User manual
• La radiazione laser può essere pericolosa se il raggio laser o un riesso
nisce negli occhi non protetti. Per questo motivo prima di mettere in funzione
l'apparecchiatura laser informatevi sulle disposizioni legislative e sulle precauzioni
per l'utilizzo di simili apparecchiature laser.
• Non volgere mai lo sguardo verso il raggio laser e non direzionare mai lo stesso
verso persone o animali. Il raggio laser può provocare lesioni agli occhi.
• Se la radiazione laser colpisce l'occhio, gli occhi devono essere chiusi
intenzionalmente e la testa deve essere spostata immediatamente fuori dal raggio.
• Se gli occhi sono stati irritati dalla radiazione laser, non eseguite attività rilevanti
per la sicurezza, come il lavoro con macchine ad alta quota o in prossimità di alta
tensione. Non guidate i veicoli nché non svanisce l'irritazione.
• Non direzionare mai il raggio laser verso uno specchio o un'altra supercie
riettente. Il fascio deviato non controllato potrebbe colpire persone o animali.
• Non aprire mai l’apparecchio. I lavori di regolazione o di manutenzione devono essere
eseguiti solo da personale qualicato e consapevole dei possibili pericoli. Regolazioni
non eseguite correttamente possono causare radiazioni laser pericolose.
• Prestate attenzione se vengono utilizzate apparecchiature operative diverse da
quelle descritte in questo manuale o se vengono eseguite altre procedure, ciò può
causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
• Attenzione! Questo è un dispositivo di classe A. Questo dispositivo può causare
interferenze radio in ambienti residenziali. In tal caso, potrebbe essere necessario
adottare misure adeguate.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi a funzionamento, sicurezza o
modalità di collegamento del prodotto.
• Eventuali lavori di manutenzione, adattamento e riparazione devono essere
eseguiti esclusivamente da un esperto o da un’ofcina specializzata.
• In caso di ulteriori domande che non trovano risposta in queste istruzioni, rivolgersi
al nostro servizio di consulenza tecnica o ad altri specialisti.
Montaggio
Seguire le seguenti illustrazioni per l‘installazione:
1
3
4
5
6
7
8
2
1. Avvitare il collo di cigno (1) alla base (2).
2. Far scorrere il tubo di copertura essibile (3) sul collo di cigno.
3. Ruotare il sostegno (8) sull’estremità superiore del collo di cigno.
4. Lo scanner di codici a barre può essere innestato nel sostegno.
5. Fissare il collo di cigno nella direzione desiderata.
Messa in funzione
Sussiste il pericolo di ferirsi! Non puntare mai l‘unità di lettura (4) verso persone o
animali. I raggi laser sono pericolosi.
Prima di utilizzare lo scanner di codici a barre, osservare le istruzioni sulle impostazioni dello
scanner nella sezione "Impostazioni".
1. Collegare il cavo USB (7) ad una porta USB2.0/USB3.0 del vostro computer.
2. Aprire un documento nel vostro computer in cui può essere letto il codice a barre. Il codice
a barre viene inserito nel punto in cui il cursore lampeggia.
3. Posizionare l'unità di lettura (4) sul codice a barre, a una distanza sufciente e con un'angolazione
di ca. 40°. Lo scanner di codici a barre può essere utilizzato con o senza supporto. La distanza
fra unità di lettura e codice a barre deve essere adattata in base a dimensioni e speciche del
codice stesso. Osservare le immagini seguenti per l'orientamento dell'unità di lettura.
4. Per leggere il codice a barre, premere il grilletto (6). Se la lettura è avvenuta con successo,
viene emesso un segnale audio e l’indicatore a LED (5) si illumina brevemente di verde. Il
codice a barre viene inserito automaticamente. Se non è possibile leggere il codice a barre,
l'indicatore LED si accende rapidamente in rosso.
Istruzioni per l'uso
Scanner di codici a barre LS6300E
N. d’ordine 884151
Destinazione d’uso
Utilizzare lo scanner di codici a barre per una lettura veloce e afdabile dei più popolari codici
a barre , come ad esempio UPC, EAN o JAN. È possibile inserire subito i codici scansionati in
documenti e moduli nel computer collegato. Lo scanner di codici a barre è adatto per l‘uso in
negozi, magazzini o ufci e può essere utilizzato con o senza altri supporti.
Il prodotto è adatto solo per l’uso in ambienti chiusi. Non è consentito l’uso in ambienti esterni.
È assolutamente da evitare il contatto con l’umidità, ad esempio nel bagno.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazione, il prodotto non deve essere trasformato e/o
modicato. Nel caso in cui venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente
descritti, il prodotto potrebbe subire danni. Un utilizzo inappropriato potrebbe inoltre causare
pericoli quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni e
conservarle con cura. Consegnare il prodotto a terzi solo insieme alle istruzioni.
Il prodotto è conforme alle speciche nazionali ed europee applicabili. Tutti i nomi di aziende e
prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Scanner di codici a barre con cavo USB
• base
• Tubo essibile di copertura
• Collo di cigno
• Sostegno
• Istruzioni per l'uso
• Guida rapida
• Istruzioni per l‘installazione
Istruzioni per l'uso aggiornate
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads o scansionare il codice
QR indicato. Seguire le indicazioni sul sito Web.
Spiegazione dei simboli
L'icona del lampo in un triangolo è usata in caso sussistano rischi per la salute, ad
es. a causa di scosse elettriche.
L'icona del punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti
contenute in queste istruzioni che devono essere osservate incondizionatamente.
L'icona della freccia è presente in caso di particolari suggerimenti e informazioni per
l’uso.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni e prestare particolare attenzione alle
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze
per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste
istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni risultanti a
cose o persone. Inoltre, in questi casi si estingue la garanzia.
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Questo potrebbe trasformarsi
in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature eccessive, luce solare diretta, forti
vibrazioni, eccessiva umidità, umidità, gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile garantire l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed
evitare che possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è
più garantito se il prodotto:
- presenta danni visibili.
- non funziona più correttamente.
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o cadute anche da un’altezza
minima potrebbero danneggiare il prodotto.
• Osservare inoltre le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni degli altri dispositivi
cui è collegato il prodotto.
• Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura laser occorre prestare la massima
attenzione afnché il raggio laser venga emesso in modo tale che nel campo
di proiezione non si trovino delle persone e che i raggi riessi (ad es. attraverso
oggetti riettenti) non niscano nelle zone in cui si intrattengono persone.
• Il prodotto è dotato di un laser di classe 1.