Használati útmutató TV hangprojektor TB230 Rend. sz. 1384497 2. - 19.
Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés .............................................................................................................................................. 3 2. Rendeltetésszerű használat ..................................................................................... 4 3. A szállítás tartalma ................................................................................................. 4 4. A szimbólumok magyarázata .............................................................
1. Bevezetés Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja.
2. Rendeltetésszerű használat A TV hangprojektor (TV Soundbar) a TV és más hangforrások hangjának erősítésére és lejátszására szolgál. A TV hangprojektor Bluetooth-szal és NFC-vel van felszerelve, és így megfelelő okostelefonokról a zenét le tudja játszani. A TV hangprojektor kényelmesen vezérelhető a vele szállított távirányítóval. Az 5. fejezetben található a készülék összes fő tulajdonságának a felsorolása.
4. A szimbólumok magyarázata Ez a szimbólum az egészséget fenyegető veszélyre figyelmeztet (pl. elektromos áramütés). A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése és használata közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet. A „nyíl“-szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal. 5.
. Biztonsági tudnivalók Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági utasításokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is. • A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• A hálózati kábel ne nyomódjon szét, ne törjön meg, ne sértsék meg éles szélek, és egyéb módon sem érje mechanikai terhelés. Kerülje a hálózati kábel túlzott hőterhelését nagy meleg vagy nagy hideg által. Ne változtassa meg a hálózati kábelt. Ha nem veszi ezt figyelembe, a hálózati kábel megsérülhet. A sérült hálózati kábel életveszélyes áramütést okozhat.
7. Tudnivalók az elemekhez •• Az elem berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra. •• Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy megelőzze a kifolyt elemek által okozott károkat. A kifolyt vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve marási sérülést okozhatnak. Ha hibás elemeket kell kézbe venni, viseljen védőkesztyűt. •• Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket ne hagyja szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
1 Be-/kikapcsoló 9 Bluetooth kijelző (Bluetooth mód: állandó kék) 2 SOURCE gomb (audio forrás) 10 Optikai bemenet kijelző (állandó narancs) 3 11 Csatlakozó AC ~ a hálózati kábelhez ►II / PAIR gomb (lejátszás, szünet, csatolás) 4 VOL– gomb 12 OPTICAL alj (optikai kábel bemenet) 5 VOL+ gomb 13 USB szerviz csatlakozó (nincs funkciója) 6 NFC érzékelő tartomány 14 AUX 1 alj 7 Készenlét kijelző 15 AUX 2 alj 8 AUX kijelző 16 Csavarok a fali tartóhoz (AUX 1, állandó zöld / AUX 2, villogó zöld) Táv
9. Üzembe helyezés a) Távirányító A távirányító hatótávolsága max. 8 m. Ügyeljen arra, hogy tárgyak (pl. bútorok) ne legyenek a távirányító és a projektor között, mivel ez zavarná az átvitel jeleit. Kerülje a távirányító használatát más olyan termékek közelében, amelyek infra sugarakat bocsátanak ki, mert ez is zavarhatja a távirányító működését. Másrészt ez a távirányító zavarhatja más távirányítók működését, ha ezeket a közelében használják.
b) Felállítás és falra szerelés A TV hangprojektort vagy egy TV szekrényre állítja fel (A változat), vagy a falra való szerelést (B változat) választja. Ez elsősorban a televíziókészüléke adott helyzetétől függ. A változat B változat Ne takarja le a hangprojektort terítővel vagy hasonló tárgyakkal. A termék működés közben ezáltal erősen felmelegedhet, és ez gyulladáshoz, termék- és személyi károsodáshoz vezethet.
•• Jelölje meg a fúrandó lyukakat 764 mm távolságban. Használjon egy vízmértéket, hogy egy lehetőleg pontosan vízszintes rögzítést érjen el. A fúrt lyukak átmérője a fal minőségétől és az alkalmazott tipliktől függ. A szállításban találhatók tiplik (Ø 6 mm x 25 mm) és csavarok (Ø 5 mm x 30 mm). A munka elkezdése előtt ellenőrizze, hogy ezek a fali rögzítéshez alkalmasak-e. Tipli k •• Dugjon be egy-egy tiplit a fúrt lyukba. Ügyeljen arra, hogy a fal a felrögzítéshez alkalmas legyen.
AUX 1 és AUX 2 csatlakozóalj Alkalmazza a vele szállított 3,5 mm-es jack dugós jack kábelt, a TV készülékének vagy más audio forrásnak (pl. okostelefonnak) az AUX 1 (14) vagy AUX 2 (15) csatlakozóaljakkal való összekötésére. MP3 lejátszó AUX 1 AUX 2 Okostelefon TV Alkalmazza a vele szállított 3,5 mm-es jack dugós RCA kábelt, egy megfelelő audio forrásnak az AUX 1 vagy AUX 2 csatlakozóaljakkal való összekötésére.
10. Kezelés a) Bekapcsolás és készenléti (standby) mód •• A hálózathoz való csatlakozás után a TV hangprojektor készenléti módban van. A készenlét kijelző pirosan felvillan. •• Használja a készülékén vagy a távirányítón lévő gombokat a hangprojektor kezelésére. Egyes funkciók csak a távirányítóval vezérelhetők közvetlenül. •• Nyomja meg a be-/kikapcsolót (1, 19), a készülék bekapcsolásához. Nyomja meg a be/kikapcsolót újból, hogy a készüléket ismét készenléti módba kapcsolja. •• Ha a készülék kb.
e) AUX/OPTICAL mód •• Győződjön meg róla, hogy a TV vagy az audio készülék a TV hangprojektorral kapcsolatban van. •• Nyomja a SOURCE (2) gombot ismételten vagy az audio források gombjainak (18) egyikét, az AUX 1, AUX 2 vagy OPTICAL audioforrás kiválasztására. •• Indítsa el a lejátszást a lejátszó készülékén. Amennyiben az OPTICAL módban nem hallható hang, és az Optikai bemenet LED kijelzője (10) villog, ellenőrizze az audio beállítást a lejátszó készülékén (pl. a TV készüléken).
Válassza a következő lehetőségek egyikét, ha a Bluetooth kapcsolatot meg akarja szakítani: •• Deaktiválja a Bluetooth-t a mobil készülékén. A TV hangprojektor "Disconnected" (kapcsolat megszakítva) akusztikus jelentést ad nyugtázásként. •• Kapcsolja át a hangprojektort egy másik audio forrásra (pl. AUX 1-re). •• Tartsa a ►II / PAIR gombot kb. 3 másodpercig nyomva. A hangprojektor akusztikus „Pairing“ jelentést ad.
11. Hibaelhárítás A hangprojektorral olyan termék tulajdonába jutott, amely a technika legújabb állása szerint készült, és biztonságosan működik. Ha ennek ellenére problémák és zavarok fordulnak elő, a következő ismertetések a probléma megoldásánál segítségére lehetnek. Nincs áramellátás •• Győződjön meg róla, hogy a hálózati kábel rendeltetésszerűen csatlakoztatva van-e a hangprojektorhoz. •• Ellenőrizze, hogy van-e áram a konnektorban.
13. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) A Conrad Electronic cég (Klaus-Conrad Str. 1.; D-92240 Hirschau) kijelenti, hogy a jelen termék az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeivel és egyéb érvényes előírásokkal összhangban van. A készülékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat megtalálható az alábbi web címen: www.conrad.com. 14. Eltávolítás a) Készülék Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe.
15. Műszaki adatok: a) TV hangprojektor Tápellátás..........................................220-240 V/AC, 50/60 Hz Teljesítmény felvét30 W Készenléti teljesítményfelvétel<0,5 W Támogatott audio formátum.......................LPCM 2.0 Csatlakozók.......................AUX 1, AUX 2, optikai Bluetooth-Standard...................................3.0 Frekvenciamenet40-20000 Hz Kimenő teljesítmény2 x 25 W Impedancia.......................................2 x 8 ohm Audio bemeneti érzékenység...............
Impresszum Ez a Conrad Electronic SE publikációja, Klaus Conrad Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com) Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Fotókópiához, mikrofilm felvétel készítéséhez vagy elektronikus adatfeldolgozógépen regisztrálásához a kiadó írásbeli engedélye szükséges. Az utánnyomás, kivonatos formában is, tilos. A jelen publikáció megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.