User manual

Instrukcjaużytkowania
KoncentratorUSB2.0dlaMicrosoft
®
Surface
®
Nrzamówienia1403556
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Produkt ten przeznaczony jest do zapisu i odczytu z kart pamięci oraz jako koncentrator USB do
podłączania urządzeń USB. Koncentrator jest przystosowany do komputerów z przyłączem USB 2.0.
Użytkowanie jest dozwolone tylko w zamkniętych pomieszczeniach, a więc nie na wolnym powietrzu.
Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt
może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie
jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją
do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną
instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakresdostawy
Koncentrator USB 2.0 dla Microsoft
®
Surface
®
Instrukcja użytkowania
AktualneInstrukcjeobsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w
przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer zamówienia
w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania
możesz pobrać znalezione dokumenty.
Wskazówkidotyczącebezpieczeństwaużytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczącebezpieczeństwa.Nieponosimyżadnejodpowiedzialnościzaobrażeniaoraz
szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartychwniniejszejinstrukcjiobsługi.Cowięcej,wtakichprzypadkachużytkownik
tracigwarancję.
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa,
jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których
podłączone jest urządzenie.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu,
należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Uruchamianie
Włącz komputer i odczekaj, aż system operacyjny całkowicie załaduje się.
Podłącz koncentrator do wolnego portu USB 2.0 komputera. System operacyjny automatycznie
rozpoznaje koncentrator i wyświetla włożone karty w interfejsie użytkownika jako napęd.
Diodowa kontrolka pracy zapala się w obudowie, gdy koncentrator jest gotowy do pracy.
Podłączanie/odłączanieurządzeńUSB
Urządzenia USB można podłączać i odłączać i podczas eksploatacji. Nie ma konieczności
wyłączania komputera podczas podłączania lub odłączania urządzeń. Podczas podłączania/
odłączania urządzeń USB przytrzymaj koncentrator jedną ręką, aby nie uszkodzić połączenia
wtykowego USB.
Aby podłączyć zewnętrzny twardy dysk lub inne urządzenia USB o poborze prądu
wynoszącym ponad 400 mA do koncentratora, należy stosować zewnętrzne zasilanie
elektryczne.
Podłącz ogólnie dostępny w handlu zasilacz USB o mocy wyjściowej ok. 5 V/DC 2 A pasującym,
zewnętrznym przewodem USB (brak w zestawie) do portu Micro USB koncentratora.
Podłącz zewnętrzny twardy dysk lub urządzenie USB do portu USB A koncentratora.
Następnie połącz koncentrator z tabletem Surface. Podłączony zewnętrzny dysk zostaje
uruchomiony. W razie potrzeby potwierdź komunikat zwrotny systemu operacyjnego,
aby uruchomić twardy dysk / urządzenie USB.
Wkładanie/wyjmowaniekartypamięci
Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda koncentratora. Podczas wkładania zwróć uwagę
na prawidłowe położenie karty pamięci, nie używaj przy tym nadmiernej siły! Do koncentratora
może być włożona w tym samym czasie tylko jedna karta.
Jeżeli karta pamięci ma być znowu wyjęta z koncentratora (lub koncentrator odłączony od
komputera), należy odczekać, aż proces odczytu/zapisu na karcie pamięci zostanie zakończony.
Przed wyjęciem karty pamięci wykonaj niezbędne czynności (m.in. wysunięcie), aby zapewnić
bezpieczne wyjmowanie karty. Przestrzegaj przy tym instrukcji obsługi swojego systemu
operacyjnego.
Jeżeli karta pamięci podczas dostępu odczytu/zapisu zostanie wyjęta (lub koncentrator
odłączony od komputera), wówczas dane na karcie mogą zostać uszkodzone, może być
konieczne jej ponowne formatowanie.
Odczytywanie/zapisywaniekartpamięci
Ważne: Karty pamięci SDXC wykorzystują tzw. system plików exFAT. W przypadku
korzystania z komputera z systemem operacyjnym Windows
®
XP konieczne jest do
tego zainstalowanie aktualizacji, w przeciwnym razie karta pamięci SDXC nie zostanie
rozpoznana! Odwiedź stronę internetową www.microsoft.com i wyszukaj tam aktualizację
do systemu plików exFAT. Dopiero po zainstalowaniu tej aktualizacji można korzystać z
kart pamięci SDXC przy zastosowaniu Windows
®
XP! W przypadku Windows Vista musi
być zainstalowany co najmniej Service Pack 1, aby koncentrator mógł obsługiwać karty
pamięci SDXC. Nowsze wersje systemu Windows (Windows 7 i późniejsze) obsługują
system plików „exFAT” kart pamięci SDXC.
Karta pamięci włożona do koncentratora jest włączana tak, jak zwykły napęd nośnika danych. Dane z
karty można odczytywać (lub na niej zapisywać) dokładnie tak, jak to jest możliwe na dysku twardym
USB lub nośniku USB.
Pamiętaj, że dwie karty pamięci włożone do koncentratora nie mogą być równocześnie
rozpoznane i wyświetlone w systemie operacyjnym. Jest wyświetlana tylko jedna karta.
Obsługaiczyszczenie
Wżadnymwypadkunieużywajagresywnychiścierającychśrodkówczyszczących,
alkoholuczyszczącegolubinnychchemicznychroztworów,gdyżmożetouszkodzić
obudowęlubnawetwpłynąćnegatywnienadziałanie.
Przed każdym czyszczeniem odłącz produkt od zasilania (port USB).
Poza okazjonalnym czyszczeniem produkt nie wymaga konserwacji. Do czyszczenia używaj
miękkiej, antystatycznej szmatki, która nie pozostawia włókien.
Nie zanurzaj produktu w wodzie.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z
gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi
przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Danetechniczne
Kompatybilny z................................................ tabletem SURFACE RT2/RT/PRO/Surface2/PRO2/
SurfacePRO3/Windows 8
Stosowane karty pamięci ............................. SD, SDHC, SDXC, microSD/microSDHC/microSDXC
(obsługa do maks. 128 GB)
Obsługiwane systemy operacyjne .............. Windows
®
2000, XP (Home, Pro, z SP1, SP2, SP3) (32Bit),
Vista™ (32/64 Bit), 7 (32/64 Bit), 8.0 (32/64 Bit),
8.1(32/64 Bit), 10.0 (32/64 Bit), RT
Porty USB ........................................................2 x USB 2.0
Gniazda ............................................................1 x Micro USB, 1 x SD, 1 x Micro SD
Warunki pracy ................................................0 do +40°C, 20 - 80% RH
Warunki przechowywania ............................0 do +40°C, 20 - 80% RH
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ..........................73 x 9 x 31 mm
Waga ................................................................ ok. 10 g
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w
całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V1_0216_02-DS

Summary of content (1 pages)