Istruzioni Stazione meteorologica radio Nº.
Indice Pagina 1. Introduzione..........................................................................................................................4 2. Utilizzo conforme.................................................................................................................5 3. Contenuto della confezione...............................................................................................6 4. Spiegazione dei simboli........................................................................
i) Previsioni del tempo e pressione atmosferica........................................................24 j) Temperatura esterna e interna e umidità................................................................26 k) Registrazione dei valori massimi o minimi...............................................................27 l) Allarme gelo..................................................................................................................27 m) Indice di calore interno e esterno..................
1. Introduzione Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Per mantenere questa condizione e per garantire un funzionamento sicuro, l’utente deve osservare questo manuale d’istruzioni! Il presente manuale d'istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto anche se si cede il prodotto a terzi.
2. Utilizzo conforme La stazione meteorologica viene utilizzata per visualizzare diversi valori di misurazione, come temperatura esterna / interna, umidità interna / esterna, precipitazioni, velocità e direzione del vento. I dati di misurazione del sensore esterno vengono trasmessi via radio alla stazione meteorologica.
3. Contenuto della confezione •• Stazione meteorologica •• Sensore esterno •• Alimentatore •• 4 x viti M6 •• 4 x dadi M6 •• 8 x rondelle •• 2 x morsetti in metallo (supporto) •• 4 x viti per legno •• 4 x tasselli •• Istruzioni 4. Spiegazione dei simboli Questo simbolo viene utilizzato in caso di rischio per la salute, ad es. provocato da scosse elettriche. Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla gestione, all’utilizzo o al funzionamento.
5. Caratteristiche •• Previsioni del tempo (soleggiato, parzialmente nuvoloso, nuvoloso, precipitazioni, temporali). •• Pressione dell'aria •• Direzione del vento •• Velocità del vento (memorizza i valori massimi e minimi) •• Pluviometro (mostra la quantità di precipitazioni giornaliere, settimanali, mensili e totali).
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini. • La stazione meteorologica è adatta soltanto ad ambienti interni asciutti e chiusi. Non esporre a luce solare diretta, caldo e freddo eccessivi, umidità o bagnato per evitare di danneggiarlo. • Il sensore esterno è adatto all'uso in ambienti esterni. Non utilizzare in o dentro all'acqua. • Proteggere il prodotto da forti urti, gas infiammabili, vapori e solventi.
• Al momento dell’installazione, assicurarsi che il cavo non sia schiacciato, piegato o danneggiato da spigoli vivi. • Posizionare il cavo in modo che nessuno possa inciamparvi o rimanere impigliato. Sussiste il pericolo di lesioni. • Per motivi di sicurezza, scollegare sempre l’adattatore dalla presa in caso di temporali. • In caso di danni all’adattatore, evitare di toccare lo stesso in quanto una scossa elettrica potrebbe essere fatale.
• In impianti industriali, vanno osservate le norme antinfortunistiche dell’associazione di categoria per sistemi e apparecchi elettrici. • Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto. • Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente a un esperto o a un’officina specializzata.
8.
1 Tasto Light / Snooze 9 Vano batteria 2 Tasto BARO 10 Piede d’appoggio 3 Tasto Temp 11 Tasto Memory/- o tasto Clear 4 Tasto WIND 12 Tasto Channel/+ o tasto Search 5 Tasto RAIN 13 Tasto Clock/Set 6 Tasto UV 14 Tasto Alarm 7 Tasto LIGHTNING 15 Display 8 Collegamento per l'alimentatore 12
b) Sensore esterno 16 17 18 19 20 16 Sensore esterno di vigilanza 19 Tasto Transmit 17 Visione laterale del sensore esterno 20 Vano batteria del sensore esterno 18 Visione dal basso del sensore esterno 13
9. Montaggio del sensore esterno a) Luogo adatto per il sensore estero •• Il sensore esterno deve essere installato all'esterno. •• Il sensore esterno deve essere collocato all'interno del raggio di trasmissione del segnale (100 m in linea di vista). Pareti e ostacoli possono ridurre la portata di trasmissione. Verificare la ricezione del segnale della stazione meteorologica prima di installare la in modo permanente.
•• Premere il tasto Impostazione ora una volta per saltare la configurazione iniziale per le previsioni del tempo. •• L'icona del sensore esterno lampeggia sul display. Il dispositivo è in modalità di ricerca. (Se l'icona smette di lampeggiare, tenere premuto il tasto Search (12) sulla stazione meteorologica per 3 secondi, per avviare la ricerca RF).
•• Prima di stringere una vite per il montaggio a parete o praticare un foro per un tassello, assicurarsi che nel luogo di installazione vi è una perfetta ricezione dei dati radio della sonda esterna mediante la stazione meteo. •• Aprire il vano batteria del sensore esterno e inserire 4 batterie AA con la corretta polarità nel vano batteria (Più / + e meno / -). Chiudere il vano batteria e serrare le viti. •• Collegare l'alimentatore sul retro della stazione meteorologica.
S E N W NORD •• Una volta ricevuto il segnale RF, sul display vengono visualizzati i valori relativi a temperatura esterna, umidità, precipitazioni, velocità / direzione del vento e indice UV. Nota: Inseguito alla sostituzione delle batterie o ad una mancanza di corrente nel sensore esterno nella stazione meteorologica, taratura e registrazione sono di nuovo necessarie. 10.
11. Inserimento / sostituzione delle batterie Si utilizzano gli accumulatori per la messa in funzione di stazione meteorologica e sensore esterno. Tuttavia, in questo caso si ottiene una tensione inferiore (batteria = 1,5 V, accumulatore = 1,2 V) e, di conseguenza, si riduce sia il tempo di autonomia che il contrasto a schermo. Poiché gli accumulatori sono molto sensibili al freddo, la durata delle batterie del sensore esterno in inverno si accorcia notevolmente.
c) Stazione meteorologica •• Aprire il vano batteria (9) facendo scorrere il coperchio della batteria verso il basso e inserire 3 batterie AA con la corretta polarità (Più / + e meno / -). •• Riporre di nuovo il coperchio del vano batteria. 12. Alimentazione della stazione meteorologica •• Collegare l’adattatore di alimentazione in dotazione ad una presa di corrente e collegare le sue prese di uscita nel connettore (8) sul lato della stazione meteorologica. 13.
•• L'icona dell'antenna sta a significare che la ricezione non è riuscita (la sincronizzazione giornaliera non è quindi ancora attivata). Per avviare la ricerca del segnale DCF, tenere premuto il tasto BARO (2) fino a che non compare l'icona dell'antenna sul display. •• Se la ricezione non riesce ancora, riprovare più tardi in altri luoghi. Collocare la stazione meteorologica lontana da sorgenti che possono creare interferenze come cellulari, elettrodomestici, TV ecc.
c) Impostazione sveglia •• Premere il tasto Alarm (14) per visualizzare l'orario della sveglia, e sul display compare l'icona "ALARM". •• Premere nuovamente il tasto Alarm (14), per attivare o disattivare la sveglia. L'icona con la campana compare sul display quando la sveglia è attiva. •• Tenere premuto il tasto Alarm (14) per entrare nella modalità impostazione sveglia.
f) Scelta dei canale del sensore esterno •• Tenere premuto il tasto Channel/+ o il tasto Search (12) per la ricerca di un sensore esterno. •• (Premere il tasto + o -, per impostare il valore e infine il tasto Channel/+ o il tasto Search (12), per confermare l'impostazione). Nota: Se durante la registrazione del sensore esterno si tiene premuto il tasto Channel/+ o il tasto Search (12) per cercare il segnale radio, tutti i dati salvati vengono eliminati.
Nota: Per ottenere una corretta direzione del vento, la banderuola del dispositivo di trasmissione deve essere sincronizzata durante l'installazione. •• Leggere il capito "INSTALLAZIONE E TARATURA". •• Nota: Quando si sostituiscono le batterie o l'adattatore di alimentazione dal dispositivo principale o il dispositivo di trasmissione viene rimosso, la banderuola deve essere riallineata.
•• Premere + o - (11 o 12) oer correggere la propria scelta, e il tasto Clock / Set (13), per confermare le impostazioni nella sequenza successiva (o saltarla): •• Weather Forecast > 12/24hr format > D/M or M/D format > Time Zone Offset > Hr > Min > Yr > > Month> Date > Temperature unit > Rainfall unit (mm or inch) > Wind Speed unit > Pressure unit > Pressure value > EXIT •• Previsioni del tempo > formato 12/24 ore > formato G/M o M/G > Differenza di fuso orario > Ore > Min > Anno > > Mese> Giorno > Unità d
•• Piovoso •• Temporali •• Per ottenere una previsione accurata, è necessario immettere le condizioni meteo attuali nell'impostazione iniziale. Dopo aver inserito le batterie / collegato l'adattatore si illumina l'icona del tempo. Premere + o - (11 o 12) per selezionare le condizioni climatiche attuali e premere Clock / Set (13) per confermare l'impostazione. Le previsioni del tempo possono essere impostate alla modalità di impostazione (vedi di seguito i dettagli).
Si prega di notare che il cambio manuale delle previsioni meteorologiche in modalità di impostazione avviene automaticamente dopo aver cambiato il valore della misurazione della pressione dell'aria . Pertanto, vi consigliamo di impostare le previsioni del tempo prima di impostare la pressione dell'aria. •• Premere la manopola BARO (2) per indicare la pressione dell'aria nell'indicatore dell'ora.
Il sensore della temperatura esterna e dell'umidità è installato nel sensore esterno e impostato sul canale 1. Un sensore esterno- termoigrometro supplementare può essere acquistato separatamente e impostato sul canale 2 o 3. k) Registrazione dei valori massimi o minimi •• Premere nuovamente il tasto Memory/- o tasto Clear (11) per visualizzare i valori minimi e massimi di temperatura, umidità, indice di calore, punto di rugiada, velocità del vento e indice di freddo del vento.
n) Punto di rugiada interno e esterno •• Punto di rugiada è il punto di saturazione dell'aria ambiente o la temperatura alla quale l'aria viene raffreddata per condensare. •• Premere di nuovo il tasto Temp (3), per visualizzare il punto di rugiada interno e esterno. Compare l'icona "DEW POINT". o) Temperatura del vento •• La temperatura del vento è la temperatura percepita sulla pelle esposta a causa della combinazione di temperatura dell'aria e velocità del vento.
p) Misurazione dei fulmini •• Il sensore per fulmini si trova all'interno del dispositivo di trasmissione. Riconosce sia lo scarico a terra che tra le nuvole Quando c'è un fulmine, si forma un flusso possente e viene prodotto un campo elettromagnetico. Il sensore lampo riceve e processa il segnale proveniente da questo campo, e riconosce la distanza dal lato dell’attività dei lampi. •• I sensi umani possono percepire il tuono dopo un impatto in una distanza di al massimo 10 km.
•• Esempio: 16 o più fulmini negli ultimi 10 minuti. Tempesta incombente Tempesta in loco Tempesta passata •• Una volta premuto il tasto LIGHTNING (7), la retrospettiva di 60 minuti verrà visualizzato come un grafico a barre a sinistra dello schermo, dove viene rappresentata la distanza del fulmine negli ultimi 60 minuti è mostrato.
•• Per impiegare la funzione della portata della tempest, tenere premuto il tasto LIGHTNING (7), finché l’unità di distanza non verrà misurata. Premere il tasto + o - , per cambiare fra “km” (chilometro) o “miles” (miglia). Premere il tasto LIGHTNING (7) per confermare l’impostazione. Premere di nuovo il tasto LIGHTNING (7) per saltare le altre impostazioni e terminare il processo.
r) Indice UV •• Premere il tasto UV (6) per scegliere fra il Massimo UV al giorno, l’attuale UV e il tempo di esposizione; verrà anche mostrato un diagramma dell’indice UV massimo al giorno. Tenere premuto il Tasto UV (6), per arrivare al modo di Impostazioni UV, Skintype (Tipo di pelle) > SPF (Fattore di protezione solare) > exit (uscita) •• L’indice UV mostra la forza dei raggi ultravioletti (UV) del sole. Serve come supporto, per proteggersi in maniera effettiva dai raggi UV.
11+ Estremo Alto Rischio di danno estremamente alto se si prende il sole senza protezione. Prendere tutte le precauzioni, comprese: portare un paio di occhiali da sole, spalmare crema solare con protezione 30+, coprirsi il corpo con una maglietta a maniche lunghe e un cappello. Portare un cappello molto ampio e evitare il sole 3 ore prima e dopo mezzogiorno. •• Le misurazioni degli UVI (UV-Index) si trovano alla destra del Display.
•• La SF si riferisce alla durata della rimanenza sotto al sole, prima che il rispettivo tipo di pelle di una persona mostri bruciature. Un valore di SF viene applicato dai produttori di cosmetici a protezione solare come crema solare, rossetto, Make-Up etc. Quando si usa una crema solare con una protezione 4, è possibile fermarsi sotto al sole 4 volte più a lungo, senza rischiare una scottatura, come se non si avesse addosso nessuna crema solare.
14. Risoluzione dei problemi Con la stazione meteorologica avete comprato un prodotto costruito tenendo d’occhio la tecnologia e quindi affidabile. Tuttavia, ci possono essere problemi o guasti. Pertanto desideriamo descrivere qui come è possibile risolvere possibili errori: Nessuna ricezione del segnale di partenza del sensore esterno. •• La distanza fra stazione meteorologica e sensore esterno è troppo grande.
15. Portata La portata della trasmissione del segnale radio fra il sensore esterno e la stazione meteorologica si estende fino a 100 metri in condizioni ottimali. In questo range è comunque inclusa anche la cosiddetta “Free field range”. Questa configurazione ideale (per esempio: stazione meteorologica e sensore esterno messi su un campo piano, a livello, senza alberi, case etc) non può in pratica mai verificarsi. Normalmente la stazione meteorologica viene installata in un’abitazione.
16. Manutenzione e pulizia Escludendo interventi occasionali di sostituzione della batteria, il prodotto è esente da manutenzione. Eventuali interventi di manutenzione o riparazione devono essere effettuati da personale o officine specializzati. Non ci sono parti riparabili per voi tra i componenti del prodotto, pertanto non aprirlo (ad eccezione di quello descritto in questa procedura manuale per l'aggiunta / sostituzione delle batterie).
18. Smaltimento a) Prodotto I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti. Rimuovere eventuali batterie / accumulatori e smaltirli separatamente.
19. Dati tecnici a) Stazione meteorologica Alimentazione...................................... 3 batterie AA Durata della batteria.......................... 6 mesi Consumo energetico in stand-by..... 0,24 W Frequenza radio.................................. 868 MHz Segnale orario..................................... DCF77 Gamma.................................................. 100 m (in campo aperto) Classe di protezione........................... 3 Condizioni di funzionamento ............
Note legali Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.