steuern. Zu diesem Zweck drücken Sie die Taste 4 am Lenkrad des Fahrzeugs und halten diese gedrückt (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Verwendung der Spracherkennung“).
Android Auto™, Carplay™ (4/4) 5 5 Zurückkehren zur Benutzeroberfläche von R-Link Zurückkehren zur Benutzeroberfläche von R-Link: – Drücken Sie im Bedienfeld des Multimediasystems oder des zentralen Bedienfelds die Taste „Start“; oder – Drücken Sie im Display des Multimediasystems die Schaltfläche 5. 5.
My Renault (1/4) Vorwort „MY Renault“ ist eine Anwendung, die Sie über Ihr Smartphone herunterladen können und mit der u. a.
My Renault (2/4) Erstellen eines Benutzerkontos mit der Anwendung „MY Renault“. Um die Anwendung „MY Renault“ nutzen zu können, müssen Sie ein Benutzerkonto erstellen. Gehen Sie hierbei Folgendermaßen vor: Hinweis: Falls auf dem Smartphone-Display eine Fehlermeldung angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass Sie die Felder ordnungsgemäß mit den erforderlichen Informationen ausgefüllt haben.
My Renault (3/4) Verknüpfen Ihres „MY Renault“Kontos mit dem Fahrzeug In der Anwendung „MY Renault“: Um über die Anwendung „MY Renault“ die im Folgenden beschriebenen Informationen zu Ihrem Fahrzeug zu erhalten, müssen Sie die Anwendung mit Ihrem Fahrzeug verknüpfen. Hierzu muss die Anwendung „My Roads“ im Multimediasystem installiert werden.
My Renault (4/4) Meine Karte Hauptfunktionen der Anwendung „MY RENAULT“: „Reichweite“ Mit dieser Funktion können Sie die Restreichweite des Fahrzeugs in Kilometern abrufen. „Bordcomputer“ Durch Auswahl dieser Funktion können Sie Aufzeichnungen zu den Fahrten („Durchschnittsgeschwindigkeit“, „Zurückgelegte Fahrstrecke“, „Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch“ usw.) seit dem letzten Zurücksetzen einsehen.
Fahrzeug Umgebungsbeleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sitze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multi-Sense. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fahrhilfen. . .
Lichtambiente Ambiente-Beleuchtung „Ambiente-Beleuchtung“ Drücken Sie im Startbildschirm auf „FavoritenMenü“, „Fahrzeug“ und „Ambiente-Beleuchtung“. Mit diesem Menü können Sie folgenden Einstellungen vornehmen: – – – – Lichtambiente „On“/„OFF“; Farbe der Umgebungsbeleuchtung; Intensität; Bereich. Ambiente-Beleuchtung On Hinweis: Ist die Funktion „Ambiente-Beleuchtung“ deaktiviert, sind die Einstellungen nicht verfügbar.
Sitze (1/3) Massage Menü „Sitze“ Drücken Sie im Startbild auf „Menü“, „Fahrzeug“ und dann auf „Sitze“, um zu folgenden drei Untermenüs zu gelangen: – „Massage“; – „One-touch Modularität“; – „Einstellungen“. Hinweis: Um die für Ihr Benutzerprofil gewünschten Einstellungen zu speichern, nehmen Sie diese Einstellungen im Menü „Multi-Sense“ vor. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Multi-Sense“.
Sitze (2/3) Einstellungen One-touch Modularität Erleichtertes Einsteigen für den Fahrer On Sitzverstell.Beifahrer On Position „Erleichtertes Einsteigen für den Fahrer“ Drücken Sie auf „On“ oder „OFF“, um diese Funktion zu aktivieren oder deaktivieren. Wenn diese Funktion aktiviert ist, fährt der Sitz automatisch nach hinten, wenn der Fahrer das Fahrzeug verlässt, und kehrt in seine ursprüngliche Position zurück, wenn der Fahrer wieder in das Fahrzeug einsteigt.
Sitze (3/3) Einstellungen Erleichtertes Einsteigen für den Fahrer On Sitzverstell.Beifahrer On Visuelles Feedback On Weitergehende Informationen zum Einstellen des Sitzes entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Multi-Sense (1/2) Multi-Sense Menü Sport „Multi-Sense“ Neutral Eco Comfort Perso Multi-Sense Sport Sie haben die Möglichkeit, das Verhalten bestimmter Fahrzeugsysteme zu personalisieren. Comfort Neutral Eco Zugang zum Menü „Multi-Sense“ Perso Drücken Sie am Startbildschirm auf die Taste „Menü“, „Fahrzeug“ und anschließend „Multi-Sense“, um auf das Menü „MultiSense“ zuzugreifen. Sie können auch darauf zugreifen, indem Sie auf die Betätigung „Multi-Sense“ der Mittelkonsole drücken.
Multi-Sense (2/2) Multi-Sense Sport Neutral Multi-Sense Eco Comfort Perso 3 Sport Comfort Neutral 2 Eco Perso 2 1 1 Schnellzugriff auf Favoriten-Modi Reinitialisierung der Parameterwerte Konfiguration des Theme Wenn das Menü „Multi-Sense“ am Multimedia-Display angezeigt wird können Sie mit „Multi-Sense“ zwischen den zwei FavoritenModi wechseln, die Sie definiert haben. Um Ihre zwei Favoriten-Modi zu konfigurieren, drücken Sie auf 1 und dann auf „Bevorzugten Modus anpassen“.
Fahrhilfen (1/3) Menü „Fahrassistenten“ Fahrassistenten Warnung vor Verlassen der Fahrspur Fahrassistenten Einst.Spurtfahrass. Drücken Sie im Startbild auf „Menü“, „Fahrzeug“ und dann auf „Fahrassistenten“, um zu folgenden Elementen zu gelangen: Abstandswarnung – – – – – – – – – – Warnung vor totem Winkel „Warnung vor Verlassen der Fahrspur“; „Spurhalteassistent“; „Einst.Spurtfahrass.“; „Spurhalteassistent-Einstellungen“; „Abstandswarnung“; „Notbremsassistent“; „Warnung vor totem Winkel“; „Einst.
Fahrhilfen (2/3) „Abstandswarnung“ Fahrassistenten Warnung vor Verlassen der Fahrspur On Fahrassistenten Einst.Spurtfahrass. Abstandswarnung On Notbremsassistent Warnung vor Verlassen der Fahrspur On OFF Einst.Spurtfahrass. Warnung vor totem Winkel On Notbremsassistent Einst.Geschwindigkeitswarner Traktionskontrolle Auto Dieses System warnt den Fahrer, wenn er zu nah an einem anderen Fahrzeug ist. Wählen Sie „On“, um das System zu aktivieren.
Fahrhilfen (3/3) „Einst.Geschwindigkeitswarner“ „Traktionskontrolle“ „Tempowarnung“ Das System erkennt sämtliche Geschwindigkeitsüberschreitungen und warnt den Fahrer über die Instrumententafel. Wählen Sie „On“, um dieses System zu aktivieren. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs. Das System verhindert das Durchdrehen der Antriebsräder und kontrolliert das Fahrzeug beim Beschleunigen bzw. Abbremsen.
Einparkhilfen (1/4) Hinderniserkennung Menü „Parkhilfe“ Drücken Sie im Startbild auf „Menü“, „Fahrzeug“ und dann auf „Parkhilfe“, um zu folgenden Elementen zu gelangen: – "Hinderniserkennung"; – „Rückfahrkamera“; – „Parkassistent“. Hinweis: Um die drei vorgenannten Elemente zu reinitialisieren und wieder auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen, drücken Sie auf 1 und dann auf „Zurücksetzen“.
Einparkhilfen (2/4) Rückfahrkamera Rückfahrkamera Bildeinstellungen On Richtlinien 2 Kontrast 3 Helligkeit 4 Farbe Bildeinstellungen „Bildeinstellungen“ „Rückfahrkamera“ Drücken Sie im Menü „Rückfahrkamera“ auf „Bildeinstellungen“ und stellen Sie folgende Parameter ein: Wählen Sie „On“ oder „OFF“ der Rückfahrkamera, um das System zu aktivieren oder deaktivieren. – „Kontrast“ 2; – „Helligkeit“ 3; – „Farbe“ 4.
Einparkhilfen (3/4) A Rundum schauen 5 A 5 Rundum schauen Einparkhilfe Die Einparkhilfe erkennt Hindernisse vor, hinter und an den Seiten des Fahrzeugs. Bei Annäherung des Fahrzeugs an ein Hindernis wird eine Warnung ausgegeben. Weitere Informationen zur Einparkhilfe finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs. Diese Funktion wird nur aktiviert, wenn das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit unter ca. 12 km/h gefahren wird.
Einparkhilfen (4/4) Parkassistent Auswahl Standardparken Parallel Parkassistent Auswahl Standardparken Längs Schräg Parallel Längs Schräg „Parkassistent“ Wählen Sie eine der folgenden Optionen, um ein standardmäßiges Einparkmanöver einzustellen: – „Parallel“; – "Längs"; – „Schräg“. Weitere Informationen zur Funktion „Parkassistent“ entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs. 6.
Driving eco2 (1/4) Menü „Driving eco2“ Driving eco2 Erweitert Standard Score-Verlauf Driving eco2 Standard Drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“, „Fahrzeug“ und dann auf „Driving eco2“, um zu folgenden Menüs zu gelangen: – „Standard“; – „Erweitert“; – „Eco-Training“. Erweitert Score-Verlauf 80 Allgemeiner Score Sie sind nicht weit genug gefahren.
Driving eco2 (2/4) Notenübersicht 2 Driving eco2 Erweitert Standard 1 80 70 4 Beschleun. Driving eco2 Standard 2 Gangwchsl. Prognose Allgemeiner Score Strecke ohne Verbrauch Erweitert Strecke ohne Verbrauch 80 Beschleun. 80 Gangwchsl. 70 4 Prognose Eco-Training Eco-Training „Erweitert“ Auf dieser Seite werden die Informationen Ihrer aktuellen Fahrt anzeigt: – – – – Daten; Detail der Noten; Gesamtnote; Entfernung ohne Kraftstoffverbrauch.
Driving eco2 (3/4) „Eco-Training“ Dieses Menü dient der Kontrolle Ihres Fahrstils. Es werden allgemeine Empfehlungen für eine energiesparende Fahrweise erteilt (effizientes Fahren, energiesparende Maßnahmen, Aufladen des Fahrzeugs, Reifendruck, Reiseplanung usw.). Um auf dieses Menü zuzugreifen, drücken Sie auf „Eco-Training“ und lesen Sie diese Empfehlungen aufmerksam durch. Blättern Sie durch die Seiten, indem Sie auf „Allgemein“, „Beschleun.“, „Gangwchsl.“ und „Prognose“ drücken.
Driving eco2 (4/4) Driving eco2 Standard Erweitert WE Urlaub Privat Score-Verlauf Score-Verlauf Driving eco2 Standard Meine Lieblingsfahrten Arbeitsweg Fahrt hinzufügen Erweitert Score-Verlauf Sie sind nicht weit genug gefahren. 0.0 ––- Strecke ohne Verbrauch Allgemeiner Score Strecke ohne Verbrauch Eco-Training 3 „Nach der Fahrt Bericht zeigen“ Um die Streckenübersicht nach der Fahrt anzeigen zu lassen, drücken Sie im Menü „Driving eco2“ auf 3 und dann auf „Nach der Fahrt Bericht zeigen“.
Bord-Computer Bordcomputer Menü „Bordcomputer“ Drücken Sie im Startbildschirm auf „Menü“, „Fahrzeug“ und dann auf „Bordcomputer“, um zu folgenden Menüs zu gelangen: – „Seit“ (Datum der letzten Reinitialisierung); – „Gesamtentfernung“; – „Durchschn. Geschwindigkeit“; – „Durchschnittsverbrauch“ Seit 12-25-2014 Bordcomputer Gesamtentfernung 0.0 km Seit Durchschn. Geschwindigkeit 0.0 km/h 12-25-2014 Gesamtentfernung Durchschnittsverbrauch 0.0 km 0.0 l/100 km Durchschn. Geschwindigkeit 0.
Luftqualität Luftqualität Menü „Luftqualität“ Drücken Sie ausgehend vom Startbildschirm „Menü“, „Fahrzeug“ und dann „Luftqualität“. Sensor für Luftqualität Luftqualität 1 2 3 Das Menü „Luftqualität“ zeigt ein Diagramm des Verlaufs der Außenluftqualität über die vergangenen 30 Minuten.
Reifendruck Reifendruck Menü „Reifendruck“ x.x x.x Reifendruck x.x x.x x.x x.x Drücken Sie im Hauptmenü auf „Fahrzeug“ und anschließend auf „Reifendruck“. x.x x.x Zurücksetzen Zurücksetzen Reifendruck Reinitialisierung Das System informiert den Fahrer (über das Multimedia-Display), dass der Reifendruck stimmt bzw. warnt ihn bei unzureichendem Reifendruck oder Druckverlust. Weitergehende Informationen zum Reifendruck entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung für das Fahrzeug.
Einstellungen Anwender Benutzereinstellungen Menü „Benutzereinstellungen“ Automatische Türverriegelung während der Fahrt On OFF Karte für freihändige Funktion: öffnen/schließen On OFF Benutzereinstellungen Blinkerlautstärke Automatische Türverriegelung während der Fahrt Wählen Sie „Benutzereinstellungen“ im Menü „Fahrzeug“.
System System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funktionsstörungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 7.8 7.
System (1/6) Konfiguration Startseite 1 Menü „System“ 1 Konfiguration Startseite Zugang zu den Systemeinstellungen Drücken Sie ausgehend vom Hauptmenü „System“.
System (2/6) Benutzerprofil Foto ändern Benutzerprofil Name1 Name2 Name3 Name4 Name5 Name1 Name2 Name3 Name4 Name5 Name6 Name6 2 „Benutzerprofil“ In diesem Menü kann ein Benutzerprofil gewählt werden, welches im System zur Anwendung gelangt. Wählen Sie das gewünschte Benutzerprofil. 3 Foto des Benutzerprofils ändern Drücken Sie 2, dann „Foto ändern“. Sie können eine Abbildung in der Liste der gespeicherten Bilder oder auf einem externen Datenträger (USB-Stick, SDKarte usw.) wählen.
System (3/6) Mit dem Benutzerprofil verbundene Funktionen Folgende Parameter sind im Benutzerprofil gespeichert: – Sprache des Systems; – Maßeinheit der Entfernungen (falls verfügbar); – Konfiguration der Startseite; – Display-Einstellungen; – Multi-Sense-Einstellungen; – Einstellungen der Umgebungsbeleuchtung; – Einstellen der Position des Fahrersitzes; – Außenspiegel-Einstellungen; – Massageeinstellungen; – Presets; – Radio-Einstellungen; – Navigationseinstellungen; – Navigationsprotokoll; – Favoriten Nav
System (4/6) „Head-up display“ In diesem Menü können folgende Elemente eingestellt werden: – Aktivieren, Deaktivieren: Wählen Sie „On“ bzw. „OFF“, um die Funktion „Head-up display“ zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. – „Automatisches Dimmen“: Zum automatischen Einstellen der Helligkeit wählen Sie „On“. – Höhe: Drücken Sie auf den Pfeil nach oben oder nach unten, um die Höhe des Head-up-Displays einzustellen. Anmerkung: Diese Einstellungen sind nur verfügbar, wenn das Head-up-Display aktiviert ist.
System (5/6) Reinitialisierung „Sprache“ Um die Standardwerte wiederherzustellen, drücken Sie die Kontextmenü-Schaltfläche und dann „Zurücksetzen“. Dieses Menü ermöglicht die Anzeige verschiedener Informationen zum System: In diesem Menü kann eine Sprache für das System ausgewählt werden. Wählen Sie die gewünschte Sprache.
System (6/6) „Vollständige Zurücksetzung“ „Vorschlagleiste“ Dieses Menü ermöglicht die Anzeige von Meldungen während der Fahrt. Aktivieren/ Deaktivieren Sie die Anzeige von Meldungen folgender Kategorien: – – – – – – – – „Benachrichtigungen“; „Navigation“; „Multimedia“; „Telefon“; „Fahrzeug“; „Apps“; „System“; „Sonstige“. Hinweis: Wenn die Funktion „Benachrichtigungen“ deaktiviert wird, werden alle obigen Kategorien automatisch deaktiviert.
Funktionsstörungen (1/3) System Ursache Lösung Es erscheint kein Bild. Beschreibung Das Display befindet sich im Standby-Betrieb. Überprüfen Sie, ob das Display sich im Standby-Betrieb befindet. Es ist kein Ton zu hören. Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt oder auf „stumm“ geschaltet. Erhöhen Sie die Lautstärke bzw. deaktivieren Sie die Stummschaltung. Es kommt kein Ton aus dem linken, rechten, vorderen oder hinteren Lautsprecher.
Funktionsstörungen (2/3) Navigation Beschreibung Ursache Lösung Die Fahrzeugposition im Display stimmt nicht Falsche Fahrzeuglokalisierung wegen mit dem tatsächlichen Standort überein oder schlechten GPS-Empfangs. das GPS-Symbol auf dem Display bleibt grau bzw. gelb. Ändern Sie den Standort Ihres Fahrzeugs, um die GPS-Signale besser zu empfangen. Die Angaben auf dem Display entsprechen nicht den tatsächlichen Gegebenheiten. Laden Sie Updates von www.myrenault.com herunter. Die Karte ist veraltet.
Funktionsstörungen (3/3) Telefon Beschreibung Ursache Lösung Es ist kein Ton zu hören; das Handy klingelt nicht. Das Handy ist nicht angeschlossen bzw. mit dem System verbunden. Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt oder auf „stumm“ geschaltet. Überprüfen Sie, ob das Handy angeschlossen bzw. mit dem System verbunden ist. Erhöhen Sie die Lautstärke bzw. deaktivieren Sie die Stummschaltung. Kein Anruf möglich. Das Handy ist nicht angeschlossen bzw. mit dem System verbunden.
Stichwortverzeichnis (1/2) A Abstandswarnung............................................................................. 6.8 Adressbuch...................................................................................... 2.8 Aktiver Bremsassistent..................................................................... 6.8 Alternative Route................................................................2.15 → 2.18 Anruf annehmen.....................................................................4.7 → 4.
Stichwortverzeichnis (2/2) N Navigationssystem..........................................................0.1, 2.2 → 2.5 Numerisches Tastenfeld................................................................... 7.7 Telefon anschließen................................................................ 4.5 – 4.6 Telefonverzeichnis................................................................4.10 – 4.11 Toter Winkel: Warnsystem................................................................ 6.
( w ww.renault-multimedia.com ) Renault s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / Tél.