Istruzioni DL-PAR105 Spot LED SMD N. ord.
Indice Pagina 1. Introduzione............................................................................................................................................................3 2. Uso previsto............................................................................................................................................................4 3. Spiegazione dei simboli.....................................................................................................................
1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto soddisfa i requisiti nazionali ed europee applicabili. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare queste istruzioni. Questo manuale fa parte di questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la gestione dell’unità. Si prega di tenere in considerazione questi aspetti quando si passa il prodotto a terzi.
2. Uso previsto Il faretto a LED per effetti speciali viene utilizzato per creare effetti di luce nelle aree espositive, nelle discoteche, ecc., ed è gestito tramite un controller integrato o un controller DMX esterno. Il prodotto deve essere collegato esclusivamente a corrente alternata a 100-240 V e 50/60 Hz e solo a una presa con messa a terra. I connettori DMX possono essere collegati solo a controller DMX adatti o ad altri dispositivi con connettore DMX.
4. Avvertenze di sicurezza La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all’utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.
• Assicurarsi che durante l’installazione o il montaggio del prodotto il cavo di alimentazione non sia deformato o danneggiato da spigoli vivi. • Il prodotto non è un giocattolo e non è destinato ai bambini. I bambini possono non essere in grado di comprendere la pericolosità intrinseca all’uso di apparecchi elettrici. • Non collocare contenitori contenenti liquidi come bicchieri, secchi, vasi o piante sul dispositivo o nelle immediate vicinanze.
6. Installazione/Montaggio L’installazione e il montaggio del dispositivo dovrebbero essere eseguiti da un professionista che abbia familiarità con i pericoli associati e le disposizioni pertinenti. La manutenzione, l’uso e la messa in funzione di questo prodotto devono essere eseguiti solo da persone qualificate. Assicurarsi che nel punto di installazione del dispositivo non siano presenti vibrazioni, polvere, calore, freddo e umidità.
• Fissare le staffe di montaggio in dotazione con le viti a testa zigrinata presenti sulla custodia. • Se il faretto per effetti speciali deve essere appoggiato, ruotare le due staffe di montaggio in modo che creino un piede d’appoggio e quindi serrare le viti a testa zigrinata. • Se si desidera appenderlo, ruotare verso l’alto una delle staffe di montaggio. • Montarlo utilizzando la staffa di montaggio a soffitto, a parete o un sistema a traliccio. La struttura non deve mai oscillare liberamente.
8. Connessione DMX È possibile utilizzare una catena DMX di massimo 30 dispositivi, altrimenti il controller va in sovraccarico. La lunghezza totale massima della catena DMX non deve superare i 100 m. L’utilizzo di cavi per microfono XLR può causare interruzioni nella trasmissione del segnale DMX. In tal caso, utilizzare speciali cavi DMX per alta frequenza.
b) Creazione di una catena master-slave In alternativa, il dispositivo può essere utilizzato per il funzionamento con un controller DMX anche come dispositivo in una catena master-slave. In questo caso il controller integrato dell’apparecchio master funge da controller dell’apparecchio slave collegato. • Collegare la porta DMX OUT dell’apparecchio master con la porta DMX IN del primo apparecchio slave.
10. Carica dell’accumulatore incorporato L’accumulatore incorporato non può essere estratto e può essere ricaricato solo all’interno del dispositivo. Non cercare mai di smontare l’accumulatore e collegarlo a un caricabatterie esterno. Non scaricare mai completamente l’accumulatore per non comprometterne la durata. Caricare l’accumulatore subito dopo l’uso in modalità a batteria e non conservare per troppo tempo il faretto per effetti speciali con l’accumulatore scarico.
11. Funzionamento con collegamento alla rete o a batteria Il faretto per effetti speciali può essere alimentato tramite la rete elettrica o utilizzando l’accumulatore interno. Funzionamento con collegamento alla rete • Collegare i cavi all’apparecchio come spiegato alla sezione “Collegamento alla rete”. • Impostare l’interruttore LOAD in posizione ON. • Impostare l’interruttore BATTERY in posizione OFF. Funzionamento a batteria • Scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete.
12. Funzionamento a) Impostazione della modalità operativa Il dispositivo può essere controllato tramite il controller integrato o un controller DMX esterno. Inoltre, nella modalità di funzionamento master-slave può controllare come master altri dispositivi collegati tramite il controller integrato o come slave tramite il controller di un altro dispositivo. La modalità operativa viene impostata mediante il display a LED e i tasti funzione MODE, SET UP, UP e DOWN.
b) Funzionamento Sound-to-Light • Nel menu impostare So01-So27 per utilizzare l’apparecchio in modalità Sound-to-Light. • Da So01-So27 selezionare l’effetto speciale Sound-to-Light desiderato. • Con gli effetti Sound-to-Light So21-So27 è possibile impostare anche la velocità dell’effetto speciale tramite l’opzione SP01-SP99. In questa modalità di funzionamento, il faretto per effetti speciali viene controllato attraverso un microfono integrato a tempo con la musica.
g) Impostazione del display • Nel menu Leon-LeoF impostare l’opzione Leon o LeoF. Leon: LeoF: il display è permanentemente acceso. il display si spegne circa 20-30 secondi dopo l’ultima pressione di un tasto. Il display viene riattivato premendo un tasto qualsiasi. h) Orientamento del display • Nel menu Leon-LeoF selezionare l’opzione Led. • Tramite i tasti UP o DOWN è possibile cambiare l’orientamento del display di 180°. i) Ricevitore IR • Nel menu Leon-LeoF impostare l’opzione Iron o IroF.
Le tabelle seguenti forniscono informazioni sull’impatto delle impostazioni dei singoli canali DMX.
Funzionamento DMX a 6 canali Canale DMX Valore Funzione 1 000-255 Luminosità rosso 0-100% (canale 4 = 000) 2 000-255 Luminosità verde 0-100% (canale 4 = 000) 3 000-255 Luminosità blu 0-100% (canale 4 = 000) 4 000 Pre-impostazioni colori disattivate 001-255 26 colori (vedere tabella 1) 5 000-015 Effetto stroboscopico spento 016-255 Velocità effetto stroboscopico lento > veloce 6 000-255 Luminosità totale 0-100% Funzionamento DMX a 7 canali Canale DMX Valore Funzione 1 000
Tabella 1 Valore DMX Colore Valore DMX Colore 000 Luce spenta 128-143 azzurro cielo 001-023 blu chiarissimo 144-159 blu mare 024-031 giallo chiarissimo 160-167 blu pallido 032-039 giallo 168-183 blu 040-047 ambra 184-191 blu-violaceo 048-055 fucsia chiaro 192-199 bianco-blu chiaro 056-063 violetto chiarissimo 200-207 verde chiaro 064-071 fucsia 208-215 verde pallido 072-079 violetto chiaro 216-223 azzurro 080-095 lavanda chiaro 224-231 azzurro chiarissimo 096-103
13. Telecomando IR Anziché gestire il dispositivo tramite i tasti sul lato posteriore del dispositivo stesso, è possibile utilizzare anche il telecomando in dotazione. A tale scopo è necessario attivare il ricevitore IR sul dispositivo tramite il menu (vedere “Ricevitore IR”) e sull’ingresso DMX IN non deve essere presente alcun segnale DMX. Il faretto per effetti speciali deve essere codificato anche sul telecomando IR. Questa operazione è stata comunque già effettuata in fabbrica.
AUTO RUN Attiva gli effetti speciali automatici. Tramite i tasti +/- o numerici (0-9) selezionare l’effetto automatico desiderato (AU01-15). Tramite il tasto SPEED e i tasti +/- o i tasti numerici (0-9) viene impostata la velocità dell’effetto speciale. FADE MODE Attiva gli effetti speciali FADE. Tramite i tasti +/- o i tasti numerici (0-9) selezionare l’effetto FADE desiderato (FA00-FA09). Tramite il tasto SPEED e i tasti +/- o i tasti numerici (0-9) viene impostata la velocità dell’effetto speciale.
SET ADDR Questo tasto consente di impostare l’indirizzo DMX iniziale. Impostare l’indirizzo DMX iniziale con i tasti numerici (0-9). In questo caso non è possibile utilizzare i tasti +/- per l’impostazione. SET CHANNEL MODE Questo tasto consente di impostare la modalità di funzionamento DMX (1Ch-7Ch). Tramite i tasti +/- oppure i tasti numerici (0-9) impostare il numero dei canali DMX.
15. Manutenzione Verificare la sicurezza tecnica del faretto per effetti speciali, ad esempio possibili danni al cavo e all’involucro esterno. Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare l’apparecchio in totale sicurezza, è necessario metterlo fuori servizio e assicurarsi che non possa essere messo accidentalmente in funzione.
16. Smaltimento a) Prodotto Gli apparecchi elettronici sono materiale riciclabile e non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Al termine del ciclo di vita, il prodotto deve essere smaltito in conformità con le norme di legge vigenti. Rimuovere le batterie eventualmente presenti nel telecomando e smaltirle separatamente dal prodotto. b) Pile e accumulatori L’utilizzatore finale è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le pile e gli accumulatori usati.
17. Dati tecnici Tensione d’esercizio........................................................................... 100-240 V, 50/60 Hz Assorbimento di potenza................................................................... 8 W Fusibile . ............................................................................................... F1 AL/250 V (5 x 20 mm) Tipo di accumulatore..........................................................................
I Note legali Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.