User manual
CedocumentestunepublicationdeConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Strasse1,D-92240Hirschau–Allemagne(www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Reproduction totale ou partielle interdite. Cette publication
correspondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.
©Copyright 2016 parConradElectronicSE. V2_0116_02-ETS-Mkd
• Réappuyezbrièvementsurleboutondedéclenchementpourarrêterl'enregistrement
d'unevidéo.
Danslemodedeveilleenvidéo,levoyantrouges'allumeenpermanence.
Durantl'enregistrementd'unevidéo,levoyantrougeclignotelentement.
d) Prise de photographies
• Alors que le produit se trouve en mode veille pour l'enregistrement de vidéos,
appuyezbrièvementsurleboutondesfonctions.Aprèscela,leproduitpassedans
lemodedeprisedephotographies.
• Appuyezsurleboutondedéclenchementpourprendreunephoto.
Dans le mode en veille de prise de photo, le voyant bleu s'allume en
permanence. Durant la prise de photo, le voyant bleu clignote une fois
brièvement.
e) Enregistrement audio
• Alors que le produit se trouve en mode de prise de photographies, appuyez
brièvementsurleboutondesfonctions.Aprèscela,leproduitpassedanslemode
audio.
• Appuyez brièvement sur le bouton de déclenchement pour commencer
l'enregistrementaudio.
• Réappuyezbrièvementsurleboutondedéclenchementpourarrêterl'enregistrement
audio.
Danslemodeenveilled'enregistrementaudio,levoyantenbleuetrouge
s'allumeenpermanence. Durant l'enregistrementaudio,levoyantrouge
s'allumeenpermanenceetclignotelentementenmêmetempsenbleu.
f) Détection de mouvement
• Alors que le produit se trouve en mode veille pour l'enregistrement de vidéos,
appuyezsurleboutondesfonctionspendantenv.3à5secondes.Aprèscela,le
produitpassedanslemodededétectiondemouvement.
• Dès qu'un objet bouge dans une portée de 8 m maxi par rapport à l'appareil,
l'enregistrement vidéo est activé automatiquement. Si durant 2 minutes aucun
mouvementn'estdétecté,l'enregistrementestarrêtéautomatiquement.
• Vous pouvez interrompre l'enregistrement en pressant le bouton des fonctions.
Aprèscela,levoyantbleus'allumependantenv.1seconde.Durantcelapsdetemps,
vouspouvezreplacerlacaméra.Ensuite,lemodededétectiondemouvementest
réactivéetlevoyants'allumeenrougeetbleuenpermanence.
• Andequitterlemodededétectiondemouvement,maintenezappuyélebouton
desfonctionspendantenviron3à5secondes.
Danslemodededétectiondemouvement,levoyants'allumeenrougeet
bleu en permanence. Aussitôt qu'un mouvement est détecté, le voyant
s'allumeenbleuenpermanenceetclignoteenrougeenmêmetempset
lentement.
g) Recharge de l'accu et enregistrement d'une vidéo en même temps
• Maintenezappuyéleboutondesfonctions.
• ConnectezleproduitvialecâbleUSBfourniàunesourcedetensionUSBcompatible
(p.ex.surunordinateuroublocd’alimentationavecunportUSB).
• Relâchez le bouton des fonctions. Le produit se trouve maintenant en mode
d'enregistrementdevidéos.
h) Réglage de l’heure et de la date
• Assurez-vousqu'unecartemicroSDsetrouvedanslemoduledecarte-mémoire.
• ConnectezleproduitvialecâbleUSBfourniàunordinateur.
• OuvrezlechierTIME.TXTdanslerépertoireprincipal.
• Remplacezladateetl'heuremanuellement.Durantcetteaction,nemodiezpasle
formatetnesupprimezaucunespace.
• Sauvegardezlechier.
i) Coupure automatique
Selonlescirconstancesdécritesci-après,leproduits'éteintautomatiquement:
• Avecunenregistrementvidéoalorsquel'accuestfaible.
• Avecunemémoireinsusantesurlacarteàmémoire.
• Après45secondesd'inactivitéenmodeveille(sanscartemicroSDdanslafente).
j) Lecteur de cartes
• ConnectezleproduitvialecâbleUSBfourniàunordinateur.Leproduitpeutsoitêtre
éteintsoitsetrouverenmodeveilleouvidéo.
• Vouspouvezcopieretsupprimerdeschierssurlacarteàmémoireouajouterde
nouveauxchiers,commesurn'importequellecteurdecartesstandard.
Danslemodedelecteurdecartes,levoyantrouges'allumeenpermanence
ouclignote,sil'accuinterneduproduitestrechargé.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le produit dans un délai de 30 secondes,
déconnectez-ledel'ordinateuretrépétezleprocessus.
k) Webcam
• ConnectezleproduitvialecâbleUSBfourniàunordinateur.
• Appuyez brièvement sur le bouton de déclenchement, pour utiliser le produit
commewebcaméra.
• Dénissez le produit comme webcaméra dans le panneau de conguration du
systèmed'exploitation.
l) Réinitialisation (reset)
Maintenezappuyésleboutondedéclenchementetleboutondefonctionsenmême
tempspendant5secondesande réinitialiserleproduitauréglagepardéfaut de
l'usine.
Aperçu des signaux du voyant
Fonction Veille Fonctionnement
Vidéo Rougeenpermanence Clignotelentementenrouge
Photographie Bleuenpermanence Clignoteunefoisenbleu
Audio Rouge+bleuen
permanence
Rougeenpermanence+
clignotelentementenbleu
Détectiondemouvement Rouge+bleuen
permanence
Bleuenpermanence+
clignotelentementenrouge
Rechargerl'accu Clignotelentement
enrouge(durantla
recharge)
Rougeenpermanence
(accucomplètement
rechargé)
Problème Signal
Accufaible Clignoted'abordenalternantrouge+bleuets'éteint
peuaprès
Aucunecarteàmémoire clignote5foisenrouge+bleuets'éteintensuite
Entretien et nettoyage
• Vousn'avezpasbesoind’ouvriroudedémontezl'appareilcarcelui-cinecomprend
pasdesélémentsquisontsujetàunemaintenance.
• N'utilisezenaucuncasdesproduitsdenettoyageagressifs, à base d'alcool ou
touteautresolutionchimique,carceux-cipourraientendommagerleboîtieretnuire
aubonfonctionnementdel'appareil.
• Pournettoyer, utilisez un chion propre, douxet sec. Conservez lalentille de la
camérapropre.
• Rangezleproduitdansunendroitpropre,secetprotégédelalumièredusoleilainsi
quehorsdeportéedesenfants.
Élimination des déchets
Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoivent
pasêtreéliminésaveclesorduresménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesen
vigueur.
Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotection
del’environnement.
Données techniques
Accu............................................................. Li-Ion,180mAh
Tensionderecharge.................................. 5V/CC
Raccordement........................................... microUSB
Capteurphotographique........................... OV7670
Supportdemémoire.................................. cartemicroSD,32Gomaxi
Résolutionvidéo........................................ 1280x960
Formatvidéo............................................... AVI
Codecvidéo............................................... M-JPEG
Résolutionphoto....................................... 1280x1024
Formatdesimages..................................... JPG
Portée(détectiondemouvement).......... 8m
Duréed'enregistrement............................ >1h
LongueurducâbleUSB........................... 45cm
Conditionsdefonctionnement................. de-10à+50°C,20–80%hum.rel.
Conditionsdestockage............................ de-10à+50°C,20–80%hum.rel.
Dimensions(LxHxP)............................... 4,5x3x2cm
Poids............................................................. 19g