User manual

Elementy obsługowe
1 Gniazdo na kartę pamięci
2 Przycisk
3 Mikrofon
4 Złącze audio OUT
5 Port USB
6 Przycisk
7 Przycisk
8 Wskaźnik LED
Podłączenie
Należy podłączyć załączony kabel audio do złącza audio OUT (4).
Należy podłączyć drugi koniec kabla audio do wyjścia audio Państwa urządzenia audio (np.
radia samochodowego).
Należy umieścić odbiornik audio w złączu USB Państwa urządzenia audio (np. radia samo-
chodowego).
Odbiornik audio wyposażony jest w specjalne złącze USB, które może być umiesz-
czone w złączu USB urządzenia audio w obu możliwych kierunkach.
Należy umieścić odbiornik audio w taki sposób, żeby mikrofon (3) był skierowany
w Państwa stronę. W innym wypadku transmisja dźwiękowa podczas użytkowania
zestawu głośnomówiącego zostanie zakłócona. Odstęp mikrofonu od głośnika po-
winien wynosić od 0,5 do 2 m.
Obsługa
Odbiornik audio ma trzy różne tryby pracy: Tryby pracy mogą być zmieniane poprzez dłuższe
przytrzymanie przycisku (6), towarzyszą im odpowiednie komunikaty głosowe.
Tryb PC do użytkowania jako pamięć USB oraz do odtwarzania karty pamięci na urządze-
niach, które mają zintegrowany odtwarzacz mp3.
Tryb odtwarzacza Mp3 do odtwarzania karty pamięci na urządzeniach audio, które nie dyspo-
nują zintegrowanym odtwarzaczem mp3.
Tryb Bluetooth
®
do użytkowania jako zestaw głośnomówiący oraz bezprzewodowego odtwa-
rzania muzyki przez urządzenie Bluetooth
®
.
Podczas odtwarzania muzyki zapisywana jest ostatnia odtwarzana pozycja, dzięki czemu
mogą Państwo bez problemu wrócić do miejsca, w którym przerwali Państwo odtwarzanie.
a) Użytkowanie w formie karty pamięci USB
Należy umieścić kartę pamięci w gnieździe karty pamięci (1).
Podczas wkładania lub wyjmowania karty pamięci odbiornik audio nie może być
podłączony do portu USB.
Obsługiwane są karty micro SD oraz karty micro SDHC o pojemności maksymalnie
32 GB.
Styki karty pamięci muszą wskazywać do góry. Należy popchnąć kartę do gniazda
(1), aż się zatrzaśnie.
Aby wyjąć kartę pamięci, należy ją przycisnąć do momentu odryglowania oraz wy-
ciągnąć.
Należy podłączyć odbiornik audio do wolnego portu USB komputera.
Za pośrednictwem programu Explorer na Państwa komputerze mają Państwo dostęp do
karty pamięci i mogą Państwo zapisywać, usuwać i edytować znajdujące się na niej dane.
Jeśli Państwa urządzenie audio (np. radio samochodowe) obsługuje odtwarzanie muzyki z
pamięci USB, to mogą Państwo umieścić odbiornik audio w porcie USB Państwa urządzenia
audio i sterować odtwarzaniem w sposób tradycyjny za pośrednictwem przycisków urządze-
nia audio. Dodatkowo na ekranie Państwa urządzenia audio wyświetlony zostanie tytuł itd.
b) Użytkowanie jako odtwarzacza MP3
Aby użytkować urządzenie w formie odtwarzacza MP3, karta pamięci z plikami MP3
musi zostać umieszczona w gnieździe kart pamięci (1) a załączony kabel audio
musi zostać podłączony do wejścia audio Państwa urządzenia.
Należy wybrać to wejście audio na urządzeniu, do którego podłączony jest dołączony kabel
audio.
Należy krótko nacisnąć przycisk (6), aby rozpocząć lub zakończyć odtwarzanie.
Należy przytrzymać dłużej przycisk (6), aby przełączyć na tryb użytkowania pamięci USB
(tryb PC).
Należy dwukrotnie przytrzymać dłużej przycisk (6), aby przełączyć na tryb użytkowania
Bluetooth
®
.
Jeśli Państwa urządzenie audio obsługuje odtwarzanie z pamięci USB, to muszą
Państwo przy przełączaniu z trybu odtwarzacza MP3 na odtwarzanie Bluetooth
®
ponownie wybrać na urządzeniu wejście audio, ponieważ podczas procesu przełą-
czania automatycznie zostaje ono zmienione na tryb odtwarzania USB (tryb PC).
1
2
3
4
5
6
7
8
Instrukcja użytkowania
Odbiornik audio USB Bluetooth
®
Nr zam. 1561342
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt służy do odtwarzania plików mp3 z karty pamięci, jako zestaw głośnomówią-
cy Bluetooth
®
oraz do odtwarzania muzyki za pośrednictwem połączenia Bluetooth
®
. Poza tym
może on być stosowany jako pamięć USB wraz z umieszczoną w nim kartą pamięci.
Zasilanie odbywa się za pośrednictwem portu USB.
Użytkowanie urządzenia dozwolone jest tylko w pomieszczeniach zamkniętych. Należy unikać
kontaktu z wilgocią, np. w łazience.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produk-
tu jest zabroniona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowa-
dzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie
zagrożeń takich jak zwarcie, pożar itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i
zachować ją na przyszłość. Przedmiot należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem
z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Znak słowny BLUETOOTH
®
to zarejestrowany znak towarowy Bluetooth SIG, Inc. Wykorzysta-
nie tego znaku słownego odbywa się na zasadzie licencji. Inne nazwy i określenia handlowe
należą do znaków towarowych aktualnego właściciela.
Zawartość zestawu
Odbiornik audio USB Bluetooth
®
Kabel audio
Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub
przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie in-
ternetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których
należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazów-
ki i porady dotyczące eksploatacji.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych
w niej zasad bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad
bezpieczeństwa i zaleceń bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowie-
dzialności za powstałe szkody materialne i osobowe. W powyższych przypad-
kach gwarancja/rękojmia traci ważność.
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Należy chronić produkt przed wilgocią, ekstremalnymi temperaturami, silnymi
wstrząsami, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia,
wstrząsy lub upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie
urządzenia.
Jeśli bezpieczna praca produktu nie już jest możliwa, należy wyłączyć go z eks-
ploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da
się zagwarantować, jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres był przechowywany w niesprzyjających warunkach środo-
wiskowych lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących działania, bez-
pieczeństwa lub podłączenia produktu, należy skonsultować się ze specjalistą.
Konserwację, dopasowywania i naprawę należy pozostawić fachowcom lub
warsztatom specjalistycznym.
W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy
o kontakt z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.

Summary of content (2 pages)