Instrukcja użytkowania Postumentowy głośnik telewizyjny TB230 Nr zamówienia 1384497
Spis treści Strona 1. Wstęp...................................................................................................................................................................... 3 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem............................................................................................................ 4 3. Zakres dostawy......................................................................................................................................................
1. Wstęp Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi, ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania. Należy o tym pamiętać, gdy produkt przekazywany jest osobom trzecim.
2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Telewizyjny głośnik typu soundbar służy do wzmacniania i odtwarzania dźwięku telewizora lub innych źródeł dźwięku. Głośnik wyposażono w systemy Bluetooth i NFC, co pozwala odtwarzać dźwięk ze smartfonów. Głośnikiem można łatwo sterować za pomocą dołaczonego piilota zdalnego sterowania. Opis wszystkich cech i właściwości produktu znajduje się w rozdziale 5.
4. Objaśnienie symboli Symbol ten pojawia się, jeśli istnieje zagrożenie dla zdrowia, np. ryzyko porażenia prądem. Symbol wykrzyknika oznacza szczególne zagrożenia związane z obsługą, funkcjonowaniem i korzystaniem z produktu. Symbol „strzałki” oznacza szczególne wskazówki i informacje dotyczące obsługi produktu. 5.
. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody rzeczowe spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci rękojmię/gwarancję. • Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.
• Należy dopilnować, aby przewód zasilający nie uległ ściśnięciu, zagięciu lub uszkodzeniu przez ostre krawędzie ani innemu mechanicznemu obciążeniu. Chronić przewód zasilający przed obciążeniami termicznymi powodowanymi nadmiernym zimnem lub ciepłem. Nie wolno modyfikować przewodu zasilającego. W przeciwnym razie przewód zasilający może ulec uszkodzeniu. Uszkodzony przewód zasilający może zagrażać życiu wskutek porażenia prądem.
7. Wskazówki dotyczące baterii •• Baterie należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją. •• Wyjąć baterie, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami należy nosić rękawice. •• Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
1 Włącznik / Wyłącznik 2 Przycisk SOURCE (źródło dźwięku) 3 Przycisk ►II / PAIR (odtwarzanie, wstrzymywanie odtwarzania, parowanie) 4 Przycisk VOL– 5 Przycisk VOL+ 6 Czujnik NFC 7 Dioda trybu czuwania 8 Dioda wejść AUX (AUX 1, świeci kolorem zielonym / AUX 2, miga kolorem zielonym) 9 Dioda Bluetooth (tryb włączony: świeci kolorem niebieskim) 10 Dioda wejścia optycznego (świeci kolorem pomarańczowym) 11 Gniazdo AC ~ do podłączania kabla zasilania 12 Gniazdo OPTICAL (wejście na kabel optyczny) 13 Gniazdo USB
9. Uruchomienie a) Pilot zdalnego sterowania Zasięg działania wynosi maksymalnie 8 m. Upewnić się, że między pilotem, a głośnikiem nie ma żadnych przedmiotów (np. mebli), które mogłyby zakłócać transmisję sygnałów sterujących. Unikać generowania promieniowania podczerwonego w pobliżu pilota, bo może to zmniejszyć funkcjonalność zdalnego sterowania. Natomiast działanie innych pilotów może być również zakłócane przez tego pilota zdalnego sterowania, jeśli będzie używany w ich pobliżu.
b) Instalacja i montaż na ścianie Telewizyjny głośnik typu soundbar może być ustawiony na szafce telewizora (opcja A) lub powieszony na ścianie (opcja B). W pierwszej kolejności zależy to od sposobu ustawienia telewizora. Option - A Option - B Nie zakrywać głośnika obrusami, ani żadnymi podobnymi produktami. Produkt nagrzewa się podczas pracy i może spowodować pożar, uszkodzenia ciała lub awarię samego produktu. Ustawianie głośnika (opcja A) •• Głośnik ustawić na twardej i równej powierzchni.
•• Zaznaczyć otwory w odległości 764 mm. Użyć poziomicy, aby uzyskać poziome ułożenie uchwytu. Średnica wierconych otworów zależy od materiału ściany i używanych dybli. Z głośnikiem dostarczane są dyble (Ø 6 mm x 25 mm) oraz śruby (Ø 5 mm x 30 mm). Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić, czy są odpowiednie do montażu w danej ścianie. •• Do każdego wywierconego otworu włożyć jeden dybel. Upewnić się, że ściana nadaje się do mocowania tego typu. 764 m m Dybel Przydatność: Ścianki stałe (np.
Gniazda AUX 1 i AUX 2 Dostarczonym kablem jack 3,5 mm połączyć wyjście słuchawkowe telewizora lub innego źródła dźwięku (np. smartfona) z gniazdem AUX 1 (14) lub AUX 2 (15). MP3 PLAYER SMARTPHONE TV AUX 1 AUX 2 Dostarczonym kablem cinch z wtyczką jack 3,5 mm podłączyć odpowiednie źródło dźwięku do gniazda AUX 1 lub AUX 2.
10. Obsługa a) Włączanie i tryb gotowości •• Po podłączeniu do sieci głośnik przejdzie w stan gotowości. Wskaźnik stanu gotowości będzie świecić kolorem czerwonym. •• Przyciskami na głośniku lub pilocie zdalnego sterowania włączyć głośnik. Niektórymi funkcjami można sterować bezpośrednio z pilota. •• Nacisnąć przełącznik zasilania (1, 19), aby włączyć urządzenie. Nacisnąć ponownie przycisk zasilania , aby przełączyć głośnik do stanu czuwania.
e) Tryby AUX i OPTICAL •• Upewnić się, że telewizor lub urządzenie audio jest podłączone do głośnika. •• Nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE (2) lub jeden z przycisków wyboru źródła (18), aby wybrać wejście AUX 1, AUX 2 lub OPTICAL. •• W podłączonym urządzeniu uruchomić odtwarzanie. Jeśli nie słychać dźwięku w trybie OPTICAL, a dioda wejścia optycznego (10) miga, należy sprawdzić ustawienia w urządzeniu odtwarzającym (np. w telewizorze). Ustawić odtwarzanie dźwięku w trybie PCM.
Połączenie Bluetooth można przerwać jednym z poniższych sposobów. •• Wyłączyć funkcję Bluetooth w urządzeniu przenośnym. Głośnik wygeneruje jako potwierdzenie sygnał dźwiękowy „Disconnected” (rozłączono). •• Głośnik należy przełączyć na odtwarzanie dźwięku z innego źródła (np. AUX 1). •• Przycisk ►II / PAIR wcisnąć na około 3 sekundy. Głośnik wygeneruje sygnał akustyczny „Pairing”.
11. Rozwiązywanie problemów Zakupiony telewizyjny głośnik typu soundbar zaprojektowano zgodnie ze stanem obecnej techniki i jest niezawodny. Jeśli jednak pojawią się problemy lub usterki, jedno z niżej podanych wyjaśnień może pomóc w rozwiązaniu problemu. Brak zasilania •• Upewnić się, że kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do głośnika. •• Sprawdzić, czy w gniazdo sieciowym jest prąd. •• Przełączyć głośnik z trybu czuwania (świeci czerwona dioda LED) w tryb normalnej pracy.
13. Deklaracja zgodności (DOC) My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że produkt ten jest zgodny z obowiązującymi wymaganiami oraz pozostałymi, stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com. 14. Utylizacja a) Produkt Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych.
15. Dane techniczne a) Telewizyjny głośnik typu soundbar Zasilanie......................................................220-240 V/AC, 50/60 Hz Pobór mocy.................................................30 W Pobór mocy w trybie czuwania...............<0,5 W Obsługiwany format dźwięku...................LPCM 2.0 Połączenia...................................................AUX 1, AUX 2, optyczne Standard Bluetooth...................................3.0 Pasmo przenoszenia ................................
Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.