Instructions

Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni ed osservare soprattutto le indicazioni di
sicurezza. Se non si osservano le indicazioni di sicurezza e le informazioni
sul corretto utilizzo presenti nel manuale d’uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per i danni a persone/cose risultanti. In tali casi, la garanzia
decade.
a) Generale
Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano da bambini e animali domestici.
Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti vibrazioni,
alta umidità, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti, colpi o
cadute accidentali, anche da un’altezza ridotta. Non esporre il prodotto a solleci-
tazioni meccaniche.
Non lasciare materiale da imballaggio incustodito. Potrebbe diventare un giocat-
tolo pericoloso per i bambini.
Se il prodotto è trasferito da un ambiente freddo a un ambiente caldo (ad es.
durante il trasporto), potrebbe formarsi della condensa.
Prima di utilizzarlo, lasciare il prodotto a temperatura ambiente, prima di collegarlo
all’alimentazione. Il processo può durare anche alcune ore.
In caso di umidità sull’alimentatore sussiste pericolo di morte dovuto a scossa
elettrica!
Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali non idonee
oppure
- è stato sottoposto a sollecitazioni notevoli durante il trasporto.
Prestare attenzione al prodotto. Urti, colpi o una caduta da un’altezza bassa pos-
sono danneggiate.
In ambienti commerciali devono essere osservate tutte le normative antinfortu-
nistiche da parte delle società e deve esserci un’assicurazione per gli impianti
elettrici e i materiali operativi!
Nelle scuole, negli istituti di formazione, nelle ofcine e nei circoli ricreativi il fun-
zionamento del prodotto deve essere monitorato da parte di personale qualicato.
In caso di dubbi circa il funzionamento, la sicurezza o il collegamento del prodotto,
contattare uno specialista.
Far eseguire interventi di manutenzione, riparazione e regolazione solo da uno
specialista/ofcina specializzata.
In caso di domande che non trovano risposta in questo manuale d’uso, non esitate
a contattare il nostro servizio clienti o altro specialista.
b) Alimentatore
L’alimentatore a spina è conforme alla classe di protezione II.
Collegare l’alimentatore solo a una presa idonea di forniture di corrente pubblica.
La presa di corrente in cui l’alimentatore dello scanner per documenti è inserito
deve essere facilmente accessibile.
L’alimentatore è destinato solo per l’uso in ambienti interni asciutti e chiusi, non
idoneo per ambienti umidi o bagnati. Sussiste pericolo di morte dovuta a scossa
elettrica!
Non estrarre mai l‘alimentatore dalla presa a muro tirando il cavo.
Proteggere il cavo dell’alimentatore afnché non passi su bordi taglienti.
Se l’alimentatore è danneggiato, non utilizzarlo: sussiste pericolo di morte dovuto
a scossa elettrica!
Staccare l’alimentazione della presa a cui è collegato l’alimentatore (spegnere il
salva vita o rimuovere il fusibile, poi spegnere anche il corrispondente interruttore
differenziale).
Rimuovere l’alimentatore dalla presa di corrente. Non utilizzare più l’alimentatore,
ma smaltirlo in modo ecologico.
Utilizzare solo l’alimentatore fornito per alimentare lo scanner per documenti. In
caso di difetti dell’alimentatore, sostituirlo con un alimentatore equivalente stabi-
lizzato che presenti gli stessi dati tecnici (tensione/corrente).
Guida rapida
Scanner documenti con fotocamera
“Smart Scanner ET16 Plus”
N. ord. 1677740
Utilizzo conforme
Il prodotto mediante la sua fotocamera integrata può effettuare immagini di documenti e anche
di oggetti, che possono essere salvate e modicate su un PC.
Lo scatto della fotocamera avviene mediante comando a pedale o un tasto di controllo (ciascu-
no come telecomando via cavo incluso).
Un display a colori integrato è utilizzato per il rapido controllo del corretto inquadramento.
Per motivi di sicurezza e omologazione, non è possibile convertire e/o modicare il prodotto. Se
si utilizza il prodotto per scopi diversi rispetto a quelli prescritti, il prodotto potrebbe danneggiar-
si. Inoltre, un uso improprio può causare pericoli come ad es. corto circuito, incendio, scosse
elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle con cura. In caso di cessione
del prodotto a terzi, accludere parimenti le presenti istruzioni.
Il prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di aziende
e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti
riservati.
Dotazione
Scanner documenti
2 copridito (per girare le pagine in modo facile)
Sblocco manuale (con cavo USB da 1,2 m)
Sblocco a pedale (con cavo USB da 2 m)
Cavo USB (1,5 m)
Luce aggiuntiva
Adattatore
CD software
Tappetino per tavolo
Guida rapida
Manuale d’uso del produttore
Istruzioni di funzionamento attuali
È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la
scansione del codice QR. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo del fulmine nel triangolo viene utilizzato per indicare un rischio per la
salute, come ad esempio da scossa elettrica.
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni
importanti all’interno di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia
caso.
Il simbolo della freccia indica che ci sono suggerimenti e avvisi particolari relativi al
funzionamento.
Il prodotto è idoneo solo per l’utilizzo solo in ambienti asciutti, non umidi o bagnati.
Osservare le istruzioni!

Summary of content (2 pages)