User manual

Kamera internetowa HELLO
W zależności od wymaganego rodzaju instalacji należy zastosować różne opcje mocowania. W tym celu
przeczytaj również wyjaśnienia w dołączonej skróconej instrukcji producenta w języku angielskim.
a) Nieruchome zamocowanie na monitorze
Zdejmij folię ochronną z tyłu płaskiego metalowego uchwytu z paskami żelu. Przyklej go przy pomocy
pasków żelu w odpowiednim miejscu na krawędzi monitora, najlepiej mniej więcej na środku.
Przymocuj kamerę internetową HELLO na czystej stronie z metalowego uchwytu poprzez przywarcie na
tylnej stronie. Do tego celu na tylnej stronie obudowy kamery internetowej HELLO zamontowano magnes.
Kamerę internetową HELLO można również łatwo zdjąć z magnesów.
b) Ruchome zamocowania na monitorze
Zdejmij folię ochronną z dolnej strony obrotowego uchwytu. Przyklej go przy pomocy pasków żelu w
wymaganym miejscu na krawędzi monitora, najlepiej mniej więcej na środku.
Przymocuj kamerę internetową HELLO na czystej stronie z metalowego uchwytu poprzez przywarcie na
tylnej stronie. Do tego celu na tylnej stronie obudowy kamery internetowej HELLO zamontowano magnes.
Uchwyt jest przymocowany obrotowo i może się obracać ograniczonym zakresie, umożliwić zmianę pole
widzenia kamery internetowej HELLO.
Uruchomienie
a) Podłączenie kamery internetowej HELLO do komputera
Podłącz wtyk USB micro kabla USB OTG do przyłącza USB micro kamery internetowej HELLO i podłącz
wtyczkę USB-A tego samego kabla do wolnego portu USB 2.0 (lub nowszego) komputera.
Aby w razie zmostkować większą odległość, zastosuj dodatkowo przedłużacz.
System operacyjny szuka odpowiednich sterowników do kamery i automatycznie je instaluje. Poczekaj
do zakończenia tego procesu.
Teraz możesz korzystać z kamery internetowej w celu robienia zdjęć i lmowania.
b) Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy
Aby móc korzystać z funkcji rozpoznawania twarzy kamery internetowej HELLO, musisz używać
systemu Windows 10.
Zainstaluj w tym celu oprogramowanie znajdujące się na płycie CD w komputerze, na którym chcesz
korzystać z funkcji rozpoznawania twarzy kamery na podczerwień.
Funkcję rozpoznawania twarzy ustaw bezpośrednio w systemie Windows 10. Do tego celu użyj swojej
twarzy lub twarzy innego użytkownika.
Przeczytaj szczegółowe informacje dotyczące konguracji tej funkcji w załączonej angielskiej instrukcji
obsługi dostarczonej przez producenta.
Upewnij się, że zainstalowane wszystkie prawidłowe sterowniki dla systemu Windows 10,
aby móc korzystać z funkcji rozpoznawania twarzy.
Skieruj twarz do kamery, aby się zalogować. Kamera rozpoznaje ustaloną twarz i otwiera konto
użytkownika.
Pielęgnacja i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem odłączaj produkt od zasilania elektrycznego.
W żadnym wypadku nie używaj agresywnych środków czyszczących, alkoholu czyszczącego lub innych
chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie.
Do czyszczenia produktu używaj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z
gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Zasilanie energią elektryczną ............... przez USB
Pobór mocy .......................................... maks. 240 mA
Częstotliwość odświeżania obrazu ....... 30 fps
Rozdzielczość ....................................... maks. 1280 x 720 px (kamera internetowa)
Pole widzenia ....................................... 208,28 cm (kamera na podczerwień)
172,72 cm (kamera internetowa)
Kamera na podczerwień ....................... brak automatycznej regulacji ogniskowej, brak balansu bieli
Kamera internetowa ............................. balans bieli, brak automatycznej regulacji ogniskowej
Obsługiwane systemy operacyjne ........ Windows
®
2000, XP, 7 (32/64 bit), 8.0 (32/64 bit),
8.1 (32/64 bit), 10.0 (32/64 bit), 10 S
Warunki pracy ....................................... 0 do +70 ºC, 10 – 90 %
wilgotności względnej powietrza (bez kondensacji)
Warunki przechowywania ..................... 0 do +50 ºC, 10 – 90 %
wilgotności względnej powietrza (bez kondensacji)
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .................. 79 x 19 x 15 mm
Masa ..................................................... 15 g
Instrukcja obsługi
Kamera internetowa HELLO RF WEC-720P
Nr zam. 1602784
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Kamera internetowa produktu służy do wykonywania zdjęć i lmów i przesyłania ich do komputera.
Dodatkowo zintegrowana kamera na podczerwień umożliwia rozpoznawanie twarzy przy wykorzystaniu
danej funkcji w systemie operacyjnym Windows 10. Za pomocą funkcji rozpoznawanie twarzy użytkownik
może zabezpieczyć swoje konto użytkownika w komputerze. Za pomocą kamery na podczerwień, która
rozpozna twarz, użytkownik może bez wprowadzania hasła otworzyć to konto lub później je odblokować.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie
jest dozwolone. Należy koniecznie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób przebudowywać i/
lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, może on ulec uszkodzeniu.
Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia itp. Dokładnie
przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać
osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie zawarte tutaj nazwy
rm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Kamera internetowa HELLO
Kabel USB OTG (1 m z wtyczkami)
Przedłużacz (1 m z wtyczkami)
Obrotowy uchwyt (z paskami żelu)
Metalowy uchwyt (z paskami żelu)
Skrócona instrukcja producenta
Płyta CD z oprogramowaniem (8 cm)
Instrukcja obsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub skanując
przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji użytkowania,
których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach związanych z
obsługą.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych w niej wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia
oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa
rękojmia/gwarancja.
a) Ogólne informacje
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Mogą one stać
się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i
rozpuszczalnikami.
Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek produktu nawet
z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
Należy przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi innych urządzeń,
do których produkt zostanie podłączony.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego specjalisty.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
specjalistę lub specjalistyczny warsztat.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
To jest publikacja rmy Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Wszelkiego rodzaju reprodukcje, np. kopiowanie, tworzenie
mikrolmów lub rejestracja na urządzeniach elektronicznych do przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody
wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń
w chwili druku.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1602784_v1_1217_02_DS_m_PL_(1)

Summary of content (1 pages)