User manual

I
Istruzioni
Orologio da polso digitale per snorkeling
N. ord. 1052376
Uso previsto
L’orologio da polso viene utilizzato per visualizzare l’ora e il calendario, nonché l’orario di un se-
condo fuso orario. Inoltre, è presenta una funzione sveglia, cronometro, un timer con conto alla
rovescia e una funzione di misurazione per la profondità di immersione tra cui una registrazione
per profondità, temperatura e tempo di immersione.
Esso può essere alimentato solo con batteria (vedi “Dati tecnici”).
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e compor-
tare rischi associati quali cortocircuiti, incendio, scosse elettriche ecc.
Il prodotto non deve essere modificato o ricostruito.
Le istruzioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate.
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società
e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Fornitura
Orologio da polso
Istruzioni
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo o al
funzionamento.
Il simbolo della “Freccia” indica che ci sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi
al funzionamento.
Indicazioni di sicurezza
Leggere l’intero manuale d’uso in quanto contiene importanti informazioni per il fun-
zionamento.
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti
istruzioni per l’uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequen-
ziali.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone causati
da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza!
In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
Per motivi di sicurezza non è consentito lo spostamento fatto autonomamente e/o la
modifica dell’apparecchio.
Non esporre il prodotto ad alte temperature, forti vibrazioni o elevati carichi mecca-
nici.
Se hai dubbi circa il funzionamento o la sicurezza del prodotto, contatta uno specia-
lista.
Questo prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei
bambini.
Non lasciare incautamente materiale da imballaggio. Potrebbe diventare un giocat-
tolo pericoloso per i bambini.
Maneggiare il prodotto con cura, esso può essere danneggiato da urti, colpi o cadu-
te accidentali, anche da un’altezza ridotta.
Osservare le istruzioni di sicurezza supplementari nei singoli capitoli di questo ma-
nuale.
Funzionalità
Misurazione della profondità con registrazione di profondità di immersione/temperatura/durata
di immersione
Cronometro
Timer con conto alla rovescia
Indicazione di un secondo fuso orario
Funzione calendario
Funzione sveglia con 5 orari di sveglia e segnale orario
Illuminazione del quadrante
Parti e controlli
1
2
3
4
(1) Tasto RESET
(2) Tasto MODE
(3) Tasto ST/STP
(4) Tasto LIGHT
Scelta della modalità di funzionamento
Con il tasto MODE (2) è possibile scegliere la modalità di funzionamento dell’orologio da polso.
Premere il tasto MODE (2) finché non è visualizzata la modalità di funzionamento desiderata:
Ora/Data Profondità di immersione (DEP) Registrazione (REC) Cronometro (STW)
Timer con conto alla rovescia (TMR) Sveglia (ALM) Orario secondo fuso orario (DTM)
Modalità di funzionamento
Se si tiene premuto il tasto ST/STP (3) o il tasto LIGHT (4) durante le impostazioni, il
valore da impostare cambia continuamente.
a) Indicazione dell’ora
Formato di indicazione
Premere il tasto ST/STP (3), per impostare il formato di indicazione dell’ora (formato 12 o 24 ore).
Impostazione dell’ora
Premere il tasto RESET (1) finché l’indicazione dei secondi non lampeggia.
Premere il tasto ST/STP (3) o il tasto LIGHT (4), per riportare l’indicazione dei secondi a “00“.
Premere il tasto MODE (2), per passare alla fase di impostazione successiva (Ore).
Impostare l’indicazione delle ore con il tasto ST/STP (3) (in su) o LIGHT (4) (in giù).
Impostare gli altri valori (Minuti, Anno, Mese e Data) come descritto in precedenza. Il tasto
MODE (2) seleziona il valore da impostare e il tasto ST/STP (3) o il tasto LIGHT (4) modifica il
valore da impostare.
Dopo aver concluso l’impostazione dell’ora, premere il tasto RESET (1), per salvare le imposta-
zioni.
b) Profondità di immersione
Impostazione dell’unità di indicazione
Premere il tasto RESET (1), fino a quando l’indicazione dell’unità di misurazione per la profondità
di immersione non lampeggia.
Premere il tasto ST/STP (3) o il tasto LIGHT (4), per selezionare l’unità di misurazione desiderata
(metri o piedi).
Premere il tasto MODE (2), fino a quando l’indicazione dell’unità di misurazione per la tempera-
tura non lampeggia.
Premere il tasto ST/STP (3) o il tasto LIGHT (4), per selezionare l’unità di misurazione desiderata
(°C o °F).
Premere il tasto RESET (1) per salvare le impostazioni.
Misurazione della profondità di immersione
Premere il tasto ST/STP (3) per avviare la misurazione. La temperatura misurata è visualizzata.
Premere il tasto ST/STP (3) per fermare nuovamente la misurazione.
La misurazione della durata di immersione inizia automaticamente, quando viene misurata una
profondità di immersione superiore a 1,5 m (5 ft).
Quando l’immersione dura più di un minuto, i valori misurati sono registrati automaticamente.
Quando la velocità di immersione supera i 6 m/s, come avviso è emesso un segnale di allarme e
l’indicazione della profondità di immersione lampeggia.
c) Registrazione
Questa funzione mostra la registrazione con la profondità di immersione maggiore e la relativa
data.
Premere il tasto RESET (1), per scegliere tra le diverse registrazioni a seconda della data e della
profondità di immersione.
Premere il tasto LIGHT (4), per richiamare i diversi dati di misurazione (profondità di misurazione,
temperatura e durata dell’immersione) di queste registrazioni.
Premere e tenere premuto il tasto ST/STP (3) per due secondi, per cancellare la registrazione
desiderata.

Summary of content (2 pages)