User manual

Controlli
1 Vano schede di memoria
2 Tasto
3 Microfono
4 Collegamento audio OUT
5 Connettore USB
6 Tasto
7 Tasto
8 Spia LED
Collegamento
Collegare il cavo audio fornito al collegamento audio OUT (4).
Collegare l’altra estremità del cavo audio con un ingresso audio del proprio impianto audio
(ad es. autoradio).
Collegare il ricevitore audio alla porta USB del proprio dispositivo audio (ad es. autoradio).
Il ricevitore audio ha un connettore USB speciale che può essere inserito in entram-
be le direzioni possibili nella porta USB del dispositivo audio.
Collegare il ricevitore audio, orientato verso il microfono (3), altrimenti il suono ha
impatto sull’uso del dispositivo come vivavoce. La distanza del microfono dall’alto-
parlante deve essere compresa tra 0,5 e 2 m.
Funzionamento
Il ricevitore audio dispone di tre diverse modalità: Le modalità di funzionamento sono attivate o
disattivate premendo il tasto (6) e accompagnate da un annuncio corrispondente.
Modalità PC per l’uso come unità ash USB e per la riproduzione dalla scheda di memoria dei
dispositivi, che hanno un lettore MP3 integrato.
Modalità lettore P3 per la riproduzione dalla scheda di memoria ai dispositivi audio, che non
hanno alcun lettore MP3 integrato.
Modalità Bluetooth
®
per il funzionamento come dispositivo vivavoce e la riproduzione musica-
le senza li dal dispositivo Bluetooth
®
.
Quando la musica è in riproduzione, l’ultima posizione riprodotta viene salvata in modo da
poterla riprodurre nuovamente dal punto in cui è stata interrotta.
a) Uso come un’unità ash USB
Inserire una scheda di memoria nel vano per schede di memoria (1).
Quando si inserisce o rimuove una nuova scheda di memoria, il ricevitore audio non
può essere collegato ad alcuna interfaccia USB.
Sono supportate schede micro SD e micro SDHC con capacità di memoria no a
32 GB.
I contatti della scheda di memoria devono essere rivolti verso l’alto. Premere la
scheda nel vano per schede di memoria (1) no a quando non si arresta.
Per rimuovere la scheda di memoria, premere la scheda in modo che possa disin-
nestarsi.
Collegare il ricevitore audio a una porta USB libera del computer.
Attraverso le Risorse del Computer è possibile accedere al contenuto della scheda di memo-
ria e salvare, cancellare, modicare ecc. i le.
Se il dispositivo audio (ad es. autoradio) supporta la riproduzione della musica da unità ash
USB, è ora possibile inserire il ricevitore audio nella porta USB del proprio dispositivo audio
e controllare la riproduzione della musica con i tasti del proprio dispositivo. Inoltre, titolo ecc.
sono visualizzati sul display del proprio dispositivo audio.
b) Uso come lettore MP3
Per l’utilizzo come lettore MP3 una scheda di memoria con le MP3 deve essere
inserita nel vano per scheda di memoria (1) e il cavo audio in dotazione collegato a
un ingresso audio del dispositivo audio.
Sul dispositivo audio selezionare l’ingresso audio a cui il dispositivo è collegato.
Premere brevemente il tasto (6), per avviare o arrestare la riproduzione.
Premere a lungo 1 volta il tasto (6) per selezionare l’utilizzo come unità ash USB (Mo-
dalità PC).
Premere brevemente il tasto (6) 2 volte, per passare alla modalità Bluetooth
®
.
Se il dispositivo audio supporta la riproduzione della musica da unità ash USB,
quando si passa dalla modalità lettore MP3 su Bluetooth
®
, è necessario selezionare
di nuovo l’ingresso audio del dispositivo audio, in quanto durante l’accensione si
deve commutare automaticamente alla riproduzione da USB (modalità PC).
1
2
3
4
5
6
7
8
Istruzioni
Ricevitore audio Bluetooth
®
USB
N. ord. 1561342
Utilizzo conforme
Il prodotto è utilizzato per la riproduzione di MP3 dalla scheda di memoria inserita, come
sistema vivavoce Bluetooth
®
e per la riproduzione di le musicali mediante collegamento
Bluetooth
®
. Inoltre, può essere utilizzato come unità ash USB con una scheda di memoria
inserita.
L’alimentazione avviene mediante l’interfaccia USB.
È consentito solo l’uso in ambienti chiusi. Il contatto con l’umidità, ad es. in bagno deve essere
evitato.
Per motivi di sicurezza e omologazione, non è possibile convertire e/o modicare il prodotto.
Se si utilizza il prodotto per scopi diversi rispetto a quelli prescritti, il prodotto potrebbe danneg-
giarsi. Inoltre, un uso improprio può causare pericoli come ad es. corto circuito, incendio ecc.
Leggere attentamente le istruzioni e conservarle con cura. In caso di cessione del prodotto a
terzi, accludere parimenti le presenti istruzioni.
Il prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di aziende
e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti
riservati.
Il marchio BLUETOOTH
®
è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di questo mar-
chio è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Dotazione
Ricevitore audio Bluetooth
®
USB
Cavo audio
Istruzioni
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o
scansire il codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo in un triangolo indica la presenza, in queste
istruzioni, di informazioni importanti che devono essere osservate.
Il simbolo della freccia indica che ci sono suggerimenti e avvisi particolari relativi al
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni ed osservare soprattutto le indicazioni di
sicurezza. Se non si osservano le indicazioni di sicurezza e le informazioni
sul corretto utilizzo presenti nel manuale d’uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per i danni a persone/cose risultanti. In tali casi, la garanzia
decade.
Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano da bambini e animali domestici.
Non lasciare materiale da imballaggio incustodito. Potrebbe diventare un giocat-
tolo pericoloso per i bambini.
Proteggere il prodotto da umidità, bagnato, sollecitazioni meccaniche, forti vibra-
zioni, alta umidità, gas inammabili, vapori e solventi.
Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o una caduta da un’altezza bassa
possono danneggiate.
Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- per un lungo periodo di tempo è stato conservato in condizioni ambientali sfa-
vorevoli o
- è stato sottoposto a sollecitazioni notevoli durante il trasporto.
In caso di dubbi circa il funzionamento, la sicurezza o il collegamento del prodotto,
contattare uno specialista.
Far eseguire interventi di manutenzione, riparazione e regolazione solo da uno
specialista/ofcina specializzata.
In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.

Summary of content (2 pages)