User manual
• Nie wolno patrzeć w promień lasera i ani kierować go w kierunku ludzi lub zwierząt.
Promieniowanie laserowe może powodować obrażenia oczu.
• Nigdy nie kierować wiązki lasera na lustra lub inne powierzchnie odbijające.
Niekontrolowana odbita wiązka może natrać na ludzi lub zwierzęta.
• Uwaga! Niniejsze urządzenie jest urządzeniem klasy A. Oznacza to, że może
powodować zakłócenia radiowe w obszarach mieszkalnych; w takim przypadku
użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki zapobiegawcze.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
Montaż
Aby zmontować urządzenie stosuj się do poniższego rysunku:
1
3
4
5
6
7
8
2
1. Wkręć łabędzią szyję (1) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w podstawę (2).
2. Włóż elastyczną rurę przykrywającą (3) na łabędzią szyję.
3. Przykręć uchwyt (8) do górnego końca łabędziej szyi.
4. Włóż skaner kodów kreskowych w uchwyt.
5. Ustaw łabędzią szyję w wybranym przez siebie kierunku.
Uruchamianie
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Nigdy nie kierować czytnika (4) w kierunku ludzi lub zwierząt. Wiązki laserowe są
niebezpieczne.
• Przed użyciem czytnika kodów kreskowych, należy zastosować się do instrukcji dotyczących
ustawień czytnika w rozdziale „Ustawienia”.
• Podłącz kabel USB (7) do portu USB2.0/USB3.0 na Twoim komputerze.
Aby odłączyć kabel USB od czytnika kodów kreskowych, należy włożyć cienki
przedmiot, np. wygięty spinacz, do małego otworu powyżej złącza i jednocześnie
wyciągnąć kabel USB z gniazda.
• Otworzyć dokument na komputerze, do którego ma zostać wstawiony odczytany kod
kreskowy. Kod kreskowy zostanie wstawiony w miejscu w którym umieszczony jest kursor.
• Skaner kodów kreskowych może być używany z podstawą lub bez.
• Należy umieścić czytnik (4) w dostatecznej odległości i pod kątem około 38° w stosunku
do kodu kreskowego. W zależności od wielkości i typu kodu kreskowego odległość odczytu
może być dostosowana. Należy zwrócić uwagę na orientację czytnika tak, jak to zostało
przedstawione na ilustracjach poniżej.
• Nacisnąć spust (6), aby dokonać odczytu kodu kreskowego. Po prawidłowym odczytaniu
rozlegnie się dźwięk i lampka kontrolna LED (5) na krótko zapali się na zielono. Kod kreskowy
zostaje automatycznie wczytany. Gdy odczytanie kodu kreskowego nie jest możliwe, dioda
LED zaświeci się na czerwono.
• Po włożeniu skanera kodów kreskowych w uchwyt (8), skaner przechodzi w automatyczny
tryb odczytywania. Jednostka czytająca aktywuje się automatycznie i po zidentykowaniu
kodu kreskowego, odczytuje go. Nie trzeba naciskać spustu. Po wyjęciu skanera z uchwytu,
skaner przechodzi w tryb wyzwalania (jednostka czytająca jest aktywowana poprzez
naciśnięcie spustu).
Instrukcja użytkowania
Skaner kodów kreskowych LS6320E
Nr zamówienia 1196333
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Czytnik kodów kreskowych nadaje się do szybkich i niezawodnych odczytów popularnych
kodów kreskowych, takich jak UPC, EAN lub JAN. Zeskanowane kody można bezpośrednio
wstawić do dokumentów i formularzy na podłączonym komputerze. Skaner kodów kreskowych
nadaje się do użytkowania w sklepach, magazynach lub biurach; może być używany z
podstawą lub bez.
Jest on przeznaczony tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. Korzystanie z
urządzenia na wolnym powietrzu nie jest dozwolone. Należy bezwarunkowo unikać kontaktu z
wilgocią, np. w łazience itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji nie można w żaden sposób przebudowywać lub
zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt
może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia,
takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i
zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim
wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Skaner kodów kreskowych z kablem USB
• Podpórka
• Elastyczna rura przykrywająca
• Łabędzia szyja
• Uchwyt
• Instrukcja użytkowania
• Skrócona instrukcja obsługi
• Instrukcja montażu
Aktualne wskazówki dotyczące obsługi
Pobrać instrukcję obsługi ze strony www.conrad.com/downloads i zeskanować kod QR.
Postępować zgodnie ze wskazówkami ze strony internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol trójkąta z błyskawicą stosowany jest przy zagrożeniu dla zdrowia, np. w
razie zagrożenia porażenia prądem elektrycznym.
Symbol trójkąta z wykrzyknikiem wskazuje na ważne informacje w niniejszej
instrukcji obsługi, które należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki występuje przy szczególnych poradach i wskazówkach dotyczących
obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek
bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Ponadto w
takich przypadkach użytkownik traci swoje prawa gwarancyjne.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których
podłączone jest urządzenie.
• Urządzenie jest wyposażone w laser klasy 1.