User manual

Istruzioni
Convettore con display digitale, portatile
N°. 1308749 (1500 W)
N°. 1308750 (1000 W)
Utilizzo conforme
Il prodotto serve al riscaldamento di ambienti interni. L‘elemento riscaldante integrato
Micathermic® coniuga i vantaggi di un convettore a quelli di un radiatore a infrarossi. Questo
consentediriscaldaresial‘ariadell‘ambientecheglioggettielepareti.Ilprodottodisponedi
timer con 4 tempi selezionabili, protezione antigelo, protezione antiribaltamento e protezione da
surriscaldamento. Il prodotto può essere installato sul pavimento o montato a una parete idonea.
Perl’alimentazione,sirichiedeunatradizionalepresadomestica.
Ilprodottoèprotettodaspruzzid‘acquaconformementeallacategoriaIP24esiadatta,pertanto,
all‘utilizzoinbagnioserviziigienici.Ilprodottononèdestinatotuttaviaall‘utilizzoinesterni.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni (CE) il prodotto non deve essere trasformato e/o
modicato.Nelcasoincuiilprodottovengautilizzatoperscopidiversidaquelliprecedentemente
descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli
qualicortocircuiti,incendi,scosseelettricheecc.Leggereattentamenteleistruzioniperl’usoe
conservarleconcura.Consegnareilprodottoadaltrepersonesoloinsiemealleistruzioniperl’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Convettore
• 2 piedini di supporto
• 4 rotelle
• Supporto a parete con materiale di montaggio (4 viti, 4 tasselli)
• Istruzioni
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze
per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza
e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per
l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone
risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia.
ATTENZIONE: non coprire!
Non coprire in qualsivoglia caso il prodotto
durante il funzionamento o subito dopo (ad es., con
indumenti, coperte, tende e così via) per evitare
che si surriscaldi. Pericolo di incendio!
•Questo dispositivo non è destinato ad essere
utilizzato da persone (compresi i bambini) con
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o
con mancanza di esperienza e / o conoscenza,
a meno che non vengano sorvegliate da una
persona responsabile della loro sicurezza o
abbiano ricevuto le istruzioni su come utilizzare
il dispositivo.
•I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsichenongiochinoconl‘apparecchio.
• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto lontano dalla portata dei
bambini! Prestare quindi particolare cautela in presenza di bambini. I bambini non
conoscono i pericoli associati a un uso non corretto dei dispositivi elettrici. I bambini
potrebberotentarediinserireoggettinelleaperturedell’alloggiamentodelprodotto.
Esiste il pericolo di possibili scosse elettriche! Vi è anche un elevato rischio di lesioni
eincendicausatidallesuperciroventi!Posizionareilprodottofuoridallaportata
dei bambini.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
• Non azionare in qualsivoglia caso il prodotto senza la griglia né inserire oggetti
all‘internodellastessa.Sussisteilpericolodimorteperscosseelettricheeincendi!
• Duranteilfunzionamento,mantenereunadistanzasucienteconglialtrioggettiper
assicurareun‘adeguatacircolazionedell‘aria.
• Non utilizzare il prodotto nelle immediate vicinanze di vasche, docce o piscine.
• Non posizionare il prodotto immediatamente sotto una presa a muro.
• Non utilizzare il prodotto insieme a un timer separato, un telecomando wireless o
altreapparecchiaturechepotrebberodeterminarnel‘accensioneautomatica.
• Nonutilizzareilprodottoall‘internodiveicolioabitazioni/localisimilmentemobili.
• Il dispositivo è progettato in classe di protezione I. Come fonte di tensione deve
essere utilizzata solo una presa di corrente (230 V/AC, 50 Hz) dalla rete pubblica di
alimentazione.
• Lapresadicorrentedevetrovarsivicinoall‘apparecchioedeveesserefacilmente
accessibile.
• Non scollegare mai la spina dalla presa di corrente tirando il cavo, scollegarla
sempre e solo dalle apposite impugnature.
• Scollegare la spina dalla presa di corrente quando non viene utilizzata per lunghi
periodi.
• Per motivi di sicurezza, scollegare sempre la spina dalla presa di corrente durante
un temporale.
• Fare attenzione a che il cavo di alimentazione non venga schiacciato, piegato,
danneggiato da oggetti taglienti o esposto ad altre sollecitazioni meccaniche.
Evitare al cavo di alimentazione eccessivi carichi termici da eccessivo calore o
freddoestremo.Nonmodicareilcavodialimentazione.Seciònonvienerispettato,
il cavo di alimentazione può subire danni. Un cavo danneggiato può causare una
scossa elettrica mortale.
• Se il cavo di alimentazione presenta danni, non toccarlo. Innanzitutto, mettere fuori
tensione la relativa presa di corrente (ad es. tramite il rispettivo salvavita) e poi
scollegare con attenzione la spina dalla presa. Non utilizzare mai il prodotto con il
cavo di alimentazione danneggiato.
• Per evitare rischi, un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito solo
dalcostruttore,daunlaboratoriodaluiautorizzatoodaunapersonaqualicata.
• Le spine non devono mai essere collegate o scollegate con le mani bagnate.
• Svolgerecompletamenteilcavodirete.Incasocontrario,potrebbevericarsiun
surriscaldamento. Pericolo di incendio!
• Non utilizzare prolunghe, prese multiple e altri dispositivi di accensione. Collegare la
spina esclusivamente a una presa a muro.
• La distanza da materiali e oggetti combustibili o facilmente inammabili (ad es.,
tende, porte, mobili e così via) deve essere pari ad almeno 100 cm. In caso di distanze
inferiori, sussiste il pericolo di incendio!
• Non è consentito l’utilizzo in ambienti con elevato contenuto di polvere, gas
inammabili,vaporiosolventi.Sussisteilpericolodiesplosioneeincendio!
• Non utilizzare mai il prodotto senza sorveglianza.
• In breve, la griglia di protezione diventa rovente. Sussiste il pericolo di ustioni!
Manipolare il prodotto con estrema cautela. Non toccare a mani nude.
• Alla prima messa in funzione, è possibile avvertire per un certo periodo un odore
generato dalle parti riscaldate dell‘alloggiamento del prodotto. In questo caso,
aerarel‘ambiented‘usodelprodotto.
• Spostare,trasportareostoccareilprodottosoloquandocompletamenterareddato.
• Utilizzare il prodotto solo in climi moderati, non tropicali.
• Non utilizzare mai il prodotto quando si passa da un ambiente freddo a uno caldo.
La condensa risultante potrebbe infatti danneggiare il prodotto o provocare scosse
elettriche. Lasciare che il dispositivo raggiunga la temperatura ambiente. Attendere
che la condensa evapori. Questo processo potrebbe richiedere qualche ora. Solo a
questo punto, è possibile collegare il prodotto alla tensione di rete e azionare.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti
vibrazioni,dagas,vaporiosolventiinammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nelcaso nonsia più possibile l’uso sicuro,disattivare il prodottoed evitare che
possaessereutilizzatoinmodononintenzionale.L’usosicurononèpiùgarantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili
- nonfunzionapiùcorrettamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle
modalitàdicollegamentodelprodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente a
unespertooaun’ocinaspecializzata.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l’uso,rivolgersialnostroservizioclientitecnicooppureadaltrispecialisti.

Summary of content (2 pages)