User manual

6
Ročne nastavitve
Ročna nastavitev časa in koledarja je potrebna samo takrat, ko radijsko
vodeno budilko uporabljate izven območja sprejema DCF-signala, želite
..............nastaviti drug časovni pas od DCF časovnega pasu ali če pogoji okolice
..............motijo sprejem DCF-signala.
Če pri nastavitvah pritisnete in držite tipko - (13) oz. tipko + (12), nastavitev
poteka hitreje.
Če v načinu nastavitev pribl. 30 sekund ne pritisnete nobene tipke, naprava
samodejno zapusti način nastavitev.
.Za dostop do načina nastavitev pritisnite in pribl. 3 sekunde držite tipko MODE (10),
..dokler ne utripa prikaz leta.
• Nastavite želeno vrednost s tipko + (13) oz. tipko - (12).
• Za shranjevanje vrednosti in za dostop do naslednje nastavitve kratko pritisnite
..tipko MODE (10).
• Vrednosti lahko nastavljate v naslednjem zaporedju:
..Leto, mesec, dan
..Jezik prikaza dneva v tednu
GE = nemščina
EN = angleščina
IT = italijanščina
FR = francoščina
NE = nizozemščina
SP = španščina
DE = danščina
..Časovni pas
Časovni pas lahko nastavljate na območju +/-12 h od DCF časovnega pasu. Na
prikazovalniku se pojavi simbol TZ (= Time Zone).
..Ure, minute
.Za shranjevanje nastavitev in za vrnitev na običajen prikaz časa pritisnite tipko
..MODE (10).
Funkcija bujenja
Nastavitev časa bujenja
Pritisnite in pribl. 3 sekunde držite tipko ALARM (11), dokler prikaz ur časa bujenja
..1 ne utripa.
• Nastavite prikaz časa s tipko + (13) oz. tipko - (12).
Kratko pritisnite tipko ALARM (11) in nastavite prikaz minut časa bujenja 1 s tipko -
..(13) oz. tipko + (12).
• Kratko pritisnite tipko ALARM (11) in nastavite prikaz ur časa bujenja 2 s tipko - (13)
..oz. tipko + (12).
• Kratko pritisnite tipko ALARM (11) in nastavite prikaz minut časa bujenja 2 s tipko -
..(13) oz. tipko + (12).
• Za shranjevanje nastavitve ponovno kratko pritisnite tipko ALARM (11).
Prikaz/aktivacija/deaktivacija funkcije bujenja
• Za prikaz časa bujenja 1 pritisnite tipko ALARM (11).