User manual
a) Do montażu w obudowie komputera
• Otworzyćobudowękomputeraiostrożniezdjąćpokrywę.
• Znaleźćwolnegniazdonapędu13,3cm(5,25″)izdjąćodpowiadającymupanelprzedni.Możliwe,że
gniazdo będzie znajdować się za metalową zaślepką, którą należy zdjąć. W przypadku większości
obudówzaślepkęmożnazdjąć,alemożezdarzyćsię,żetrzebabędziejądelikatniewyrwać.Wprzypadku
niektórychobudówkoniecznemożebyćzdjęciecałegoprzedniegopaneluobudowy.
• Przesunąć produkt do szybiku montażowego obudowy komputera. Zwrócić uwagę na prawidłowe
wyposażenie.Czerwoneprzyciskiblokującemusząznajdowaćsiępolewejstronie.
• Przymocowaćproduktdoobudowyzapomocą4śrub.
Zproduktemdostarczychjest28śrub:
4śrubysłużądomocowaniaproduktuwobudowiekomputera
24śrubsłużydomocowaniadyskówtwardychdopaneli
• ZapomocądołączonychkabliSATApodłączyćurządzeniedopłytygłównejkomputera.Należyzwrócić
uwagę na prawidłowe położenie złącza, nie należy wywierać siły. Należy przestrzegać wskazówek
zawartychwinstrukcjiobsługipłytygłównej,dostarczonychprzezproducenta.
Porty SATA na ściance tylnej są ułożone w porządku odwróconym. Przykładowo, GÓRNY,
LEWYterminalSATAjestpołączonyzGÓRNYM,PRAWYMpanelem.
• Zapomocądwóch4-pinowychkabli(brakwwyposażeniu)podłączyćproduktdozasilaczakomputera.
• Ewentualniezamocowaćkabelzapomocąłącznikówkablowychtak,abyniedostałysiędowentylatora
państwakomputera.
• Zamknąćobudowękomputera.
• Podłączyćkomputerorazmonitordosiecielektrycznejiwłączyćwszystkieurządzenia.
• Jeślikomputerniewłączysiępoprawnie,należynatychmiastgowyłączyćisprawdzićwszystkieinstalacje
orazpołączeniakablowe.
Przedponownymotworzeniemobudowykomputerakoniecznejestodłączeniegoodzasilania
(tak,jakopisanotopowyżej)!
b) Montaż dysku HDD/SSD
• Odblokowaćpanelzapomocąklucza.Małakropkanaczerwonymprzyciskublokadymusiwskazywać
ikonęotwartejkłódki.
• Pokrętłoblokadyprzesunąćwlewo.Następnieklapkaodskoczy.
• Wyciągnąćpanelzobudowy.
• 4śrubamiprzykręcićdyskHDD/SDDdopanelu.
• Panelwsunąćażdooporuwobudowę.Postępowaćostrożnie,niestosującnadmiernejsiły.
• Zamknąćklapę.
• Zablokowaćpanelzapomocąklucza.Małakropkanaczerwonymprzyciskublokadymusiwskazywać
ikonęzamkniętejkłódki.
Porady i wskazówki
• Systemoperacyjnyzawierajużniezbędnesterowniki.Wzwiązkuztymzestawniezawieradodatkowego
dysku.
• ProduktwspomagazarównoPlug&Play,jakrównieżHotSwapping.
• ZastosowanyHDD/SSDmożnawyjąćpodczaspracysystemuoperacyjnego.Należyjednakpoczekać,
ażzamkniętezostająwszelkiedostępydoodczytuizapisuiodłączyćwbezpiecznysposóbHDD/SSD
za pośrednictwem systemu operacyjnego. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia danych
zapisanychnaHDD/SSD.PrawdopodobniewymaganejestpotemnawetnoweformatowanieHDD/SSD.
• Twardepłytyopojemności>2TBniesąrozpoznawaneprzezWindows
®
XP.
• KażdypanelposiadadiodęLED,sygnalizującąstan.Jeśliproduktjestgotowydoużytku,diodaświeci
koloremniebieskim.Podczasodczytulubzapisudanychdiodamigakoloremczerwonym.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z
gospodarstwdomowych.Produktnależyutylizowaćpozakończeniujegoeksploatacjizgodniez
obowiązującymiprzepisamiprawnymi.
Wtensposóbużytkownikspełniawymogiprawneimaswójwkładwochronęśrodowiska.
Dane techniczne
Miejscemontażu........................................ObudowakomputeraPC,13,3cm(5,25″)
Nadajesiędo.............................................6,35cm(2,5")SATAI/II/IIIHDD/SSD
Odpowiedniawysokośćdyskutwardego...7–9,5mm
Ilośćgniazd................................................6
Podłączeniedoprądu................................4-pinowa(x2)
Wymaganiasystemowe.............................Windows
®
2000,XP(Home,Pro,zSP1,SP2,SP3,wyłącznie
32bity),Vista™(32/64bity),7(32/64bity),8.0(32/64bity),
8.1(32/64bity),10(32/64bity)
odLinuxKernel2.4.27
Warunkipracy............................................-10do+55ºC,10–90%wilgotnościwzględnej
Warunkiprzechowywania..........................-10do+55ºC,5–95%wilgotnościwzględnej
Wymiary(szer.xwys.xgł.).......................147x42x169mm
Waga.........................................................880g
Instrukcja użytkowania
Ramka montażowa Six na dysk twardy 13,3 cm (5,25″)
Nr zamówienia 1428509
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do instalacji w wolnychgniazdach 13,3 cm (5,25″) w obudowie komputera.
ProduktposiadasześćgniazdnadysktwardySATA-HDD/SSD6,35cm(2,5″).Produktposiadazintegrowany
wentylator.
Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkuwewnątrzpomieszczeń—korzystanienazewnątrzpomieszczeń
niejestdozwolone.Należyunikaćkontaktuzwilgocią,np.włazienkachitp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać ani
modykowaćproduktu.Wprzypadkukorzystaniazproduktuwcelachinnychniżwcześniejopisaneprodukt
może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak
zwarcia,pożar,porażenieprądemitp.Dokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługiizachowaćjądopóźniejszego
wykorzystania.Produktmożnaprzekazywaćosobomtrzecimwyłączniezzałączonąinstrukcjąobsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktówsąznakamitowarowymiichwłaścicieli.Wszelkieprawazastrzeżone.
Zakres dostawy
• Ramkamontażowa
• 6xprzewódSATA(50cm)
• Śrubymontażowe
• 2xklucz
• Instrukcjaużytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloadslub zeskanuj kod QR. Postępować
zgodniezinstrukcjami,podanyminastronieinternetowej.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz
szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik
traci rękojmię/gwarancję.
• Wyładowaniaelektrostatycznemogąuszkodzićelementyelektroniczne.Niedotykaćżadnych
komponentówelektronicznychgołymirękami.
• Produktniejestzabawką.Należytrzymaćpozazasięgiemdzieciizwierzątdomowych.
• Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą sięzacząć nimi
bawić,cojestniebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym,silnymiwibracjami,wysokąwilgotnością,wilgocią,palnymigazami,oparamii
rozpuszczalnikami.
• Nienarażaćproduktunaobciążeniamechaniczne.
• Jeślibezpiecznapracaniejestdłużejmożliwa,należyprzerwaćużytkowanieizabezpieczyć
produktprzedponownymużyciem.Bezpiecznapracaniejestmożliwa,jeśliprodukt:
- zostałuszkodzony;
- niedziałaprawidłowo;
- byłprzechowywanyprzezdłuższyokresczasuwniekorzystnychwarunkachlub;
- zostałnadmiernieobciążonypodczastransportu.
• Zproduktemnależyobchodzićsięostrożnie.Wstrząsy,uderzenialubupuszczenieproduktu
jużzmałejwysokościpowodująjegouszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje obsługi innych
urządzeń,któresąpodłączanedoproduktu.
• Jeśliistniejąwątpliwościwkwestiiobsługi,bezpieczeństwalubpodłączaniaproduktu,należy
zwrócićsiędowykwalikowanegofachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
ekspertawspecjalistycznymzakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimyokontaktznaszymbiuremobsługiklientalubzinnymspecjalistą.
Montaż i uruchomienie
Jeśli nie mają Państwo odpowiedniej wiedzy dotyczącej instalacji, należy zwrócić się po
pomoc do wykwalikowanego specjalisty lub zakładu!
Nieprawidłowy montaż może spowodować uszkodzenie produktu, komputera oraz
wszystkich podłączonych urządzeń.
Uwaga, zagrożenie dla życia!
Wyłączyć wszystkie podłączone urządzenia oraz komputer, w którym zainstalowany
zostanie produkt. Odciąć wszystkie urządzenia od zasilania, odłączając wtyczki od gniazd
zasilających. Wyłączenie urządzenia poprzez przełącznik wł./wył. nie jest wystarczające!
NiniejszapublikacjazostałaopublikowanaprzezConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau,Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkieprawaodnośnietegotłumaczeniasązastrzeżone.Reprodukcjewszelkiegorodzaju,takiejakksero,mikrolm
lub przechowywanie na elektronicznych urządzeniach do przetwarzania danych bez pisemnej zgody właściciela
są zabronione. Powielanie w całości lub powielanie częściowe jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi
technicznemuurządzeńwchwilidruku.
Copyright2016byConradElectronicSE. *1428509_V1_0416_02_IPL_m_pl