User manual
Mode d‘emploi
Lecteur de cartes USB 3.0
Nº de commande 1396529
Utilisation prévue
Le produit est utilisé pour la lecture et l‘écriture de cartes mémoire compatibles et de
diérentsformats.Laconnexionàunordinateurs’eectueviaunportUSB.
L’utilisationestuniquementautoriséeenintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisation
enpleinairestinterdite.Impérativementévitertoutcontactavecl’humidité,parex.
dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou
modication duproduit estinterdite. Si vousutilisez leproduit àd’autresns que
celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs,
une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie,
électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploietconservezle.Netransmettezle
produitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur.Tousles nomsd’entreprisesetappellationsde produitscontenus dansce
moded’emploisontdesmarquesdéposéesdespropriétairescorrespondants.Tous
droits réservés.
Contenu d’emballage
• Lecteur de cartes
• Moded’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif
aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de
sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour
une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Ceproduitn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedesenfantsetdes
animaux domestiques.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirun
jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du
soleil directe,de secoussesintenses, d’humidité élevée,d’eau, de gaz
inammables,devapeursetdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
• Siuneutilisationentoutesécuritén’est pluspossible,cessezd’utiliser
leproduitetprotégez-led’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationen
toutesécuritén’estplusgarantiesileproduit:
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de
chutes,mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode
d’emploipourlesautresappareilsconnectésàcetappareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeectuéqueparun
spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas
surépondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechnique
ouàunexpert.
Mise en service
a) Raccordement
• Allumezl’ordinateuretattendezquelesystèmed‘exploitationsoitcomplètement
chargé.
• RapprochezlesdeuxmoitiésduboîtieranquelacheUSBressorte.
• Branchez le produit sur un port USB libre de l‘ordinateur.
b) Lecture/écriture/suppression des cartes mémoire
• Insérez avec précaution votre carte mémoire dans le lecteur correspondant du
lecteurcartes.Référez-vousàl’informationécritesurledessusduproduit.Veillezà
l‘orientationcorrectedelacartemémoireetn’utilisezjamaislaforce.
• Lorsqu’unecartemémoireestmiseenplace,levoyantLEDsurlelecteurdecarte
estalluméenpermanence,lorsdelalectureoul’écritureilclignote.
• Chaque fente du lecteur de carte est considérée comme un lecteur de support de
donnéesclassique.Deslettressupplémentairespourdeslecteurssontaectées
automatiquementparWindows®.Dansl‘explorateurdechiers,vouspouvezlire
les données des cartes mémoire (ou stocker des données sur les cartes mémoire),
comme habituellement sur un disque dur.
• Lors de la suppression ou de la réécriture de cartes mémoire dans le format SD/MS,
il est nécessaire de s‘assurer que la protection en écriture (taquet coulissant sur la
carte mémoire) est coupée.
• LescartesmémoireSDXCutilisentlesystèmedechiersexFAT.SousWindows®
XP,eectuezabsolumentunemiseàjour,carlacartemémoireSDXCneserapas
reconnue.
Visitezlesitewww.microsoft.cometrecherchezicilamiseàjourpourlesystème
dechiersexFAT.C’estseulementaprèsl’installationdecettemiseàjourqueles
cartes mémoire SDXC peuvent être utilisées sous Windows® XP.
c) Enlèvement des cartes mémoire/déconnexion du lecteur de cartes de
l‘ordinateur
• Attendezquetouteactivitédelectureoud’écrituresoitterminéeavantd’enlever
la carte mémoire. Déconnectez la carte mémoire en toute sécurité via le système
d‘exploitation. Vous pourrez enlever la carte mémoire seulement après cet arrêt.
• Des données pourraient être perdues, si la carte mémoire est retirée durant une
activitéde lectureoud’écriture.Il estmême possiblequedans certainscasun
nouveau formatage de la carte mémoire soit nécessaire.
• Débranchez l‘appareil de l‘ordinateur après que toutes les opérations de
lecture/d’écriture soient terminées et que toutes les cartes soient enlevées ou
déconnectées via le système d‘exploitation.
• SéparezlesdeuxmoitiésduboîtierandeprotégerlacheUSBdetoutdommage.
Nettoyage
Avantdenettoyerleproduit,débranchez-ledel‘ordinateur.Utilisezunchionsecet
non pelucheux pour nettoyer le produit.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent
pas être éliminés avec les ordures ménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesen
vigueur.
Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotection
del’environnement.
Caractéristiques techniques
Fentes....................................................SD, microSD, MS
Systèmes requis .................................. àpartirdeWindows®2000,àpartirde
MacOS9.0,àpartirdeLinux2.4
Conditions de service ......................... 0à+70°C,10–85%hum.rel.
Conditions de stockage......................-20à+70°C,10–85%hum.rel.
Dimensions (L x H x P) ........................ 72 x 29 x 16 mm
Poids......................................................19 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ‘ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. V1_1115_02-ETS-Mkd