User manual

Installation/Montage
Le montage et l'installation de l'appareil doivent uniquement être effectués
par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels
encourus et les prescriptions spéciques en vigueur. L’entretien, la mise en
service et l'exploitation de ce produit doivent être uniquement réalisés par des
personnes possédant les qualications requises.
Veillez à choisir un emplacement de montage de l'appareil qui soit à l'abri de
chocs, de vibrations, de la poussière, de la chaleur, du froid et de l'humidité.
De plus, un transformateur puissant ou un moteur ne doit pas se trouver à
proximité de l’appareil.
L’appareil doit être monté hors de portée des personnes.
Les objets illuminés doivent se trouver à une distance d'au moins 0,5 m de
la sortie de lumière de l'appareil. Les matériaux facilement inammables par
ex. tissus décoratifs doivent se trouver à une distance d’au moins 0,5 m de
l’appareil. Sinon, il existe un risque d'incendie !
Lors du montage du produit, veillez à ce que les câbles ne soient ni écrasés ni
endommagés par des arêtes coupantes.
Pendant les travaux de montage et de service, la zone sous le lieu de montage
doit être délimitée.
La surface ou le dispositif de montage doivent être conçus de manière à
pouvoir supporter pendant au moins une heure dix fois la charge utile sans
provoquer une déformation dommageable persistante.
Dans le cas d'un montage en hauteur, l'appareil doit impérativement être
retenu en plus par une deuxième suspension de sécurité indépendante du
dispositif de montage proprement dit. Même si le dispositif de suspension
principal est défectueux, aucune partie de l’installation ne doit pouvoir
tomber.
Montez le projecteur à effets au moyen des trous prévus dans le boîtier au plafond, au mur,
ou sur un système de traverses approprié. L'assemblage ne doit jamais balancer librement.
Fixez l'appareil à l'aide du matériel de montage, approprié à la surface de xation et capable
de porter la charge du projecteur.
Il convient de sécuriser l’appareil à l’aide d’un câble de retenue de sûreté ou d’un let.
Indépendamment de la xation principale, le câble de retenue de sécurité ou le let doit être
en mesure de retenir le projecteur à effets lumineux en cas de défaillance affectant l‘attache
principale.
Raccordement d’un contrôleur DMX
L'appareil est conçu exclusivement pour être raccordé à un contrôleur DMX
avec le protocole DMX-512.
Vous pouvez intégrer au maximum 32 appareils dans la chaîne DMX an
d'éviter de surcharger le contrôleur.
La longueur totale maximale de la chaîne DMX ne doit pas être supérieure à
500 m.
En cas d'utilisation de câbles de microphone XLR, des perturbations dans les
transmissions DMX sont possibles. Dans ce cas, utilisez les ls DMX spéciaux
à haute fréquence.
Connectez l'entrée DMX DMX IN à la sortie du contrôleur DMX.
Utilisez à cet effet un câble blindé XLR. Le contrôleur doit disposer de 7 canaux de
commande libres.
Reliez la sortie DMX OUT à l'entrée DMX IN de l'appareil suivant. Si le projecteur à effets
est le dernier ou le seul appareil dans la chaîne DMX, branchez une che pourvue d'une
résistance de terminaison de 120 Ohm/0,25 W (entre la broche2 et la broche3).
Affectation des broches de la prise DMX : Broche1 = masse / broche2 = (-) / broche3
= (+)
Ne reliez jamais le câble de masse à la masse du boîtier des effets lumineux, les
boucles de masse risqueraient de perturber la transmission des signaux.
Modes de fonctionnement
a) Sélection du mode de fonctionnement
Le projecteur à effets peut être commandé soit par une commande Sound-to-Light intégrée,
soit par le contrôleur intégré, soit par un contrôleur DMX externe.
Le mode de fonctionnement est réglé à l'aide des quatre touches sous l'écran.
Appuyez sur la touche MENUpour sélectionner le mode de fonctionnement.
Réglez le paramètre souhaité en utilisant les touches UP/DOWN .
Quittez le réglage en appuyant sur la touche ENTER .
Les modes de fonctionnement disponibles sont les suivants :
Afchage Mode de fonctionnement
A001-A511 Fonctionnement DMX512
A11-A19 Auto : effet rouge et jaune (vitesse du moteur = lent > rapide)
A2_1-A2_9 Auto : effet vert et violet (vitesse du moteur = lent > rapide)
A3_1-A3_9 Auto RGB : effet bleu et blanc (vitesse du moteur = lent > rapide)
A4_1-A4_9 Auto : Effet de changement de couleur RGB (vitesse du moteur =
lent > rapide)
A5_1-A5_9 Auto : Effet de changement de couleur (vitesse du moteur = lent >
rapide)
A6_1-A6_9 Auto : Effet de changement de couleur avec effet de fondu (vitesse
du moteur = lent > rapide)
A7_1-A7_9 Auto : Effet de stroboscope (vitesse du moteur 1-9 = rapide > lent)
S1_1-S120 Mode Sound-to-Light 1 (effet de clignotement)
S1_2-S220 Mode Sound-to-light 2 (effet de changement de couleur avec
clignotement)
Aucun paramètre ne peut être réglé en mode Sound-to-Light. L'écran afche les
différentes étapes du programme (1-20).
b) Mode DMX
Appuyez sur la touche MENUjusqu'à ce que Axxx apparaisse (xxx correspond à l'adresse
de démarrage).
Sélectionnez l'adresse de démarrage avec les touches UP ou DOWN et conrmez la
sélection avec la touche ENTER. La valeur de l'adresse de démarrage peut être réglée entre
001 et 512.
Chaque appareil DMX d'une série DMX requiert ce que l'on appelle une adresse de
démarrage pour pouvoir être clairement commandé par le contrôleur. L'adresse de
démarrage détermine le premier canal DMX, le deuxième canal DMX est le canal
qui vient après l'adresse de démarrage, etc.
Le récapitulatif ci-dessous explique les possibilités de commande des différents canaux DMX.
Canal DMX Valeur DMX Fonction
1 0-255 Luminosité globale
2 0-255 Luminosité du rouge et du jaune
3 0-255 Luminosité du vert et du violet
4 0-255 Luminosité du bleu et du blanc
5 0-9 Pas d'effet de clignotement
10-255 Effet de clignotement avec fréquence décroissante
6 0-5 Moteur en pause
6-139 Réglage de la position du moteur
140-255 Déplacements automatiques du moteur avec vitesse
croissante
7 0-9 Pas d’effet
10-72 Effet de changement de couleur avec fondu
73-134 Effet de changement de couleur
135-197 Effet de changement de couleur RVB
198-220 Mode Sound-to-Light 1 (effet de clignotement)
221-255 Mode Sound-to-Light 2 (effet de changement de couleur
avec clignotement).
c) Mode Master-Slave (Maître-Esclave)
En mode Master-Slave, tous les appareils d'une chaîne (appareils esclaves) sont commandés
par le contrôleur du premier appareil (appareil maître).
Connectez la sortie DMX DMX OUT de l'appareil maître à l'entrée DMX DMX IN du premier
appareil esclave. Reliez ensuite la sortie DMX OUT du premier appareil esclave à l'entrée
DMX IN du deuxième appareil esclave. Procédez de manière identique avec tous les
appareils esclaves.
Branchez un connecteur XLR avec résistance d'extrémité sur la sortie DMX OUT du dernier
appareil esclave (comme décrit sous « Raccordement d'un contrôleur DMX »).
Réglez sur l'appareil maître le fonctionnement automatique ou le mode de fonctionnement
Sound-to-Light et sélectionnez l'effet lumineux souhaité dans ce mode de fonctionnement
(voir le chapitre « Sélection du mode de fonctionnement »).
Réglez sur les appareils esclaves le fonctionnement DMX avec l'adresse DMX 001 (voir
« Sélection du mode de fonctionnement » et « Fonctionnement DMX » dans ce chapitre).