* Istruzioni Ricevitore stereo SR-2000U N. ord.
Indice * Pagina 1. Introduzione............................................................................................................................................................3 2. Uso previsto............................................................................................................................................................4 3. Spiegazione delle icone.....................................................................................................................
Pagina 16. Smaltimento..........................................................................................................................................................27 a) Osservazioni generali...................................................................................................................................27 b) Batterie e accumulatori................................................................................................................................27 17.
2. Uso previsto Il ricevitore SR-2000U serve ad amplificare i segnali audio di basso livello nel dispositivo audio di origine e pertanto viene inserito tra la sorgente del segnale da amplificare e gli altoparlanti. Un sintonizzatore VHF/MW integrato con RDS (solo per VHF) consente la ricezione delle stazioni radio corrispondenti. Il ricevitore può essere comandato solo da una sorgente audio di basso livello (livello di linea). Deve essere utilizzato in un ambiente interno asciutto e riparato.
. Indicazioni di sicurezza La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni riportate in questo documento. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all‘utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.
• Accertarsi che durante il funzionamento l‘apparecchio sia ben aerato. Non bloccare le aperture per la ventilazione con riviste, coperchi e simili. • Non esporre il dispositivo ad alte temperature, gocce e spruzzi, forti vibrazioni ed elevate sollecitazioni meccaniche. • Quando il prodotto passa da un luogo freddo a un luogo caldo (per esempio durante il trasporto), è possibile che si formi della condensa.
• In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l‘immagazzinamento, rimuovere le batterie/gli accumulatori dal telecomando IR. Se le batterie/gli accumulatori diventano troppo vecchi sussiste inoltre il pericolo che il liquido contenuto al loro interno fuoriesca danneggiando il telecomando IR e rendendo nulla la garanzia. • Non utilizzare mai contemporaneamente batterie e accumulatori. Per il telecomando, ad esempio, utilizzare le batterie oppure gli accumulatori.
. Telecomando IR Il telecomando fornito per l‘azionamento del sistema, consente di attivare le funzioni principali del ricevitore e del lettore CD che fa parte del sistema. 1 Nella figura a destra sono illustrati i tasti disponibili per il ricevitore, racchiusi in un quadrato. 2 15 16 I tasti destinati al funzionamento del lettore CD sono invece racchiusi in un cerchio nella figura a destra. Se è stato acquistato solo il ricevitore, a questi tasti non è associata alcuna funzione.
(11) Tasto „MEM“ Creazione di un elenco di riproduzione (12) Tasto „MEM CLEAR“ Cancellazione dell‘elenco di riproduzione [13] Tasto „TUNING -/+“ Impostazione della frequenza di ricezione (14) Tasto „5“ Interruzione della riproduzione (stop) (15) Tasto „CD STANDBY“ Accensione/standby del lettore CD [16] Tasti „PHONO“, „DVD“, „CD“, „TAPE“, „TUNER“ Selezione della sorgente del segnale [17] Tasto „BAND“ Commutazione della banda tra FM e AM [18] Tasti „FLAT“, „POP“, „CLASSIC“, „ROCK“ Selezione di diversi quadri
9. Collegamenti e controlli A B C D F G E H I POWER VOLUME MODE/STORE – TUNING + USB RESET PHONES PHONO CD DVD J FLAT TUNER/BAND TAPE POP K CLASSIC ROCK L EQUALIZER SURR.
L Tasti „FLAT“, „POP“, „CLASSIC“, „ROCK“: selezione del programma dell‘equalizzatore interno M Tasto „EQUALIZER“: selezione dell‘equalizzatore esterno (se collegato) N Tasto „SURR.
10. Installazione Nella scelta del luogo di installazione tenere conto delle caratteristiche del locale, come ad esempio la posizione della presa di corrente più vicina. Nella scelta del luogo di installazione accertarsi inoltre che l‘apparecchio non sia esposto alla luce diretta del sole, a vibrazioni, polvere, calore, freddo e umidità. Nelle vicinanze dell‘apparecchio non devono essere ubicati trasformatori o motori di elevata potenza.
12. Collegamento Prima di collegare l‘apparecchio, accertarsi che la spina sia estratta dalla presa di corrente. Scollegare l‘alimentazione anche di tutti gli altri apparecchi da collegare. Fare attenzione a collegare le connessioni audio nella direzione corretta per garantire che anche la successiva riproduzione audio sia corretta.
Piastra di registrazione: PLAY REC (OUT) (IN) L L R PHONO DVD CD PLAY REC R REC PLAY TAPE EQ Ricevitore Piastra di registrazione • Collegare le uscite analogiche della piastra di registrazione (in genere contrassegnate come „PLAY“ o „LINE OUT“) ai connettori „TAPE PLAY“ del ricevitore. • Collegare gli ingressi di registrazione della piastra di registrazione (in genere contrassegnate come „REC“ o „LINE IN“) ai connettori „TAPE REC“ del ricevitore.
Subwoofer esterno attivo: L INPUT R SUB-WOOFER PHONO LINE-OUT REC PLAY CD DVD REC PLAY TAPE EQ Ricevitore Subwoofer esterno Collegare l‘uscita del subwoofer („SUB-WOOFER LINE-OUT“) all‘ingresso di linea del subwoofer attivo utilizzando un cavo RCA idoneo. Se il subwoofer in uso dispone di più ingressi, fare attenzione a collegare il ricevitore con l‘ingresso di linea. Non è possibile collegare al ricevitore subwoofer passivi.
b) Uscite altoparlanti Il cablaggio agli altoparlanti deve essere effettuato con cavi a due conduttori. Isolare tutti i punti di giunzione. Accertarsi che nessun cavo possa essere danneggiato da spigoli vivi. Utilizzare soltanto altoparlanti con una potenza sufficiente (vedere il capitolo „Dati tecnici“). Collegare gli altoparlanti direttamente all‘amplificatore. Non utilizzare adattatori per cuffie o scatole di distribuzione. In caso di dubbio, consultare un esperto.
È possibile collegare al ricevitore due coppie di altoparlanti per ottenere un effetto sonoro avvolgente (suono surround). Per quanto riguarda l‘installazione degli altoparlanti, è necessario che gli altoparlanti anteriori si trovino davanti all‘ascoltatore mentre quelli surround alle sue spalle. Tra gli altoparlanti anteriori e quelli surround deve essere mantenuta una distanza di almeno 3 metri per ottenere un effetto sonoro ottimale.
e) Collegamento dell‘alimentazione di rete Prima di collegare la spina di alimentazione, accertarsi che la tensione indicata sull‘apparecchio corrisponda alla tensione di rete. Qualora il dato fornito sulla macchina non corrisponda alla tensione di rete disponibile, non collegare l‘apparecchio. In caso di tensione di alimentazione errata potrebbero verificarsi gravi danni. Fare attenzione nel maneggiare i cavi e i connettori di alimentazione.
13. Funzionamento Mettere in servizio l‘apparecchio soltanto dopo aver letto queste istruzioni e averne appreso le funzioni. Controllare ancora una volta che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente. a) Accensione/spegnimento, standby • Il ricevitore viene acceso o spento tramite l‘interruttore di accensione/spegnimento (A).
c) Mute • Premere il tasto „MUTE“ (5) del telecomando IR per attivare il mute. Sul display viene visualizzato „MUTE ON“. Gli altoparlanti vengono così disattivati, ad esempio per permettere di effettuare una telefonata. • Premere nuovamente il tasto „MUTE“ (5) del telecomando IR per disattivare il mute. Sul display viene visualizzato „MUTE OFF“.
f) Ricerca/preselezione delle stazioni • Selezionare innanzitutto il sintonizzatore FM o AM premendo più volte il tasto „TUNER/BAND“ (K) sul ricevitore. Sul display viene visualizzato „FM“ o „AM“ per mostrare di volta in volta l‘intervallo di frequenze (sintonizzatore FM = intervallo di frequenze VHF, sintonizzatore AM = intervallo di frequenze MW). Per effettuare la selezione tramite il telecomando IR, premere dapprima il tasto „TUNER“ (16), quindi premere più volte il tasto „BAND“ (17) come necessario.
h) Selezione di una preselezione • Procedere come descritto nella sezione f) del capitolo 13 e selezionare la modalità di funzionamento „PRESET“ con il tasto „MODE/STORE“ (D). Premere uno dei tasti „TUNING -/+“ per passare alla preselezione precedente o successiva. • Con il telecomando IR è possibile selezionare la preselezione desiderata con i tasti „8“ o „2“ (10).
Ricerca in base al tipo di programma (PTY): Per eseguire una ricerca mirata delle emittenti che trasmettono un determinato tipo di programma, procedere come indicato di seguito. 1. Premere il tasto „PTY SEARCH“ (7) del telecomando IR. 2. Selezionare il tipo di programma desiderato (ad esempio NEWS, SPORT) con i tasti „TUNING -/+“ (13). 3. Premere di nuovo il tasto „PTY SEARCH“ (7). 4. La ricerca si interrompe quando viene trovata la stazione corrispondente con questo tipo di programma.
j) Equalizzatore interno Il ricevitore è dotato di un proprio equalizzatore interno con preset (modelli) già configurati, che possono essere selezionati premendo i tasti corrispondenti „FLAT“, „POP“, „CLASSIC“ o „ROCK“ sul ricevitore (L) o sul telecomando IR (18). Premendo il tasto „AMPLIFIER DISPLAY“ (6) del telecomando IR vengono visualizzate le impostazioni correnti dell‘equalizzatore (seguite dal suono surround). Questa funzione, tuttavia, non è disponibile durante l‘utilizzo della radio.
m) Funzione di registrazione • Selezionare innanzitutto la fonte di registrazione desiderata, ad esempio sintonizzatore o lettore CD. • Avviare la registrazione sull‘apparecchio di registrazione (ad esempio una piastra di registrazione a cassette), osservando le istruzioni relative all‘apparecchio di registrazione. La regolazione del volume così come le impostazioni del suono non hanno alcun effetto sulla registrazione.
14. Precauzioni d‘uso • Non inserire immediatamente la spina di alimentazione in una presa di corrente se il dispositivo viene spostato da un ambiente freddo a uno caldo. L‘acqua di condensa che potrebbe venirsi a creare potrebbe danneggiare irreparabilmente l‘apparecchio. Lasciare che l‘apparecchio raggiunga la temperatura ambiente senza collegarlo alla presa. Attendere finché la condensa non è evaporata.
16. Smaltimento a) Osservazioni generali Gli apparecchi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Smaltire il prodotto divenuto inutilizzabile in conformità con le norme di legge vigenti. Rimuovere le batterie eventualmente presenti nel telecomando IR e smaltirle separatamente dal prodotto. b) Pile e accumulatori L‘utilizzatore finale è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le pile e gli accumulatori usati.
17. Risoluzione dei problemi Questo apparecchio è un prodotto tecnologicamente all‘avanguardia e affidabile. È tuttavia possibile che si verifichino problemi o malfunzionamenti. Desideriamo quindi indicare qui come poter rimuovere alcuni eventuali malfunzionamenti. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni per la sicurezza. Non si sente alcun suono: • Un apparecchio della catena di riproduzione non è acceso (ad esempio il lettore CD).
Si sente un ronzio: • Un cavo RCA è difettoso. • In caso di riproduzione tramite un giradischi, collegare il cavo di massa del giradischi al ricevitore o interrompere il collegamento a titolo di prova. La ricezione radio è scadente: • Verificare che l‘antenna sia stata collegata correttamente. • Cambiare la posizione dell‘antenna a filo. • Non collocare l‘antenna a filo sopra o nelle vicinanze di parti metalliche.
18. Dati tecnici a) Ricevitore Tensione di esercizio . .................................220 - 240 V/AC, 50 Hz Potenza di uscita...........................................2 x 50 W (RMS) Intervallo di frequenze.................................20 - 20.000 Hz Impedenza degli altoparlanti......................da 8 W a 16 W Collegamenti per altoparlanti.....................4 (2 x altoparlanti anteriori, 2 x altoparlanti surround) Rapporto S/N.................................................
* Note legali Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.