User manual
Részegységek és kezelő elemek
H Használati útmutató
Rádiójel vezérlésű asztali óra
hőmérséklet kijelzéssel
Rend.sz.: 1342393
Rendeltetésszerű használat
A termék az óraidő és a dátum kijelzésére szolgál. Ezen kívül ébresztési és hőmérő
funkcióval is rendelkezik. Az órába beépített DCF vevő automatikusan beállítja a pontos
óraidőt.
A fentiekben leírttól eltérő alkalmazás károsíthatja a terméket, továbbá rövidzárlat, tűz,
áramütés stb. veszélyét is magában hordozza.
A terméket nem szabad módosítani, ill. átépíteni. A
biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani.
A termék megfelel a nemzeti és európai törvényi előírások követelményeinek. Az
összes előforduló cégnév és termék megnevezés az adott tulajdonos védjegye. Minden
jog fenntartva.
A szállítás tartalma
•
Rádiójel vezérlésű asztali óra
•
Használati útmutató
A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a termék ápolása, használata vagy kezelése
közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet.
A „nyíl“-szimbólum speciális tippekre és kezelési tanácsokra utal.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Olvassa el először a teljes használati útmutatót, fontos
információkat tartalmaz a használathoz.
A jelen használati útmutatóban foglaltak figyelmen kívül
hagyásából származó károk esetén megszűnik a
szavatosság/garancia! A következményi károkért nem vállalunk
felelősséget!
A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából eredő anyagi károkért vagy személyi sérülésekért
nem vállalunk felelősséget! Ilyen esetekben érvényét veszti a
szavatosság/garancia.
•
Biztonsági okokból nem engedélyezett a termék önkényes átépítése
és/vagy megváltoztatása.
•
Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, nedvességnek, erős
rezgésnek, valamint erős mechanikai igénybevételnek.
•
Ha kételyei vannak a termék biztonságosságával vagy kezelésével
kapcsolatban, forduljon szakemberhez.
•
A termék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. A készüléket úgy
működtesse, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá; a készülék lenyelhető
apró alkatrészeket és elemeket tartalmaz.
•
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert veszélyes
játékszerré válhat gyermekek számára.
•
Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való
leejtés következtében is megsérülhet.
•
Vegye figyelembe ennek az útmutatónak az egyes fejezeteiben olvasható
biztonsági tudnivalókat is.
Tudnivalók az elemekről és akkukról
•
Elemek/akkuk nem valók a gyerekek kezébe.
•
Az elemeket/akkukat ne tárolja szabadon, mert fennáll annak a veszélye,
hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Ha mégis lenyelnek egy
elemet, azonnal keressen fel egy orvost.
•
Kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel érintkezve a bőr felmaródását
okozhatják, ezért ilyen esetekben megfelelő védőkesztyűt kell használni.
•
Az elemeket nem szabad rövidre zárni, szétszedni vagy tűzbe dobni. Ilyen
esetben robbanásveszély áll fenn!
•
Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad tölteni,
robbanásveszély áll fenn! Csak újratölthető akkukat töltsön fel, és
használjon megfelelő töltőkészüléket.
•
Az elemek/akkumulátorok berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (vegye
figyelembe a plusz/+ és mínusz/- jelzéseket).
(1)
A pontos idő kijelzése
(2)
Szundi/világítás gomb:
SNOOZE/LIGHT
(3)
Alarm (ébresztés) szimbólum
(4)
DCF szimbólum
(5)
Elemkimerülés jelzés
(6)
Hőmérsékletkijelzés
(7)
A hét napjának kijelzése
(8)
A dátum kijelzése
(9)
Üzemmód gomb: MODE/SET
(10)
- gomb
(11)
+ gomb
(12)
Ébresztés gomb AL ON/OFF
(13)
Visszaállító gomb RESET
(14)
Elemtartó
Az elemek/akkuk berakása/cseréje
•
Nyissa fel az elemtartó rekeszt (14) és helyezzen be helyes polaritással két
mikroelemet.
•
A helyes polaritás az elemtartóban jelölve van.
•
Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
•
Az elemek berakása után a kijelzőn az adótorony szimbólum (4) villogni kezd.
•
A rádiójel vezérlésű falióra most kísérletet tesz a DCF rádiójel vételére (lásd a
"DCF jel vétele" c.
fejezetet).
•
Elemcserére van szükség, ha a kijelzőn az elemre figyelmeztetés (5) megjelenik.
Akkuk alkalmazása is lehetséges. Az akku kisebb üzemi feszültsége (akku =
1,2 V; elem = 1,5 V ) és kisebb kapacitása miatt rövidebb üzemélettartam
adódik.
Ha a kijelzőn nem jelenik meg konkrét kijelzés, nyomja meg a RESET (3)
gombot egy hegyes tárggyal (pl.egy meghajlított gemkapoccsal), a reset
(visszaállítás) funkció kiváltására. Ennél a műveletnél a belső processzor
visszaáll, és ismét normál módon tud működni.
A DCF-jel vétele
•
Az elemek berakása után az óra automatikusan keresni kezdi a DCF-jelet. Ezt a DCF-
szimbólum (4) villogása jelzi.
•
Normál esetben a szinkronizálási folyamat egy pár perc után véget ér.
•
A DCF jel dekódolása után folyamatosan látható a DCF szimbólum (4) és a pillanatnyi
idő az óraidő kijelzőn (1).
•
A nyári időszámítás alatt a DCF szimbólum (4) mellett „DST“ (=Daylight Saving Time)
is látható.
A DCF jel felismerése és annak kiértékelése néhány percig tarthat. Ez idő alatt
ne mozgassa a rádiójel vezérlésű asztali órát. Ne működtessen gombokat
vagy kapcsolót!
Rossz vétel várható pl. fémgőzölt szigetelt ablakok, vasbeton épületek,
speciális bevonatú tapéták, elektronikus készülékek közelében, vagy a
pincében való elhelyezés esetén.
Ha 10 perc után nem jelenik meg a pontos idő, változtasson a rádió asztali
óra helyzetén és az elemek kivételével és visszahelyezésével vagy a RESET
(13) gomb megnyomásával indítsa újra a DCF vételt.
A vételi kísérleteket a DCF idővel való
automatikus szinkronizálásra az óra naponta
többször is elvégzi. Napi egy sikeres vétel
elég ahhoz, hogy az óra pontos időtől való
eltérését egy másodperc alatt tartsa.
A DCF időjelet egy adó Mainflingenből
(Frankfurt am Main közelében) sugározza
szét. Ennek hatótávja mintegy max. 1500
km, de ideális vételi feltételek mellett még
2000 km is lehet.
A DCF jel tartalmazza a pontos óraidőt
(eltérés elméletileg 1 másodperc egymillió év
alatt!) és a dátumot.
Természetesen elmarad a körülményes kézi nyári-
és téli időszámítás átállítás is.