User manual

I
Istruzioni
Power Hub USB a USB Raspberry Pi
®
e 2 porte RS232
N. ord. 1377411
Uso conforme
Il prodotto espande Raspberry Pi
®
mediante un Power Hub USB con 2 connettori
USB2.0 e 2 interfacce RS232.
È inteso per il collegamento a una porta USB.
Non è necessaria alcuna installazione di driver.
L’alimentazione è fornita mediante USB (porta Micro-USB2.0 o a 5 Pin) o mediante il
connettore esterno aggiuntivo a 2 poli.
Leggere attentamente queste istruzioni che contengono informazioni importanti per il
funzionamento e la manutenzione. Osservare tutte le indicazioni di sicurezza!
Dotazione
Scheda Power Hub USB a USB e 2 porte RS232
Cavo con porta RS232 a 9 poli
Set di viti con distanziale
Istruzioni
Indicazioni di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle
presenti istruzioni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni con-
sequenziali!
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a per-
sone causati da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle
indicazioni di sicurezza. In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
Gentile cliente,
i seguenti avvisi di sicurezza non sono solo per la tutela della Sua salute,
ma anche per la protezione del dispositivo. Leggere con attenzione i punti
seguenti:
Quando si maneggia e si collega la scheda, osservare idonee misure di
protezione contro scariche statiche (ad es. cinghia di terra, superficie non
conduttiva ecc.).
Il prodotto è inteso solo per l’uso in ambienti chiusi e asciutti. Il prodotto
non deve essere bagnato o reso umido: pericolo di danneggiamento.
Proteggere il prodotto da caldo, freddo, esposizione diretta ai raggi solari,
polvere e sporco.
Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti,
colpi o cadute accidentali, anche da un’altezza ridotta.
Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei
bambini. Posizionare il prodotto in un punto non raggiungibile dai bambini.
Prestare attenzione a non lasciare il dispositivo e il materiale di imballag-
gio incustoditi in quanto potrebbero rappresentare un giocattolo pericolo-
so per i bambini.
Collegamento e messa in servizio
Fissare prima la scheda al proprio Raspberry Pi
®
.
Utilizzare il set di viti e il distanziale in dotazione.
Si osservi che non tutti i modelli Raspberry Pi
®
dispongono di fori di fissag-
gio. Assicurarsi, in ogni caso, in particolare che il prodotto non provochi
cortocircuito, ad es. attraverso il contatto con il proprio Raspberry Pi
®
!
Collegare il cavo in dotazione, al quale sono collegate le due porte RS232, alla sche-
da. La piccola morsettiera si collega al collegamento “UART2”. Il filo del cavo con-
trassegnato con il color rosa è il Pin 1. Questo si collega al Pin 1 della scheda. Il Pin
1 è indicato da una freccia. La polarità corretta è assicurata anche tramite il pin 10
chiuso del connettore.
Verificare che il jumper “5V_IN” sia sull’USB. Il jumper deve essere ponticellato dai
3 pin centrali verso quelli esterni che si trovano accanto alla porta Micro USB2.0
(USB_M). Il Pin è indicato da “USB”.
Con il jumper “J1” è possibile cambiare l’impostazione di entrambe le porte RS232
da “5V” a “RI”. Al momento della consegna è selezionata l’impostazione “5V”. Il
jumper con l’indicazione “5V_1” e “RI_1” serve per il collegamento “UART1”. L’indi-
cazione “5V_2” e “RI_2” serve per il collegamento “UART2”. Modificare l’imposta-
zione del jumper a seconda dei casi.
Collegare un cavo Micro USB 2.0 (non in dotazione) alla porta Micro USB2.0
(USB_M) della scheda.
Collegare lo spinotto USB Tipo A a una porta USB libera del proprio Raspberry Pi
®
.
Che il Raspberry Pi
®
sia acceso o meno, durante il collegamento del cavo USB, è
indifferente. La scheda è riconoscibile senza problemi anche durante il funziona-
mento.
In alternativa, qui è possibile utilizzare anche il connettore a 5 Pin (USB_P). È im-
portante notare la corretta assegnazione. Questa si trova nella scheda tecnica in
inglese del produttore fornita o nella scheda stessa. Consultare anche la documen-
tazione del Raspberry Pi
®
.
(VCC = 5 V/CC; GND = Massa; D+ = Linee dati +; D- = Linee dati -)
Il Power Hub USB e le due porte seriali RS232, vengono rilevati e installati automa-
ticamente. Non è necessario un driver esterno.
In seguito è possibile alimentare il prodotto con alimentazione esterna.
Collegarlo alle due prese bipolari bianche “PWR”. Osservare la corretta polarità.
(+5V = 5 V/CC; GND = Massa)
Modificare l’impostazione del jumper su “PWR”. Il jumper deve essere ponticellato
dai 3 pin centrali verso quelli esterni, che si trovano accanto al collegamento della
tensione supplementare bianco. Il Pin è indicato da “PWR”. In questo modo si scol-
lega l’alimentazione tramite USB ed è prolungato il collegamento esterno.
Assicurarsi che l’alimentazione esterna sia già attiva, quando la scheda
USB è collegata al Raspberry Pi
®
in funzione.
Smaltimento
I prodotti elettrici ed elettronici non fanno parte dei rifiuti domestici.
Smaltire il prodotto in conformità alle normative vigenti in materia.
Dati tecnici
Alimentazione ..................................... attraverso Micro USB2.0 (USB_M), porta 5 pin
(USB_P) o mediante porta esterna bipolare (PWR)
Tensione di esercizio ......................... 5 V/CC
Sistemi operativi supportati ............. Linux da Kernel 2.4.31
Collegamenti (ingressi) ..................... Micro USB2.0; porta 5 USB 5 pin; porta esterna
bipolare per alimentazione
Collegamenti (uscite)......................... 2x USB2.0 Tipo A (USB_1_2); porta RS232 a 9 poli
saldata (UART1); porta RS232 a 9 poli per cavo
(UART2)
Velocità di trasferimento RS232 ...... max. 230 kBit
Dimensioni (L x A x P) ........................ 66 x 18 x 56 mm
Peso...................................................... 29 g (solo la scheda); 55 g (scheda, cavo RS232,
set di viti)
Condizioni di impiego......................... 5 °C fino a +50 °C, da 20% fino a 80% umidità rela-
tiva
Condizioni di conservazione............. -25 °C fino a +70 °C, da 15% fino a 90% umidità
relativa
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memo-
rizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione
sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0815_02/VTP

Summary of content (1 pages)