Oxygen Equipment - Oxygen Face Masks User Manual

A
© 200
6 ResMed Ltd.
Mask Parts / Composants du masque / Piezas de la mascarilla /
Peças da máscara
Forehead support / Support frontal /
Apoyo para la frente / Suporte da testa
Luer lock ports cap / Bouchon(s)
d'entrée de raccord Luer / Tapas de
puerto Luer lock / Tampas das portas
com fecho do tipo Luer
Forehead support pad / Tampon du support frontal / Almohadilla del
apoyo para la frente / Almofada do suporte da testa
Mask frame / Entourage rigide /
Armazón de la mascarilla /
Armação da máscara
Cushion clip / Clip de la bulle /
Traba de la almohadilla / Presilha da
almofada
Mask cushion / Bulle du masque /
Almohadilla de la mascarilla / Almofada
da máscara
Upper Velcro
straps /
Bandes Velcro supérieures /
Correas laterales superiores
(Velcro) / Correias Velcro laterais
superiores
Headgear clip / Clip du
harnais / Broche del arnés /
Presilha do arnês para a
cabeça
Lower Velcro straps / Bandes Velcro
inférieures / Correas laterales
inferiores (Velcro) / Correias Velcro
laterais inferiores
Elbow / Coude / Codo / Cotovelo
Elbow retainer / Anneau de retenue du
coude / Retenedor del codo / Retentor
do cotovelo
B
B-1 B-2
B-3 B-4
B-5 B-6
©
2006 R
esM
ed Lt
d.
1
3
4
2
Forehead support tab / Languette du support
frontal / Lengüeta del apoyo para la frente /
Tira do suporte da testa
Fitting the Mask / Mise en place du masque / Colocación de la
mascarilla / Colocação da máscara
C-2
C-3
C-4
C-6
C
C-1
L-shaped ridge / Bord en L / Borde en
forma de L / Saliência em forma de L
LIFT / SOULEVER /
LEVANTE / LEVANTE
Elbow retainer / Anneau de
retenue du coude / Retenedor del
codo / Retentor do cotovelo
PUSH / POUSSER /
EMPUJE / EMPURRE
a
b
Disassembling for Cleaning / Démontage pour le nettoyage /
Desmontaje para la limpieza / Desmontagem para limpeza
©
2006 ResM
ed Lt
d.
C-5
b
a