User manual
• Stosować się także do dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa
zawartychwposzczególnychrozdziałachinstrukcji.
• Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji
użytkowaniainnychurządzeń,któresąpodłączonedoproduktu.
• Wprzypadkuwątpliwościdotyczącychdziałania,bezpieczeństwalubpodłączenia
produktunależyzwracaćsiędoosóbdysponującychodpowiedniąwiedzą.
• Pracezwiązanezkonserwacją,zmianamiinaprawąurządzeniamożewykonywać
tylkowykwalikowanaosobalubspecjalistycznywarsztat.
• W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji obsługi, należy
skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub z inną odpowiednio
wykwalikowanąosobą.
• Wszystkieosoby,któreobsługują,instalują,ustawiają,uruchamiająikonserwują
urządzenie,musząprzestrzegaćniniejszejinstrukcjiużytkowania.
• Podczas pracy pamiętać o odpowiedniej wentylacji urządzenia. Nie zakrywać
otworówwentylacyjnychgazetami,kocami,zasłonamiitp.
• Naurządzeniulubwjegobezpośrednimotoczeniunienależyustawiaćżadnych
otwartychźródełognia,np.świec.
• Nieużywaćurządzeniawpobliżuwanien,basenówlubpryskającejwody.
• Urządzenieniemożepracowaćbeznadzoru.
• Produkt może być używany tylko w klimacie umiarkowanym, nie jest on
przeznaczonydoklimatutropikalnego.
b) Zasilacz
• Dozasilaniaradianależystosowaćwyłącznieznajdującysięwzestawiezasilacz
lubodpowiedniebaterie.
• Zasilacz posiada klasę ochrony II. Urządzenie można podłączać do zasilania
wyłączniedopoprawniezamontowanegogniazda(100-240V/AC50/60Hz)sieci
publicznegozakładuenergetycznego.
• Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy odłączyć zasilacz od
gniazdasieciowego.
• Gniazdosieciowedlazasilaczamusiznajdowaćsięwpobliżuurządzeniaimusi
byćzapewnionyłatwydostępdoniego.
6