R-Plug&Radio+
Français ................................................................ F Deutsch ................................................................. D Nederlands Italiano ........................................................... ..................................................................
Présentation des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/4) 1 2 3 4 5 6 8 7 8 3 9 1 2 5 11 6 12 13 12 11 7 10 8 Fonction AUDIO 1 2 8 Appui : mettre en pause la source en cours d’écoute. Rotation : ajuster le volume de la source en cours d’écoute. 3 Choisir la source radio et la bande de fréquence. Appui : valider une action. Rotation : se déplacer dans les menus ou listes. F.2 13 4 12 Fonction TÉLÉPHONIE (suivant véhicule) Appui : marche/arrêt du système.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/4) Fonction AUDIO 5 Sélectionner la source audio désirée (si connecté) : – Média : CD → USB → Bluetooth® → AUX (prise Jack). 6 7 Fonction TÉLÉPHONIE (suivant véhicule) Éjecter un CD/CD MP3. Appui court : rappeler une station préenregistrée. Appui long : mémoriser une station de radio. Appui court : – piste suivante ou précédente (CD/CD MP3, certains baladeurs audio) ; – faire défiler la fréquence radio.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/4) 14 14 15 11 22 16 17 15 16 20 20 17 17 19 Fonction AUDIO 14 16 21 19 18 Fonction TÉLÉPHONIE (suivant véhicule) Sélectionner la source audio désirée (si connecté) : FM1 → FM2 → MW → LW → CD → USB → Bluetooth® → AUX (prise Jack). – – – – – Accéder au menu Téléphone ; Appui court : décrocher l’appel ; Appui long : refuser l’appel entrant ; Appui court pendant un appel : mettre en pause l’appel ; Deux appuis successifs : raccrocher l’appel.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (4/4) Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE (suivant véhicule) Appui : valider une action. 18 – Appui : décrocher l’appel ; 19 Suivant véhicule Rotation : – Radio : naviguer dans la liste radio ; – Média : avancer/reculer d’une piste ; – se déplacer dans les menus. 20 – Couper le son de la source radio en cours d’écoute ; – Couper le son et arrêter la lecture de CD, USB, iPod®, baladeur audio Bluetooth®.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez. Précautions concernant la manipulation du système audio – Manipulez les commandes (en façade ou au volant) et consultez les informations à l’écran lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/2) Introduction Le système audio assure les fonctions suivantes : – radio RDS ; – lecteur CD/CD MP3 ; – gestion de sources audio auxiliaires ; – système de téléphonie mains libres Bluetooth®. Fonctions radio et CD/CD MP3 L’autoradio permet l’écoute de stations radio et la lecture de CD audio, MP3, WMA… Les stations de radio sont classées en gammes d’ondes : FM et AM.
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/2) Fonction téléphonie mains libres Fonction Bluetooth® Suivant véhicule, le système de téléphonie mains libres Bluetooth® assure les fonctions suivantes en vous évitant d’avoir à manipuler votre téléphone : Cette fonction permet au système audio de reconnaître et manipuler votre baladeur audio ou téléphone portable par l’appairage Bluetooth®.
MISE EN ROUTE Marche et arrêt Choix de la source Volume sonore Appuyez sur 1 pour mettre en marche votre système audio. Faites défiler les différentes sources par appuis successifs sur 5, 14, 22 ou 23. Les sources défilent dans l’ordre suivant : CD/CD MP3 → USB → Bluetooth® → Jack. Ajustez le volume sonore en appuyant sur 16 ou 17 ou en tournant 2. Vous pouvez utiliser votre système audio sans démarrer votre véhicule. Il fonctionnera quelques minutes avant de se couper automatiquement.
PRINCIPES D’UTILISATION 4 Valider pour appeler A Se déplacer dans les affichages à l’écran Déplacez-vous en tournant 4, 19 ou 21 pour naviguer dans les menus ou listes. F.10 Utiliser un clavier numérique Au cours de la saisie d’une rubrique à l’aide d’un clavier numérique, choisissez chaque chiffre dans la zone A en tournant 4, 19 ou 21 puis en appuyant sur 4, 18 ou 21.
ÉCOUTER LA RADIO (1/2) Choisir une bande de fréquences Par appuis successifs sur 3 ou 14, choisissez la bande de fréquences souhaitée : FM1, FM2, MW, LW… Choisir une station de radio Il existe différents modes pour sélectionner une station de radio. Recherche automatique Ce mode permet de rechercher des stations disponibles par un balayage automatique. Faites un appui long sur 8 puis relâchez-le. La recherche commence automatiquement.
ÉCOUTER LA RADIO (2/2) Suivi des fréquences RDS-AF La fréquence d’une station FM change selon la zone géographique. Certaines stations utilisent le système RDS avec le suivi de fréquences. Le système radio peut suivre les changements de fréquence de ces stations. De mauvaises conditions de réception peuvent parfois provoquer des changements de fréquence intempestifs. Pour activer/désactiver cette fonction, reportez-vous au paragraphe « Activation de la fonction RDS-AF » du chapitre « Réglages audio ».
ÉCOUTER UN CD (1/2) Caractéristiques des formats lus Seuls les fichiers avec extension MP3/ WMA sont lus. Si un CD contient à la fois des fichiers de CD audio et des fichiers audio compressés, les fichiers audio compressés peuvent ne pas être pris en charge. Nota : certains fichiers protégés (droits d’auteur) peuvent ne pas être pris en charge.
ÉCOUTER UN CD (2/2) Pause Appuyez sur 20 ou 2 pour suspendre momentanément le volume sonore. Cette fonction est désactivée automatiquement lors d’une action sur le volume, d’un changement de source ou de la diffusion d’informations automatiques. Afficher les informations textuelles (si disponibles) (CD -Text ou ID 3 tag) Pour naviguer dans les informations ID3 tag (nom de l’artiste, de l’album ou du titre), appuyez longuement sur 12 puis tournez 4.
RÉGLAGES AUDIO (1/2) Affichez le menu des réglages par un appui sur 12. Sélectionnez « Réglages audio ». Pour vous déplacer dans le menu et sélectionner les différentes rubriques, reportez-vous au paragraphe « Se déplacer dans les affichages » du chapitre « Principes d’utilisation ». Tonalité (Graves/Aigus) Accédez au menu « Ambiance musicale », tournez 4, 19 ou 21 pour naviguer dans le menu « Graves/Aigus » puis appuyez sur 4 pour sélectionner la zone de la tonalité grave ou aigue.
RÉGLAGES AUDIO (2/2) Répartition gauche/droite et avant/ arrière Activation de la fonction « Random » Accédez au menu « Localisation sonore », puis tournez 4, 19 ou 21 pour sélectionner la rubrique « Balances/ Fader ». Appuyez sur 4 pour afficher le réglage « Balance », puis tournez 4, 19 ou 21 pour régler la répartition gauche/ droite. Accédez au menu « Réglages audio » puis cochez « Random » en appuyant sur 4. Ce réglage est mémorisé.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/3) Votre système possède une entrée auxiliaire pour connecter une source audio externe (clé USB, lecteur MP3, iPod®, baladeur audio Bluetooth®…). Vous avez plusieurs possibilités pour connecter votre baladeur : – prise USB ; – prise Jack ; – connexion Bluetooth®. Nota : les formats de la source audio auxiliaire peuvent être MP3,WMA... Entrée auxiliaire : prise USB Connexion Connectez le câble de l’iPod® ou la clé USB à la prise USB.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/3) Entrée auxiliaire : prise Jack Connexion À l’aide d’un câble spécifique (non fourni), connectez la prise Jack de l’entrée auxiliaire 10 à la prise casque du baladeur audio (généralement prise jack 3,5 mm). Nota : vous ne pouvez pas sélectionner une piste directement via votre système audio. Pour sélectionner une piste, vous devez manipuler directement votre baladeur audio, véhicule à l’arrêt. Utilisation Il n’y a que le texte Jack affiché à l’écran du système.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/3) Utilisation Votre baladeur doit être connecté au système pour accéder à toutes ses fonctions. Nota : aucun baladeur ne peut être connecté au système s’il n’a pas été au préalable appairé. Une fois que le baladeur numérique Bluetooth® est connecté, vous pouvez le manipuler à partir de votre système audio. Suivant appareil, appuyez sur 8 pour passer aux morceaux précédents ou suivants du baladeur.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (1/2) Appairer un téléphone Afin de pouvoir utiliser votre système de téléphonie mains libres, vous devez appairer votre mobile Bluetooth® au véhicule lors de la première utilisation. L’appairage permet au système téléphonie mains libres de reconnaître et de mémoriser un téléphone. Jusqu’à 5 téléphones peuvent être mémorisés par le système de téléphonie mains libres, mais un seul peut être connecté à la fois au système téléphonie mains libres.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (2/2) Une fois l’appairage finalisé : Désappairer un téléphone – un message indiquant le nom du téléphone nouvellement appairé est affiché ; Le désappairage permet de supprimer un téléphone de la mémoire du système de téléphonie mains libres. – le téléphone est automatiquement connecté au véhicule. Affichez le menu des réglages par un appui sur 12 puis sélectionnez le menu « Connexion Bluetooth ».
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (1/2) Connecter un téléphone appairé Votre téléphone doit être connecté au système de téléphonie mains libres pour accéder à toutes ses fonctions. Aucun téléphone ne peut être connecté au système de téléphonie mains libres s’il n’a pas préalablement été appairé. Reportez-vous au paragraphe « Appairer un téléphone » du chapitre « Appairer, désappairer un téléphone ». Nota : la connexion Bluetooth® devotre téléphone doit être activée.
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (2/2) Échec de connexion Déconnecter un téléphone En cas d’échec de la connexion, veuillez vérifier que : Affichez le menu des réglages par un appui sur 12 puis sélectionnez le menu « Connexion Bluetooth ». Sélectionnez le téléphone de la liste à déconnecter, puis sélectionnez « Déconnecter » et appuyez sur 4, 18 ou 21 pour valider. L’extinction du téléphone provoque aussi la déconnexion du téléphone.
GÉRER LE RÉPERTOIRE DU TÉLÉPHONE Sélectionner un contact dans le répertoire du téléphone (Suivant véhicule) Mise à jour Répertoire téléphone Historique Afficher le répertoire du téléphone Lors de l’appairage d’un téléphone, son répertoire est automatiquement téléchargé dans le système. Affichez le menu « Téléphone » en appuyant sur 11 ou 15 puis sélectionnez « Répertoire téléphone » pour afficher la liste des contacts. F.
ÉMETTRE ET RECEVOIR UN APPEL (1/2) Appeler un contact du répertoire téléphonique Émettre un appel en composant un numéro Lors de l’appairage d’un téléphone, son répertoire est automatiquement téléchargé dans le système. Affichez le menu « Téléphone » par un appui sur 11 ou 15 puis sélectionnez le menu « Composer un numéro ». Affichez le menu téléphone par un appui sur 11 ou 15 puis sélectionnez « Répertoire téléphone » en tournant 4, 19 ou 21 .
ÉMETTRE ET RECEVOIR UN APPEL (2/2) Recevoir un appel À la réception d’un appel, le numéro du correspondant s’affiche à l’écran (cette fonction dépend des options auxquelles vous avez souscrit auprès de votre opérateur téléphonique). Si le numéro appelant est présent dans l’un des répertoires, le nom de votre contact est alors affiché à la place du numéro.
RÉGLAGES SYSTÈME (1/2) Réglages audio Réglages téléphonie Sonnerie véhicule/téléphone Affichez le menu des réglages audio par un appui sur 12. Sélectionnez « Réglages audio » puis appuyez sur 4, 18 ou 21. Reportez-vous au chapitre « Réglages audio » de cette notice pour plus d’informations. Affichez le menu des réglages par un appui sur 12. Sélectionnez « Réglages téléphone ». Vous pouvez choisir le type de sonnerie jouée lors d’un appel entrant : celle du véhicule ou de votre téléphone.
RÉGLAGES SYSTÈME (2/2) Choisir la langue Accédez au menu « Langue ». Choisissez disponibles. une des langues Réglage de l’heure Accédez au menu « Horloge ». Version logicielle Réglages par défaut Pour afficher la version logicielle, sélectionnez « Afficher la version logicielle » en tournant 4, 19 ou 21 et en appuyant sur 4, 18 ou 21. Sélectionnez « Réglages par défaut » en tournant 4, 19 ou 21 et en appuyant sur 4, 18 ou 21.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/3) Description Aucun son n’est audible. Causes possibles Solutions Le volume est au minimum ou sur pause. Augmentez le volume ou désactivez la pause. Le système audio ne fonctionne pas Le système audio n’est pas sous tension. Mettez le système audio sous tension, et l’afficheur ne s’allume pas. appuyez sur 1. Le fusible du système audio a fondu. Le système audio ne fonctionne pas Le volume est réglé au minimum. mais l’afficheur s’allume. Court-circuit sur les haut-parleurs.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/3) Description Causes possibles Le CD est sale. Le temps de lecture initiale d’un CD/CD MP3 semble long. CD MP3. Solutions Éjectez et nettoyez le CD. Attendez : le balayage des CD MP3 est plus long. « Erreur CD » s’affiche ou le CD/CD MP3 CD mal introduit/sale/endommagé/non Éjectez le CD/CD MP3. Insérez est éjecté par le système audio. compatible. correctement un CD/CD MP3 propre/en bon état/compatible.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/3) Description Causes possibles Solutions Le téléphone ne se connecte pas au – Votre téléphone est éteint. système. – La batterie de votre téléphone est déchargée. – Votre téléphone n’a pas préalablement été appairé au système de téléphonie mains libres. – Le Bluetooth® de votre téléphone ou du système n’est pas activés. – Le téléphone n’est pas configuré pour accepter la demande de connexion du système. – Allumez votre téléphone.
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/2) A aigus .................................................................................. F.15 ambiance musicale ............................................................ F.15 anomalies de fonctionnement................................ F.29 → F.31 appairer un téléphone..............................................F.20 – F.21 appel en attente .......................................................F.26 – F.27 appeler.................................................................
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/2) R radio choisir une station .........................................................F.11 mémorisation automatique des stations .......................F.11 mode automatique ........................................................F.11 mode manuel ................................................................F.11 présélection de stations ................................................F.11 radio-text............................................................................ F.
F.
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allgemeine Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEDIENUNGSANLEITUNG (1/4) 1 2 3 4 5 6 8 7 8 9 3 1 2 5 11 6 12 13 12 11 7 10 8 AUDIO-Modus 8 Druckimpuls: System ein/aus. 2 Druckimpuls: Die Quelle während der Wiedergabe auf Pause setzen. Drehen: Einstellung der Lautstärke der Quellen während der Wiedergabe. 3 Auswahl der Audioquelle und des Frequenzbereichs Druckimpuls: Bestätigung einer Eingabe. Drehen: Sich in den Menüs oder Listen bewegen. D.2 Druckimpuls: – Eine Medialiste öffnen.
BEDIENUNGSANLEITUNG (2/4) AUDIO-Modus 5 Die gewünschte Audioquelle auswählen (wenn verbunden): – Medien: CD → USB → Bluetooth® → AUX (Klinkenstecker). 6 Auswerfen einer CD/CD MP3. 7 Kurzer Druckimpuls: Aufruf eines gespeicherten Radiosenders. Langer Druck: Speicherung eines Radiosenders. 8 Kurzer Druckimpuls: – nächster oder vorhergehender Titel (CD/CD MP3, bestimmte tragbare Audiogeräte); – die Radiofrequenz durchsuchen.
BEDIENUNGSANLEITUNG (3/4) 14 14 15 11 22 16 17 15 16 20 20 17 17 19 AUDIO-Modus 14 16 21 19 18 Funktion TELEFON (je nach Fahrzeug) Die gewünschte Audioquelle auswählen (wenn verbunden): FM1 → FM2 → MW → LW → CD → USB → Bluetooth® → AUX (Klinkenstecker). – – – – – Zugang zum Telefon-Menü; Kurzer Druckimpuls: Anruf annehmen; Langer Druckimpuls: Eingehenden Anruf ablehnen; Kurzer Druckimpuls während eines Anrufs: Anruf halten; Zweimaliges Drücken: Anruf beenden.
BEDIENUNGSANLEITUNG (4/4) AUDIO-Modus Funktion TELEFON (je nach Fahrzeug) Druckimpuls: Bestätigung einer Eingabe. 18 – Druckimpuls: Anruf annehmen; 19 Je nach Fahrzeug Drehen: – Radio: Die Senderliste durchsuchen; – Medien: Nächster/vorhergehender Titel; – Sich in den Menüs bewegen. 20 – Den Ton der laufenden Audio-Quelle ausschalten; – Den Ton ausschalten und die Wiedergabe von CD, USB, iPod®, tragbarem Audiogerät Bluetooth® unterbrechen.
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER BENUTZUNG Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung materieller Schäden sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem System unbedingt eingehalten werden. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes sind unbedingt einzuhalten. Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Audiosystems – Bedienen Sie die Betätigungen (am Armaturenbrett und am Lenkrad) und lesen Sie die Meldungen auf dem Display, wenn die Verkehrsbedingungen dies erlauben.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (1/2) Einführung Das Audiosystem hat folgende Funktionen: – RDS-Radio – CD/CD MP3-Player; – Steuerung zusätzlicher Audioquellen – Bluetooth® Freisprecheinrichtung. Radio- und CD/CD MP3 Funktionen Funktion zusätzliche Audioquellen Mit dem Autoradio können Radiosender gehört und Audio-CD, MP3- und WMAFormate wiedergegeben werden. Sie können Ihren tragbaren Player direkt über die Lautsprecher Ihres Fahrzeugs hören.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (2/2) Telefon-Freisprechanlage Funktion Bluetooth® Die Bluetooth®-Freisprechanlage verfügt, je nach Fahrzeug, über folgende Funktionen und sorgt dafür, dass Sie Ihr Telefon nicht manuell bedienen müssen: Dank der Zuweisung Bluetooth® kann das Audiosystem ein tragbares Audiogerät oder Mobiltelefon erkennen und verwenden.
STARTEN Ein/Aus Wahl der Quelle Lautstärke Drücken Sie auf 1, um das Audiosystem einzuschalten. Lassen Sie die verschiedenen Quellen durch aufeinanderfolgende Druckimpulse auf 5, 14, 22 oder 23 durchlaufen. Die Quellen werden in der folgenden Reihenfolge durchlaufen: CD/CD MP3 → USB → Bluetooth® → Jack. Passen Sie die Lautstärke durch Drücken auf 16 oder 17 oder durch Drehen von 2 an. Wenn Sie eine CD/CD MP3 bei eingeschaltetem Radio einlegen, wird automatisch in den CD-Betrieb gewechselt.
NUTZUNGSGRUNDLAGEN 4 bestätigen um zu telefonieren A Sich in den Anzeigen am Bildschirm bewegen Drehen Sie den Knopf 4, 19 oder 21, um Menüs oder Listen zu durchsuchen. D.10 Numerisches Tastenfeld Wählen Sie bei einer Eingabe über das numerische Tastenfeld die Ziffern im Bereich A aus, indem Sie den Knopf 4, 19 oder 21 drehen und dann auf 4, 18 oder 21 drücken.
RADIO HÖREN (1/2) Einen Frequenzbereich auswählen Durch mehrfaches Betätigen von 3 oder 14 können Sie den gewünschten Frequenzbereich auswählen: UKW1, UKW2, MW, LW... Radiosender wählen Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Radiosender zu wählen. Automatische Sendersuche In diesem Modus werden die verfügbaren Sender automatisch gesucht. Drücken Sie lange auf die Taste 8 und lassen Sie sie dann los. Die Suche beginnt automatisch.
RADIO HÖREN (2/2) Senderverfolgung RDS-AF Verkehrsinformationen (i Trafic) Textinformationen (Radio-Text) Die Frequenz eines UKW-Senders ändert sich je nach geografischer Lage. Manche Radiosender verfügen über ein RDS-System, das die Senderverfolgung ermöglicht. Das Audiosystem kann dann trotz Frequenzänderung diese Sender weiterhin empfangen.
EINE CD HÖREN (1/2) Eigenschaften der lesbaren Formate Es können nur Dateien mit MP3/WMAEndung gelesen werden. Falls eine CD sowohl normale Audio-CDDateien als auch komprimierte Audio-Dateien enthält, dann werden die komprimierten Dateien eventuell nicht unterstützt. Hinweis: Einige Dateien sind geschützt (Urheberrechte) und können nicht unterstützt werden.
EINE CD HÖREN (2/2) Pause Drücken Sie auf 20 oder 2, um die Lautstärke kurz auszuschalten. Diese Funktion wird deaktiviert sobald Sie die Tasten bzw. den Knopf der Lautstärkeneinstellung bedienen, die Quelle gewechselt wird oder automatische Meldungen oder Nachrichten empfangen werden. Textinformationen anzeigen (falls verfügbar) (CD -Text oder ID3 tag) Um in den ID3 tag-Informationen zu suchen (Name des Künstlers, des Albums oder Titel), drücken Sie lange 12 und drehen Sie dann 4.
AUDIO-EINSTELLUNGEN (1/2) Drücken Sie auf 12, um das Menü Einstellungen aufzurufen. Wählen Sie „Audio-Einstellungen“. Wie Sie sich im Menü bewegen und die verschiedenen Rubriken wählen können, finden Sie im Abschnitt „Sich in den Anzeigen bewegen“ des Kapitels „Grundlagen der Bedienung“. Anmerkung: Sie können die Einstellungen durch Drücken auf 12, 13 verlassen, bzw. indem Sie 30 Sekunden lang warten.
AUDIO-EINSTELLUNGEN (2/2) Klangverteilung links/rechts und vorne/ hinten Aktivierung der Funktion „Zufallswiedergabe“ Rufen Sie das Menü „Audio-Ortung“ auf, drehen Sie den Knopf 4, 19 oder 21 und wählen Sie die Rubrik „Balance / fader“. Drücken Sie auf 4 , um die Einstellung der „Balance“ anzuzeigen, drehen Sie dann den Knopf 4, 19 oder 21, um die Verteilung links/ rechts einzustellen. Gehen Sie in das Menü „Audio-Einstellungen“ und kreuzen Sie „Zufallswiedergabe“ durch Drücken der Taste 4 an.
EXTERNE AUDIO-QUELLEN (1/3) Ihr Audiosystem verfügt über einen AUXEingang, an dem Sie eine externe Audioquelle anschließen können (USB-Stick, MP3-Player, iPod®, tragbares Audiogerät Bluetooth®...). Sie verfügen über mehrere Möglichkeiten zum Anschluss Ihres Audiogeräts: – USB Anschluss; – Jack Buchse; – Bluetooth®-Verbindung Hinweis: Die unterstützten Formate der externen Audioquelle sind z. B. MP3, WMA...
EXTERNE AUDIO-QUELLEN (2/3) AUX-Eingang: Jack Anschluss Anschließen Verbinden Sie mit Hilfe eines speziellen Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) die Buchse Jack des AUX-Eingangs 10 mit dem Kopfhörereingang des tragbaren Audiogerätes (im Allgemeinen Klinkenbuchse 3,5 mm). Anmerkung: Es kann kein Titel direkt über Ihr Audiosystem angewählt werden. Um einen Titel auszuwählen, müssen Sie die Auswahl mit Ihrem tragbaren Audiogerät durchführen, Fahrzeug im Stillstand.
EXTERNE AUDIO-QUELLEN (3/3) Verwendung Ihr tragbares Audiogerät muss mit dem System verbunden werden, um den Zugang zu allen Funktionen zu ermöglichen. Hinweis: Ohne vorherige Zuweisung kann kein tragbares Audiogerät mit dem System verbunden werden. Sobald die Verbindung mit dem tragbaren Bluetooth® Audiogerät hergestellt ist, können Sie seine Funktionen über Ihr Audiosystem steuern. Drücken Sie, je nach Gerät, auf 8, um zum nächsten oder vorherigen Stück des tragbaren Audiogeräts zu springen.
ZUWEISUNG UND AUFHEBUNG DER ZUWEISUNG EINES TELEFONS (1/2) Ein Telefon zuweisen Damit Sie Ihre Freisprechanlage verwenden können, müssen Sie dasBluetooth®Mobiltelefon beim ersten Einsatz mit dem Fahrzeug koppeln. Durch die Zuweisung kann die Freisprechanlage ein Telefon erkennen und speichern. Die Freisprechanlage ermöglicht das Speichern von bis zu 5 Telefonen, es kann jedoch immer nur ein Gerät auf einmal mit der Freisprechanlage verbunden werden.
ZUWEISUNG UND AUFHEBUNG DER ZUWEISUNG EINES TELEFONS (2/2) Am Ende der Zuweisung: – Eine Meldung mit dem Namen des neu zugewiesenen Telefons wird angezeigt. – Das Telefon wird automatisch mit dem Fahrzeug verbunden. Wenn die Zuweisung scheitert, wird die Meldung „Kopplung fehlgeschlagen. Bitte Kopplungsprozedur erneut starten.“ angezeigt.
EIN TELEFON VERBINDEN ODER TRENNEN (1/2) Zugewiesenes Telefon verbinden Ihr Telefon muss mit der Freisprechanlage verbunden werden, um den Zugang zu allen Funktionen zu ermöglichen. Ohne vorherige Zuweisung kann kein Telefon mit der Freisprechanlage verbunden werden. Siehe Kapitel „Zuweisung und Aufhebung der Zuweisung eines Telefons“, Abschnitt „Ein Telefon zuweisen“. Anmerkung: Die Bluetooth®-Verbindung Ihres Telefons muss aktiviert sein.
EIN TELEFON VERBINDEN ODER TRENNEN (2/2) Scheitern der Verbindung Telefon abmelden Um Ihr Telefon zu trennen, können Sie auch: Wenn die Verbindung scheitert, prüfen Sie bitte Folgendes: Rufen Sie das Menü Einstellungen durch Drücken von 12 auf, und wählen Sie „Bluetooth-Verbindung“. Wählen Sie das zu trennende Telefon in der Liste aus, wählen Sie „Gerät trennen“ und drücken Sie zur Bestätigung auf 4, 18 oder 21. Beim Ausschalten des Telefons wird auch die Verbindung zur Freisprechanlage getrennt.
TELEFONBUCH VERWALTEN Auswahl eines Kontakts aus dem Telefonverzeichnisses des Telefons (Je nach Fahrzeug) Aktualisieren Adressbuch Anrufliste Anzeige des Telefonverzeichnisses Bei der Zuweisung des Telefon wird sein Adressverzeichnis automatisch in das System übertragen. Rufen Sie das Menü „Telefon“ auf, indem Sie auf 11 oder 15 drücken, und wählen Sie „Adressbuch“, um die Liste der Kontakte anzuzeigen. D.
ANRUFEN UND EINEN ANRUF ENTGEGENNEHMEN (1/2) Einen Kontakt aus dem Telefonverzeichnis anrufen Anrufen mit Eingabe der Nummer Bei der Zuweisung des Telefons wird sein Adressverzeichnis automatisch in das System übertragen. Rufen Sie das Menü „Telefon“ durch Drücken von 11 oder 15 auf und wählen Sie das Menü „Eine Nummer wählen“. Rufen Sie das Telefonmenü durch Drücken von 11 oder 15 auf, und wählen Sie „Adressbuch“ durch Drehen des Knopfes 4, 19 oder 21.
ANRUFEN UND EINEN ANRUF ENTGEGENNEHMEN (2/2) Annehmen eines Anrufs Beim Empfang eines Anrufs wird die Nummer des Anrufers angezeigt (diese Funktion hängt von den Optionen ab, die Sie bei Ihrem Netzbetreiber abgeschlossen haben). Wenn sich die Nummer des Anrufers im Telefonbuch findet, wird anstelle der Nummer der Name des Kontakts angezeigt.
SYSTEMEINSTELLUNGEN (1/2) Audio-Einstellungen Telefoneinstellungen Klingelton Fahrzeug/Telefon Rufen Sie das Menü der Audioeinsteillungen durch Betätigen von 12 auf. Wählen Sie „Audio-Einstellungen“ und drücken Sie auf 4, 18 oder 21. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Audio-Einstellungen“ dieser Betriebsanleitung. Drücken Sie auf 12, um das Menü Einstellungen aufzurufen. Wählen Sie „Telefon-Einstellungen“.
SYSTEMEINSTELLUNGEN (2/2) Sprache wählen Programmversion Standardeinstellungen Rufen Sie das Menü „Sprache“ auf. Um die Software-Version anzuzeigen, wählen Sie „Softwareversion“, indem Sie den Knopf 4, 19 oder 21 drehen und auf 4, 18 oder 21 drücken. Wählen Sie „Werkeinstellungen“, indem Sie den Knopf 4, 19 oder 21 drehen und anschließend auf 4, 18 oder 21 drücken. Im Display erscheint die Aufforderung, Ihre Wahl zu bestätigen. Wählen Sie „Bestätigen“, um zu bestätigen.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (1/3) Beschreibung Es ist kein Ton zu hören. Mögliche Ursachen Lösung Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt oder Erhöhen Sie die Lautstärke bzw. deaktivieren auf „stumm“ geschaltet. Sie die Stummschaltung. Das Audiosystem funktioniert nicht und Das Audiosystem wird nicht mit Strom ver- Versorgen Sie das Audiosystem mit Strom, drüdas Display leuchtet nicht auf. sorgt. cken Sie auf 1. Die Sicherung des Audiosystems ist durchge- Tauschen Sie die Sicherung aus (siehe unter „Sibrannt.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (2/3) Beschreibung Mögliche Ursachen Die Zeit bis zum ersten Lesen einer CD/CD Die CD ist schmutzig. MP3 scheint zu lange. Lösung Werfen Sie die CD aus und reinigen Sie sie. CD MP3. Warten Sie Das Abtasten dauert bei CD MP3s länger. „CD-Fehler“ wird angezeigt oder die CD/CD Die CD wurde nicht richtig eingeführt oder ist Entnehmen Sie die CD/CD MP3. Führen Sie MP3 wird vom Audiosystem ausgeworfen.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (3/3) Beschreibung Mögliche Ursachen Lösung Das Telefon lässt sich nicht mit dem System – Ihr Telefon ist ausgeschaltet. verbinden. – Der Akku Ihres Telefons ist entladen. – Ihr Telefon wurde nicht der Freisprechanlage zugewiesen. – Die Bluetooth®-Funktion Ihres Telefons oder des Systems ist nicht aktiviert. – Das Telefon ist nicht so konfiguriert, dass eine Verbindung mit der Freisprecheinrichtung möglich ist. – Schalten Sie Ihr Telefon ein. – Laden Sie den Telefonakku auf.
STICHWORTVERZEICHNIS (1/2) A Abgegangene Anrufe .....................................................................D.25 Angenommene Anrufe ...................................................................D.25 Anruf annehmen ............................................................................D.26 Anrufen ..........................................................................................D.25 Anrufliste........................................................................................D.
STICHWORTVERZEICHNIS (2/2) Raumklang ....................................................................................D.15 RDS .................................................................................................D.7 RDS-AF .........................................................................................D.16 S Schaltflächen ........................................................................D.2 → D.5 Software Audio-Connection Box ....................................................
D.
Uitleg van de knoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Algemene beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UITLEG VAN DE KNOPPEN (1/4) 1 2 3 4 5 6 8 7 8 3 9 1 2 5 11 6 12 13 12 11 7 10 Functie AUDIO 1 8 8 Drukken: aanzetten/uitzetten van het systeem. Drukken: de huidige bron pauzeren. Draaien: instellen van het volume van de actuele bron. 3 Kiezen van de radiobron en de frequentieband. Drukken: een actie bevestigen. Draaien: door de menu’s of lijsten gaan. NL.2 Drukken: – een medialijst weergeven; Draaien: – van track veranderen in een medium.
UITLEG VAN DE KNOPPEN (2/4) Functie AUDIO 5 De gewenste audiobron selecteren (als deze is aangesloten): – Media: CD → USB → Bluetooth® → AUX (plugaansluiting). 6 Een CD/CD MP3 uitwerpen. 7 Korte druk: oproepen van een vooraf opgeslagen station. Lange druk: opslaan van een radiostation. 8 Korte druk: – volgende of vorige track (CD/CD MP3, sommige draagbare audioapparaten); – de radiofrequenties doorlopen.
UITLEG VAN DE KNOPPEN (3/4) 14 14 15 11 22 16 17 15 16 20 20 17 17 19 Functie AUDIO 14 16 21 19 18 TELEFOON functie (afhankelijk van de auto) De gewenste audiobron selecteren (als deze is aangesloten): FM1 → FM2 → MW → LW → CD → USB → Bluetooth® → AUX (plug). – – – – – Naar het menu Telefoon gaan; Korte druk: opnemen; Lange druk: het binnenkomende gesprek weigeren; kort drukken tijdens een oproep: de oproep pauzeren; twee keer drukken: de oproep beëindigen.
UITLEG VAN DE KNOPPEN (4/4) Functie AUDIO TELEFOON functie (afhankelijk van de auto) Drukken: een actie bevestigen. 18 – Drukken: opnemen; 19 Afhankelijk van de auto Draaien: – Radio: door de radiolijst gaan; – Media: naar de volgende/vorige track gaan; – door de menu’s gaan. 20 – Uitzetten van het geluid van de radiobron waarnaar wordt geluisterd; – Het geluid uitzetten en het afspelen van de CD, USB, iPod®-stick of het Bluetooth®-audioapparaat stoppen.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HET GEBRUIK U moet onderstaande voorzorgen opvolgen tijden het gebruik van het systeem om redenen van veiligheid of van de risico’s van materiële schade. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften van het land waar u reist. Voorzorgen betreffende het gebruik van het audiosysteem – Gebruik de schakelaars (in het front of aan het stuurwiel) en raadpleeg de informatie op het scherm als de verkeerssituatie het toelaat.
ALGEMENE BESCHRIJVING (1/2) Inleiding Radio en CD/CD MP3 functies Functie aux audio Het audiosysteem verzorgt de volgende functies: Met de autoradio kan naar radiostations geluisterd worden en kunnen audio CD, MP3, WMA ... afgespeeld worden. U kunt uw draagbare audioapparaat rechtstreeks beluisteren op de luidsprekers van uw auto.
ALGEMENE BESCHRIJVING (2/2) Functie handsfree telefoon Naargelang van de auto verzorgt het handsfree telefoonsysteem Bluetooth® de volgende functies zonder dat u daarbij de telefoon met de hand hoeft te bedienen: – Koppelen tot 5 telefoons; – gesprek kiezen/ontvangen/afwijzen; – overzetten van de lijst met contactpersonen uit het telefoonboek van de telefoon en de SIM-kaart (naargelang de telefoon); – raadplegen van de lijst van ontvangen oproepen via het systeem; – bellen naar voicemail.
AANZETTEN Aan en uit Kiezen van de bron Geluidsvolume Druk op 1 om uw audio systeem aan te zetten. De verschillende bronnen komen voorbij door een paar keer op 5, 14, 22 of 23 te drukken. De bronnen komen in de volgende volgorde voorbij: CD/CD MP3 → USB → Bluetooth® → Jack. Regel het geluidsvolume door op 16 of 17 te drukken of door 2 te draaien. U kunt het audiosysteem gebruiken zonder de auto te starten. Na enkele minuten schakelt het systeem zichzelf uit.
GEBRUIKSPRINCIPES 4 bevestigen om te bellen A Zich verplaatsen in de weergaven op het scherm Een numeriek toetsenbord gebruiken Draai 4, 19 of 21 om door de menu’s of lijsten te gaan. Bij het invoeren van een rubriek met behulp van een numeriek toetsenbord kiest u elk cijfer in het gebied A door 4, 19 of 21 te draaien en daarna 4, 18 of 21 in te drukken. NL.
RADIO BELUISTEREN (1/2) Een golfbereik kiezen Kies door herhaaldelijk op 3 of 14 te drukken het gewenste golfbereik: FM1, FM2, MW, LW ... Een radiostation kiezen Er zijn verschillende manieren om een radiostation te selecteren. Automatisch zoeken In deze modus wordt naar beschikbare stations gezocht door middel van automatisch scannen. Houd 8 ingedrukt en laat vervolgens los. Het zoeken begint automatisch.
RADIO BELUISTEREN (2/2) Volgen van RDS-AF-frequenties Verkeersinformatie (i Verkeer) Tekstinformatie (Radio-tekst) De frequentie van een FM-station verandert naargelang de geografische zone. Sommige stations gebruiken het RDS-systeem met frequentievolging. Het radiosysteem kan het veranderen van de frequentie van deze stations volgen.
EEN CD BELUISTEREN (1/2) Kenmerken van de gelezen formaten Alleen bestanden met de extensie MP3/ WMA worden afgespeeld. Als een CD tegelijk CD audiobestanden en gecomprimeerde audiobestanden bevat, wordt geen rekening gehouden met de gecomprimeerde audiobestanden. NB: bepaalde beschermde bestanden (auteursrechten) kunnen niet afgespeeld worden.
EEN CD BELUISTEREN (2/2) Pauze Druk op 20 of 2 om tijdelijk het geluidsvolume uit te zetten. Deze functie wordt automatisch gedeactiveerd bij het veranderen van het volume, het veranderen van de bron, of bij het ontvangen van automatische informatie. Tekstinformatie weergeven (indien beschikbaar) (CD -Text of ID3 tag) Om ID3 tag-informatie weer te geven (naam van de artiest, het album of titel) drukt u lang op 12 en draait u aan 4.
AUDIO-INSTELLINGEN (1/2) Geef het menu Instellingen weer door op 12 te drukken. Selecteer “Audio-instellingen”. Raadpleeg de paragraaf “Zich verplaatsen in de weergaven” in het hoofdstuk “Gebruiksprincipes” voor instructies voor het zich verplaatsen in het menu en het selecteren van de verschillende rubrieken. NB: u kunt het instelmenu afsluiten door op 12, 13 te drukken of 30 seconden te wachten.
AUDIO-INSTELLINGEN (2/2) Verdeling links/rechts en voor/achter Ga naar het menu “Audio-Ortung” en draai daarna 4, 19 of 21 om de rubriek “Balance / fader” te selecteren. Druk op 4 om de instelling Balans weer te geven, draai daarna 4, 19 of 21 om de verdeling links/ rechts in te stellen. Druk op 4 om te bevestigen en de instelling “Fader” weer te geven, draai 4, 19 of 21 om de verdeling voor/achter in te stellen.
AUX-AUDIOBRONNEN (1/3) Uw systeem heeft een aux-ingang voor het aansluiten van een externe audiobron (USB-stick, MP3-speler, iPod®, draagbaar Bluetooth®-audioapparaat...). U heeft verschillende mogelijkheden om uw audiospeler aan te sluiten: – USB aansluiting; – Jack aansluiting; – Bluetooth® verbinding. NB: de formaten van de aux-audiobronnen kunnen MP3,WMA... zijn Aux-ingang: USB-aansluiting Aansluiting Gebruik – iPod® : Verbind de kabel van de iPod® of de USBstick met de USB-aansluiting.
AUX-AUDIOBRONNEN (2/3) Aux-ingang: Jack-aansluiting Aansluiting Sluit de Jack van de aux-ingang 10 met behulp van een specifieke kabel (niet meegeleverd) aan op de hoofdtelefoonuitgang van het draagbare audioapparaat (meestal een 3,5 mm plug). NB: u kunt een track niet rechtstreeks via uw audiosysteem selecteren. Om een track te selecteren, moet u rechtstreeks de audiospeler bedienen als de auto stil staat.
AUX-AUDIOBRONNEN (3/3) Gebruik Uw audiospeler moet zijn verbonden met het systeem om alle functies te kunnen gebruiken. NB: een audiospeler die niet eerst gekoppeld is aan het systeem kan hiermee geen verbinding maken. Als de digitale Bluetooth® audiospeler verbonden is, kunt u deze bedienen vanaf het audiosysteem. Druk afhankelijk van het apparaat op 8 om naar de vorige of volgende tracks op het draagbare audioapparaat te gaan.
EEN TELEFOON KOPPELEN, ONTKOPPELEN (1/2) Een telefoon koppelen Voor het eerste gebruik van uw handsfree telefoonsysteem moet u uw mobiele Bluetooth®-telefoon koppelen aan uw auto. Door de koppeling kan het handsfree telefoonsysteem een telefoon herkennen en onthouden. Er kunnen tot 5 telefoons opgenomen worden in het geheugen, maar er kan er maar één tegelijk verbonden zijn met het handsfree telefoonsysteem.
EEN TELEFOON KOPPELEN, ONTKOPPELEN (2/2) Als het koppelen is gelukt: Een telefoon ontkoppelen – er wordt een bericht weergegeven dat de naam van de nieuwe gekoppelde telefoon aangeeft; Bij het ontkoppelen wordt de telefoon verwijderd uit het geheugen van het handsfree telefoonsysteem – de telefoon wordt automatisch verbonden met de auto. Geef het menu van de instellingen weer door op 12 te drukken en selecteer daarna het menu “Bluetooth-verbinding”.
EEN TELEFOON VERBINDEN, VERBINDING VERBREKEN (1/2) Verbinden van een gekoppelde telefoon Uw telefoon moet verbonden zijn met het handsfree telefoonsysteem om toegang te kunnen hebben tot alle functies. Een telefoon die niet eerst gekoppeld is aan het handsfree telefoonsysteem kan hiermee geen verbinding maken. Raadpleeg de paragraaf “Een telefoon koppelen” van het hoofdstuk “Een telefoon koppelen, ontkoppelen”. NB: de Bluetooth®-verbinding van uw telefoon moet geactiveerd worden.
EEN TELEFOON VERBINDEN, VERBINDING VERBREKEN (2/2) Mislukte verbinding Als geen verbinding gemaakt wordt, controleer dan of: – uw telefoon aan staat; – de accu van uw telefoon niet ontladen is; – uw telefoon eerder gekoppeld is aan uw handsfree telefoonsysteem; – de Bluetooth®-functie van uw telefoon en die van het systeem geactiveerd is; – de telefoon geconfigureerd is om het verzoek om verbinding te maken met uw systeem te accepteren. N.B.
HET TELEFOONBOEK BEHEREN Selecteren van een naam in de lijst van de telefoon (Afhankelijk van de auto) Bijwerken Telefoonboek GSM Belgeheugenlijst Weergeven van de namenlijst van de telefoon Tijdens het koppelen van een telefoon, wordt de namenlijst ervan automatisch in het systeem gedownload. Geef het menu “Telefoon menu” weer door op 11 of 15 te drukken en selecteer daarna “Telefoonboek GSM” om de lijst met contactpersonen weer te geven. NL.
BELLEN EN GEBELD WORDEN (1/2) Een contactpersoon uit het telefoonboek bellen Een nummer samenstellen en bellen Tijdens het koppelen van een telefoon wordt de namenlijst ervan automatisch in het systeem gedownload. Geef het menu “Telefoon menu” weer door op 11 of 15 te drukken en selecteer daarna het menu “Nummer kiezen”. Geef het telefoonmenu weer door op 11 of 15 te drukken en selecteer “Telefoonboek GSM” door 4, 19 of 21 te draaien.
BELLEN EN GEBELD WORDEN (2/2) Een oproep ontvangen Bij het binnenkomen van een oproep wordt het nummer op het scherm weergegeven (deze functie is afhankelijk van de opties die via uw provider beschikbaar zijn). Als het nummer van de ontvangen oproep aanwezig is in een van de telefoonboeken, wordt de naam van uw contactpersoon in plaats van het nummer weergegeven.
INSTELLINGEN VAN HET SYSTEEM (1/2) Audio-instellingen Telefooninstellingen Ringtone auto/telefoon Geef het menu van de audio-instellingen weer met een druk op 12. Selecteer “Audioinstellingen” en druk vervolgens op 4, 18 of 21. Raadpleeg het hoofdstuk “Audioinstellingen” van dit instructieboekje voor meer informatie. Geef het menu Instellingen weer door op 12 te drukken. Selecteer “Telefooninstellingen”.
INSTELLINGEN VAN HET SYSTEEM (2/2) De taal kiezen Softwareversie Standaardinstellingen Ga naar het menu “Taal”. Om de softwareversie weer te geven, selecteert u “Software versie” door 4, 19 of 21 te draaien en daarna 4, 18 of 21 in te drukken. Selecteer “Fabrieksinstellingen” door 4, 19 of 21 te draaien en daarna 4, 18 of 21 in te drukken. Op het scherm verschijnt een boodschap met de vraag uw selectie te bevestigen. Kies “Bevestigen” om te bevestigen. Kies één van de beschikbare talen.
STORINGEN (1/3) Beschrijving Er is geen enkel geluid hoorbaar. Mogelijke oorzaken Het volume staat op minimum of op pauze. Het audiosysteem werkt niet en het display Het audiosysteem staat uit. licht niet op. Oplossingen Zet het volume harder of deactiveer de pauze. Zet het audiosysteem aan, druk op 1. De zekering van het audiosysteem is doorge- Vervang de zekering (zie “zekeringen” in het inbrand. structieboekje van de auto).
STORINGEN (2/3) Beschrijving Mogelijke oorzaken Het duurt lang voordat het afspelen van een De CD is vies. CD/CD MP3 begint. CD MP3 . Oplossingen Laat de CD uitwerpen en maak hem schoon. Wacht: het scannen van CD MP3 duurt langer. “Cd-fout” verschijnt of de CD/CD MP3 wordt CD verkeerd ingevoerd/vuil/beschadigd/niet Laat de CD/CD MP3 uitwerpen. Voer correct uitgeworpen door het audiosysteem. geschikt. een schone/goede/geschikte CD/CD MP3 in. Sommige bestanden van de CD MP3 worden niet afgespeeld.
STORINGEN (3/3) Beschrijving Mogelijke oorzaken Oplossingen De telefoon kan niet verbonden worden met het systeem. – Uw telefoon is uit. – De accu van uw telefoon is ontladen. – Uw telefoon is niet eerder gekoppeld aan uw handsfree telefoonsysteem. – De Bluetooth® van uw telefoon of van het systeem is niet geactiveerd. – De telefoon is niet geconfigureerd om het verzoek om verbinding te maken met uw systeem te accepteren. – Zet uw telefoon aan. – Laad de accu van uw telefoon op.
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (1/2) A aan.................................................................................................NL.9 B Balans..........................................................................................NL.16 bandbreedte ................................................................................ NL.11 bellen ...........................................................................................NL.25 beltoon .........................................................
ALFABETISCHE INHOUDSOPGAVE (2/2) automatische werking ........................................................... NL.11 handbediening....................................................................... NL.11 station kiezen ........................................................................ NL.11 voorkeuze van stations ......................................................... NL.11 radio-text......................................................................................NL.12 RDS ..............
NL.
Presentazione dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precauzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (1/4) 1 2 3 4 5 6 8 7 8 9 3 1 2 5 11 6 12 13 12 11 7 10 Funzione AUDIO 8 8 13 4 12 Funzione TELEFONIA (a seconda della versione del veicolo) 1 Pressione: accensione/spegnimento del sistema. Pressione: mettere in pausa la sorgente che si sta ascoltando. 2 Rotazione: impostare il volume della sorgente che si sta ascoltando. 3 Scegliere la sorgente radio e la banda di frequenza. Pressione: confermare un’azione. Rotazione: navigare nei menu o negli elenchi.
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (2/4) Funzione AUDIO 5 Funzione TELEFONIA (a seconda della versione del veicolo) Selezionare la sorgente audio desiderata (se collegato): – Multimediale: CD → USB → Bluetooth® → AUX (presa Jack). 6 Espellere un CD/CD MP3. Pressione breve: richiamare una stazione già memoriz7 zata. Pressione prolungata: memorizzare una stazione radio. Pressione breve: – brano successivo o precedente (CD/CD MP3, alcuni lettori audio); – far scorrere la frequenza radio.
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (3/4) 14 14 15 11 22 16 17 15 16 16 20 20 17 17 19 Funzione AUDIO 14 16 21 19 18 Funzione TELEFONIA (a seconda della versione del veicolo) Selezionare la sorgente audio desiderata (se collegato): FM1 → FM2 → MW → LW → CD → USB → Bluetooth® → AUX (presa Jack).
PRESENTAZIONE DEI COMANDI (4/4) Funzione AUDIO Funzione TELEFONIA (a seconda della versione del veicolo) Pressione: confermare un’azione. 18 – Pressione: rispondere alla chiamata; 19 A seconda del veicolo Rotazione: – Radio: navigare nell’elenco stazioni radio; – Multimediale: avanzare/arretrare di un brano; – navigare nei menu. 20 – Interrompere il suono della sorgente radio in ascolto; – Interrompere il suono e arrestare la lettura di CD, USB, iPod®, lettore audio Bluetooth®.
PRECAUZIONI D’USO È tassativo seguire le precauzioni riportate in basso durante l’utilizzo del sistema per motivi di sicurezza o di rischio di danneggiamento dei materiali. Rispettate obbligatoriamente le leggi vigenti nel paese in cui vi trovate. Precauzioni riguardanti la manipolazione del sistema audio – Manipolate i comandi (nel frontalino o al volante) e consultate le informazioni sullo schermo quando le condizioni del traffico lo permettono.
DESCRIZIONE GENERALE (1/2) Introduzione Il sistema audio ricopre le seguenti funzioni: – autoradio RDS; – lettore CD/CD MP3; – gestione delle fonti audio ausiliarie; – sistema vivavoce del telefono Bluetooth®. Funzioni autoradio e CD/CD MP3 L’autoradio permette l’ascolto di stazioni radio e la lettura di CD audio, MP3, WMA… Le stazioni radio sono classificate in gamme d’onda: FM. e AM.
DESCRIZIONE GENERALE (2/2) Funzione telefonia vivavoce A seconda del veicolo, il sistema di telefonia vivavoce Bluetooth® assicura le seguenti funzioni senza che dobbiate manipolare il vostro telefono: – associare fino a 5 telefoni; – effettuare/ricevere/sospendere una chiamata; – trasferire l’elenco dei contatti dalla rubrica del telefono e dalla scheda SIM (secondo il telefono); – consultare la cronologia delle chiamate passate dal sistema; – chiamare la segreteria.
ACCENSIONE Accensione e spegnimento Scelta della sorgente audio Volume sonoro Premete 1 per attivare il vostro sistema audio. Fate scorrere le diverse sorgenti premendo ripetutamente 5, 14, 22 o 23. Le sorgenti scorrono nell’ordine seguente: CD/CD MP3 → USB → Bluetooth® → Jack. Regolate il volume del suono premendo 16 o 17 o ruotando 2. Il sistema audio può essere utilizzato senza avviare il veicolo. Funzionerà per qualche minuto prima di interrompersi. Premete 1 per farlo funzionare per altri minuti.
PRINCIPI DI UTILIZZO 4 Confermare per chiamare A Spostarsi nelle visualizzazioni Utilizzare una tastiera numerica Spostatevi ruotando 4, 19 o 21 per navigare nei menu o negli elenchi. Inserendo una voce con l’ausilio di un tastierino numerico, selezionate ciascun numero nella zona A ruotando 4, 19 o 21, quindi premendo 4, 18 o 21. I.
ASCOLTARE LA RADIO (1/2) Scegliere una banda di frequenza Premendo ripetutamente 3 o 14, scegliete la gamma di frequenza desiderata: FM1, FM2, MW, LW... Scegliere una stazione radio Esistono più modi per selezionare una stazione radio. Ricerca automatica Questa modalità consente di ricercare delle stazioni disponibili mediante un funzionamento automatico. Premete a lungo 8 e poi rilasciate. La ricerca comincia automaticamente.
ASCOLTARE LA RADIO (2/2) Mantenimento delle frequenze RDS-AF Informazioni stradali (i Traffico) Informazioni testuali (Radiotext) La frequenza di una stazione FM varia in base alla zona geografica. Alcune stazioni utilizzano il sistema RDS con mantenimento delle frequenze. Il sistema radio può seguire le variazioni di frequenza di queste stazioni.
ASCOLTARE UN CD (1/2) Manutenzione dei CD/CD MP3 Ascoltare un CD /CD MP3 Solo i file con estensione MP3/WMA vengono letti. Non esporre mai un CD/CD MP3 a fonti di calore o alla luce diretta del sole per salvaguardarne la qualità della lettura. Se un CD contiene file CD audio e file audio compressi, i file audio compressi possono non essere letti.
ASCOLTARE UN CD (2/2) Pausa Premete 20 o 2 per sospendere momentaneamente il volume del suono. Questa funzione si disattiva automaticamente mentre si agisce sul volume, durante un cambio di sorgente, o nel corso della trasmissione di informazioni automatiche. Visualizzare le informazioni testuali (se disponibili) (CD -Text o ID 3 tag) Per accedere alle informazioni ID 3 tag (nome dell’artista, nome dell’album o nome del titolo), premete a lungo su 12, quindi ruotate 4.
IMPOSTAZIONI AUDIO (1/2) Visualizzate il menu delle impostazioni premendo 12. Selezionate “Impostazioni audio”. Per spostarvi nel menu e selezionare le diverse rubriche, consultate il paragrafo “Spostarsi nelle visualizzazioni” del capitolo “Principi d’utilizzo”. Nota: potete uscire dalla modalità di impostazione premendo 12, 13 o attendendo 30 secondi di inattività.
IMPOSTAZIONI AUDIO (2/2) Ripartizione lato sinistro/destro e anteriore/posteriore Attivazione della funzione «Casuale» Accedete al menu «Localizzazione sonora», quindi ruotate 4, 19 o 21 per selezionare l’opzione «Balance / fader». Premete 4 per visualizzare l’impostazione «Bilanciamento», quindi ruotate 4, 19 21 per regolare la ripartizione sinistra/destra. Accedete al menu “Impostazioni audio” poi spuntate “Casuale” premendo 4. Questa impostazione è memorizzata.
SORGENTI AUDIO AUSILIARIE(1/3) Il sistema dispone di un ingresso ausiliario per collegare una sorgente audio esterna (chiavetta USB, lettore MP3, iPod®, lettore audio Bluetooth®…). Ingresso ausiliario: presa USB Utilizzo Connessione Avete diverse possibilità per collegare il vostro lettore: Collegate il cavo dell’iPod® o chiave USB alla presa USB. Dopo aver collegato il vostro iPod®, potete accedere ai menu dal vostro sistema audio.
SORGENTI AUDIO AUSILIARIE (2/3) Ingresso ausiliario: presa Jack Connessione Con l’ausilio di un cavo specifico (non fornito), collegate la presa Jack dell'ingresso ausiliario 10 alla presa delle cuffie del lettore audio (generalmente presa jack da 3,5 mm). Nota: non potete selezionare una traccia direttamente dal sistema audio. Per selezionare una traccia, dovete utilizzare direttamente il lettore audio quando il veicolo è fermo.
SORGENTI AUDIO AUSILIARIE (3/3) Utilizzo Il vostro lettore deve essere connesso al sistema per accedere a tutte le sue funzioni. Nota: nessun lettore può essere connesso al sistema senza essere stato precedentemente associato. Una volta connesso il lettore digitale Bluetooth®, potete attivare la funzione a partire dal vostro sistema audio. A seconda del tipo di apparecchio, premete 8 per passare ai brani precedenti o successivi del lettore.
ASSOCIARE, DISASSOCIARE UN TELEFONO (1/2) Associare un telefono Per poter utilizzare il sistema di telefonia vivavoce, dovete associare il vostro cellulare Bluetooth® al veicolo al suo primo utilizzo. L’associazione permette al sistema di telefonia vivavoce di riconoscere e memorizzare un telefono. Il sistema di telefonia vivavoce può memorizzare al massimo 5 telefoni, ma può collegarne solo uno alla volta. L’associazione si effettua sul sistema e sul vostro telefono.
ASSOCIARE, DISASSOCIARE UN TELEFONO (2/2) Una volta terminata l’associazione: Disassociare un telefono – viene visualizzato un messaggio indicante il nome del telefono associato di recente; La disassociazione permette di cancellare un telefono dalla memoria del sistema di telefonia vivavoce. – il telefono è automaticamente connesso al veicolo. Se l’associazione non ha avuto esito positivo, viene visualizzato il messaggio «Accoppiamento non riuscito. Ricominciare la procedura.».
CONNETTERE, DISCONNETTERE UN TELEFONO (1/2) Connettere un telefono associato Il vostro telefono deve essere connesso al sistema di telefonia vivavoce per accedere a tutte le sue funzioni. Nessun telefono può essere connesso al sistema di telefonia vivavoce senza essere stato precedentemente associato. Consultate il paragrafo «Associare un telefono» del capitolo «Associare, disassociare un telefono». Nota: la connessione Bluetooth® del telefono deve essere attivata.
CONNETTERE, DISCONNETTERE UN TELEFONO (2/2) Connessione fallita Disconnettere un telefono In caso di mancata connessione, si prega di verificare che: Visualizzate il menu delle impostazioni premendo 12 poi selezionate il menu «Collegamento Bluetooth». Selezionate il telefono dall’elenco da scollegare, quindi selezionate «Staccare apparecchio» e premete 4, 18 o 21 per convalidare. Lo spegnimento del telefono provoca anche la disconnessione del telefono.
GESTIRE LA RUBRICA DEL TELEFONO Selezionare un contatto nella rubrica del telefono (A seconda della versione del veicolo) Aggiorna Rubrica cellulare Registro chiamate Visualizzare la rubrica del telefono Durante l’associazione di un telefono, la sua rubrica si scarica automaticamente nel sistema. Visualizzate il menu «Telefono» premendo 11 o 15 , quindi selezionate «Rubrica cellulare» per visualizzare l’elenco dei contatti. I.
EFFETTUARE E RICEVERE UNA CHIAMATA (1/2) Chiamare un contatto della rubrica del telefono Emettere una chiamata componendo un numero Durante l’associazione di un telefono, la sua rubrica si scarica automaticamente nel sistema. Visualizzate il menu «Telefono» premendo 11 o 15, quindi selezionate il menu «Componi numero». Visualizzate il menu del telefono premendo 11 o 15, quindi selezionate «Rubrica cellulare» ruotando 4, 19 o 21. Per visualizzare l’elenco dei contatti, premete 4, 18 o 21.
EFFETTUARE E RICEVERE UNA CHIAMATA (2/2) Ricevere una chiamata Al ricevimento di una chiamata il numero del corrispondente viene visualizzato sulla schermata (questa funzione dipende dalle opzioni che avete sottoscritto presso il vostro operatore telefonico). Se il numero chiamante è presente in uno delle rubriche, il nome del vostro contatto viene quindi visualizzato al posto del numero.
IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA (1/2) Regolazioni audio Impostazioni di telefonia Suoneria veicolo/telefono Visualizzate il menu delle impostazioni audio premendo 12. Selezionate «Impostazioni audio», quindi premete 4, 18 o 21. Consultate il capitolo «Impostazioni audio» di questo libretto per ottenere maggiori informazioni. Visualizzate il menu delle impostazioni premendo 12. Selezionate “Impostazioni telefono”.
IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA (2/2) Selezionare la lingua Versione software Impostazioni predefinite Accedete al menu «Lingua». Per visualizzare la versione software, selezionate «Versione software» ruotando 4, 19 o 21 e premendo 4, 18 o 21. Selezionate «Impostazioni default» ruotando 4, 19 o 21 e premendo 4, 18 o 21. Sulla videata compare un messaggio che chiede di confermare la vostra selezione. Scegliete «Conferma» per confermare. Scegliete una delle lingue disponibili.
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (1/3) Descrizione Non si sentono suoni. Cause possibili Il volume è al minimo o su pausa. Il sistema audio non funziona e il di- Il sistema audio non è sotto tensione. splay non si accende. Il fusibile del sistema audio è bruciato. Il sistema audio non funziona ma il di- Il volume è regolato al minimo. splay si accende. Cortocircuito sugli altoparlanti. Soluzioni Aumentate il volume o disattivate la pausa. Mettete il sistema audio sotto tensione, premete 1.
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (2/3) Descrizione Cause possibili Il CD è sporco. Il tempo di lettura iniziale di un CD/CD MP3 sembra lungo. CD MP3. Soluzioni Estraete e pulite il CD. Attendete: la lettura dei CD MP3 richiede più tempo. Compare «Errore CD» oppure il CD/CD CD non inserito correttamente/sporco/ Espellete il CD/CD MP3. Inserite corretMP3 viene espulso dal sistema audio. danneggiato/non compatibile. tamente un CD/CD MP3 pulito/in buone condizioni/compatibile. Alcuni file del CD MP3 non si leggono.
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO (3/3) Descrizione Il telefono non si connette al sistema. Cause possibili Soluzioni – Il telefono è spento. – La batteria del telefono è scarica. – Il telefono non è stato precedentemente associato al sistema di telefonia vivavoce. – Il Bluetooth® del vostro telefono o del sistema non è attivato. – Il telefono non è configurato per accettare la richiesta di connessione del sistema. – Accendete il telefono. – Ricaricate la batteria del telefono.
INDICE ALFABETICO (1/2) A accensione ........................................................................... I.9 acuti .................................................................................... I.15 ambiente musicale.............................................................. I.15 anomalie di funzionamento......................................I.29 → I.31 arresto .................................................................................. I.9 associare un telefono ......................
INDICE ALFABETICO (2/2) presa Jack .......................................................................... I.18 presa USB .......................................................................... I.17 pulsanti ........................................................................I.2 → I.5 W WMA ......................................................................... I.13 – I.14 R radio text ............................................................................. I.12 RDS ......................
I.
CLASS I LASER PRODUCT
( www.e-guide.renault.com/equipements-multimedias ) RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL.