User manual

Q
Instrukcja użytkowania
Presenter mit Touch „ZW-52007“
Nr zamówienia 1217367
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do zdalnego sterowania komputerem. Dzięki swojemu kształtowi nadaje się np. do zdalnego
sterowania prezentacjami lub programami multimedialnymi.
Dzięki zintegrowanemu panelowi dotykowemu oraz dwóm przyciskom myszki można sterować również
innymi programami lub interfejsem systemu operacyjnego użytkownika.
Na czas transportu można włożyć mały sterownik USB do głównej jednostki urządzenia, aby go nie zgubić.
Urządzenie działa na baterie.
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa oraz wszystkich innych informacji zawartych
w niniejszej instrukcji.
Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Wskaźnik
Sterownik USB (przy dostawie produktu będzie znajdował się w pilocie; aby go wyjąć, otwórz pokrywę
komory na baterie)
Instrukcja użytkowania
Opis symboli
Ten symbol oznacza szczególne zagrożenia związane z obsługą i korzystaniem z produktu.
Symbol „strzałki” oznacza szczególne wskazówki i informacje dotyczące obsługi produktu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi spowoduje utratę gwarancji! Nie bierzemy
odpowiedzialności za uszkodzenia z tytułu wynikłych szkód!
Nie bierzemy odpowiedzialności za szkody na mieniu lub osobach spowodowane niewła-
ściwym stosowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpie-
czeństwa. W takich przypadkach gwarancja wygasa!
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nieautoryzowane przebudowywanie i/
lub modyfikacje produktu są zabronione.
Produkt przeznaczony jest do użytkowania wyłącznie w suchych, zamkniętych pomieszcze-
niach i nie wolno dopuścić do jego zawilgocenia bądź zmoczenia.
Produkt nie jest zabawką i powinien być trzymany z dala od dzieci!
Obsługa w warunkach o wysokim stężeniu pyłów, gazów, oparów lub łatwopalnych roz-
puszczalników jest zabroniona. Może to spowodować wybuch lub pożar!
Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru, ponieważ stwarzają one za-
grożenie dla dzieci.
Produktem należy obchodzić się ostrożnie, ponieważ wibracje, uderzenie lub upadek z na-
wet niewielkiej wysokości mogą go uszkodzić.
Wskazówki dotyczące baterii/ akumulatorów
Akumulatory/baterii należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
Nie pozwól, aby baterie /akumulatory leżały w widocznym miejscu, gdyż istnieje niebezpieczeństwo, że
mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy niezwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatorów w kontakcie ze skórą mogą spowodować poparze-
nia. Dlatego też należy stosować odpowiednie rękawice ochronne.
Wyciekające z baterii/ akumulatorów ciecze są bardzo żrącymi substancjami chemicznymi. Obiekty lub
powierzchnie, które wejdą z nimi w kontakt, mogą ulec znacznym uszkodzeniom. Dlatego przechowuj
baterie /akumulatory w nadającym się do tego miejscu.
Baterii/ akumulatorów nie wolno doprowadzać do spięcia, rozmontowywać i wrzucać do ognia. Stwa-
rza to niebezpieczeństwo wybuchu!
Nie wolno ładować konwencjonalnych baterii nieprzeznaczonych do wielokrotnego ładowania. Istnieje
ryzyko wybuchu!
Ładuj wyłącznie przeznaczone do tego akumulatory, używaj w tym celu odpowiedniej
ładowarki.
Nie mieszaj baterii z akumulatorami, używaj albo baterii, albo akumulatorów.
Nie mieszaj baterii lub akumulatorów o różnym stopniu naładowania (np. całkowicie naładowane i po-
łowicznie naładowane baterie lub akumulatory).
Wymieniaj zawsze wszystkie baterie/ akumulatory naraz.
Przy wkładaniu baterii/ akumulatorów zwróć uwagę na odpowiednią biegunowość (uważaj na znaki
Plus/+ i Minus/-).
Jeśli używasz akumulatorów, pamiętaj, że w związku z mniejszym napięciem wyjściowym (baterie = 1,5
V, akumulatory = 1,2 V) urządzenie będzie działało krócej, a światło lampki LED będzie przyciemnione.
W związku z powyższym do obsługi pilota zalecamy używanie wyłącznie baterii alkalicznych wysokiej
jakości, aby zapewnić długie i bezzakłóceniowe działanie.
Wkładanie i zmiana baterii
Otwórz komorę na baterie na tylnej części pilota i włóż dwie baterie typu AAA/Micro zgodnie z bieguno-
wością (uważaj na znaki Plus/+ i Minus/-).
Przy pierwszym użyciu pilota wyjmij mały sterownik USB znajdujący się pod pokrywą komory
na baterie.
Ponownie zamknąć komorę na baterie.
Wymiana baterii jest konieczna, gdy zakres działania pilota bardzo się zmniejszy lub jeśli komputer nie
reaguje na polecenia pilota.
Wyjmowanie/ przechowywanie sterownika USB
Sterownik USB znajduje się pod pokrywą komory na baterie. Otwórz pokrywę komory na baterie i wyjmij
sterownik USB. Ponownie zamknąć komorę na baterie.
Na czas transportu lub przechowywania pilota włóż sterownik USB do urządzenia, aby go nie zgubić.
Uruchamianie
Włącz system operacyjny (e.g. co najmniej Windows 2000/XP lub wyżej).
Podłącz sterownik USB do komputera. System operacyjny wykryje nowy sprzęt (klawiatura USB oraz
mysz USB) i zainstaluje potrzebne sterowniki (zawarte w systemie operacyjnym).
Po zakończeniu instalacji sterowników produkt jest gotowy do użycia.
Obsługa
Włącz pilota naciskając na dowolny klawisz. Po około 3 minutach przerwy w używaniu pilot wyłączy
się automatycznie, aby zaoszczędzić prąd, a niebieska lampka LED na pilocie zgaśnie. Aby włączyć
urządzenie ponownie, naciśnij dowolny klawisz.
Jeśli sterownik znajduje się poza zasięgiem (albo komputer jest wyłączony), na pilocie będzie
mrugała niebieska lampka LED. Po jakimś czasie pilot sam się wyłączy, aby zaoszczędzić prąd,
a lampka LED zgaśnie.
Powierzchnia z rowkami znajdująca się na górnym końcu pilota służy jako panel dotykowy, podobnie
jako w notebookach. Lewy/ prawy przycisk myszki oznaczony jest obrazkiem.
Inne przyciski kontrolne odpowiadają tym na konwencjonalnej klawiaturze multimedialnej (e.g. nasta-
wianie poziomu głośności lub Play/Pause, włączanie/ wyłączanie komputera, strona główna przeglą-
darki oraz wyświetlacz funkcji systemu opracyjnego).
Podkładka kierunkowa odpowiada przyciskom kursora na konwencjonalnej klawiaturze, przycisk „OK“
działa jak klawisz Enter.
Klawisze „PgUp“ oraz „PgDn“ działają jak klawisze Przewijania do góry i w dół na konwencjonalnej kla-
wiaturze komputerowej, na przykład podczas wyświetlania stron prezentacji w dowolnym programie.
Obsługa i czyszczenie
Oprócz okazjonalnej wymiany baterii, urządzenie nie wymaga konserwacji. Wewnątrz urządzenia nie znaj-
dują się żadne części przeznaczone do konserwacji przez użytkownika.
Do czyszczenia stosować suchą, miękką i czystą szmatkę. Nie naciskaj zbyt mocno na obudowę (zwłasz-
cza na przezroczyste pokrycie i panel dotykowy), gdyż powoduje to zarysowania.
Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu lub innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ
mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu.
Utylizacja
a) Ogólne
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepi-
sami prawnymi.
Usunąć wszystkie włożone baterie/akumulatory i wyrzucić je oddzielnie od produktu.
b) Baterie i akumulatory
Jako ostatni użytkownik produktu jesteś prawomocnie zobowiązany do oddania wszystkich zużytych bate-
rii oraz akumulatorów (Rozporządzenie dotyczące baterii); wyrzucanie baterii wraz z odpadami domowymi
jest zabronione.
Zawierające szkodliwe substancje baterie/akumulatory oznaczone są symbolem, który wska-
zuje na zakaz wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia krytycznych metali ciężkich: Cd
= kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
Zużyte baterie, akumulatory oraz baterie guzikowe można bezpłatnie oddać do punktów zbiorczych w
Twojej gminie, w naszych filialach oraz wszędzie tam, gdzie sprzedaje się baterie/ akumulatory/ baterie
guzikowe.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że produkt ten jest zgodny
z obowiązującymi wymaganiami oraz pozostałymi, stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com.
Dane techniczne
a) Wskaźnik
Zasilanie ............................................................. 2 baterie typu AAA/Micro
Częstotliwość nadawania................................ 2,4 GHz
Zasięg.................................................................. ok. 10 m
Wymiary .............................................................. 132 x 40 x 22 mm (dł. x szer. x wys.)
b) Sterownik USB
Zasilanie ............................................................ do USB
Przyłączenie .......................................................USB2.0
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po-
wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0814_02/VTP

Summary of content (1 pages)