User manual

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ‘ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallations
detraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel‘éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits.Cettepublication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. V1_0615_02-ETS-Mkd
• Siuneutilisationentoutesécuritén’estpluspossible,cessezd’utiliserleproduitet
protégez-led’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationentoutesécuritén’estplus
garantie si le produit :
- présentedestracesdedommagesvisibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- aétéstocképourunepériodeprolongéedansdesconditionsdéfavorablesoubien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Maniezle produitavec précaution.À la suitedechocs, de coupsou de chutes,
mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Adressez-vousàuntechnicienspécialisésivousavezdesdoutesconcernantle
modedefonctionnement,lasécuritéouleraccordementdel‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeectuéqueparunspécialiste
ouunatelierspécialisé.
• Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded‘emploin‘apassurépondre,
nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechniqueouàunexpert.
Eléments de fonctionnement
1
2
3
4
5
6
1 Indicateur pour le niveau de puissance 1
2 Écrand‘achage
3 Indicateur pour le niveau de puissance 2
4 Touche +/-
5 Touche MODE
6 Interrupteurdemarche/arrêt
Montage
a) Pieds avec roulettes
• Installezles2roulettesjusqu‘àl‘enclenchementdanschacundesdeuxpieds.Neforcezsurtout
pas !
• Montezlesdeuxpiedsaveclesvisprémontéesaudessousduproduit.Notezquel‘undesdeux
piedsdisposed‘unévidementpourlecordond‘alimentation.
b) Montage au mur
Assurez-vous de ne pas causer de dommages lors du perçage ou vissage ; veillez à
ce qu’aucun câble, tuyau ou aucune canalisation ne passe sous la surface.
Lors du montage dans une salle de bains, conservez une distance d‘au moins 60 cm
de la baignoire et/ou douche.
La distance par rapport au sol doit s‘élever à au moins 70 cm.
Il est interdit de poser des objets sur le produit (comme p. ex. une étagère ou un
placard). Conservez un espace libre au dessus du produit d‘au moins 100 cm.
• Utilisezlaxationmuralecommegabaritetmarquezl’emplacementdestrousdesvissurlemur
en passant au travers des perforations.
• Percez les trous dans la paroi et placez les chevilles dans ceux-ci.
• Fixezlaxationmuraleavecles2vissurlaparoi.
• Installezleproduitsurlaxationmurale.
• Audessousduproduit,2xationssupplémentairessontprévues.Marquezl‘emplacementdes
trousgrâceaugabaritandelesperceraubonendroitdanslaparoi.
• Enlevezleproduitdelaxationmurale.
• Percez les trous dans la paroi et placez les chevilles dans ceux-ci.
• Installezleproduitsurlaxationmuraledenouveau.
• Fixezlesxationsaudessousduproduitavec2vissurlaparoi.
Mise en service
• Assurez-vousquel‘appareilsoitéteint.
• Branchezlachedesecteursurunepriseélectriquecourante.
• Appuyez sur l‘interrupteur marche/arrêt an d’allumer le produit. Sur l‘écran d‘achage
apparait00jusqu‘àcequelecapteurCTNintégrérelèvelatempératureambiante.
Leproduitestréglédépartusinesurleniveaudepuissance1avecunetempératurede16ºC.
Si la température ambiante se trouve en-dessous de 16 ºC, l‘indicateur pour le niveau de
puissance1s‘allume.
• Appuyez sur la touche MODEpourchangerleniveaudepuissancesur2.L‘indicateurpourle
niveaudepuissance1s‘éteintetl‘indicateurpourleniveaudepuissance2s‘allume.
• Appuyez sur la touche +/– duniveaudepuissance1ou2poursélectionnerla température
souhaitée dans uneplage de 16à 32 ºC.La températurechoisie clignote pour5 secondes.
Ensuitelatempératureambianteactuelleapparaîtànouveausurl‘achage.
• Appuyez sur la touche MODEpourpassersurlafonctionminuteur.Ilexiste4réglagesauchoix:
1H, 3H, 5H ou 7H. Appuyez de nouveau sur la touche MODEjusqu‘àcequeladuréesouhaitée
apparaissesurl‘écrand‘achage.L‘indicateurpour le niveau de puissance 2clignotepour
5secondes.
Appuyez sur la touche +/– pendant ces 5 secondes pour utiliser la fonction de minuteur sur le
niveau de puissance 1.
Dèsquel‘indicateurneclignoteplus,vouspouvezréglerlatempérature(de16à32ºC)avecla
touche +/– pour la fonction du minuteur.
• Pourutiliserlafonctionantigel,sélectionnezaveclatouche+/–leréglagedelatempérature
5 ºC (ne fonctionne pas dans le mode du minuteur). Si la température ambiante tombe en
dessousde5ºC,leproduitcommenceàchauerautomatiquement.
Protection contre le basculement et la surchaue
• Le produit a une protection contre le basculement, qui enclenche une coupure automatiquement,
sileproduitvenaitàtomber.Vériezleproduitpourdétecterd’éventuelsdommagesavantde
le remettre en fonctionnement. Positionnez de nouveau le produit et remettez-le en marche.
Sécurisezleproduitcontretoutbasculementaccidentel.
• Le produit disposed‘une protectioncontre la surchaue.La sécuritéthermique interne est
déclenchée,aussitôtquelatempératuredépasse100ºC(n°decde1308749)ou90ºC(n°decde
1308750)àl‘intérieurduboîtier.
Entretien et nettoyage
• Leproduitnenécessiteaucunemaintenance.Vousn‘avezpasbesoind’ouvriroudedémontez
l‘appareilcarcelui-ci necomprendpasdesélémentsquisontsujet à unemaintenance.Un
entretienouuneréparationdoitêtreeectué(e)uniquementparuntechnicienspécialiséou
un service technique.
• N‘utilisezenaucuncasdesproduitsdenettoyageagressifs,à base d‘alcool ou toute autre
solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement
del‘appareil.
• Neplongezpasleproduitdansdel‘eauoutoutautreliquide.
• Éteignezleproduitavantdelenettoyeretdébranchezlachedelapriseréseau.Laissezle
produitserefroidirsusamment.
• Pourlenettoyage,unsimplechionsec,douxetpropresut.N‘appuyezpastropfortsurle
boîtierpouréviterdelerayer!
• Lapoussièrepeutêtrefacilementenlevéeàl‘aided‘unpinceaupropreetsoupleàpoilslongs
etd‘unaspirateur.
Elimination des déchets
Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoiventpasêtre
éliminésaveclesorduresménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de service ....................................... 230 V/CA, 50 Hz
Consommation de puissance .....................1000/1500 W (nº de cde 1308749)
650/1000 W (nº de cde 1308750)
Convient pour................................................piècesjusqu‘à10m
2
(nº de cde 1308749)
piècesjusqu‘à7,5m
2
(nº de cde 1308750)
Type de protection ....................................... IP24
Classe de protection ...................................I
Longueur de câble ....................................... 175 cm
Conditions de service .................................. +5à+35ºC,0–100%hum.rel.
Conditions de stockage...............................+5à+35ºC,0–85%hum.rel.
Dimensions (L x H x P) ................................. 850 x 460 x 230 mm (nº de cde 1308749)
550 x 460 x 230 mm (nº de cde 1308750)
Poids...............................................................5,2 kg (nº de cde 1308749)
3,7 kg (nº de cde 1308750)