Operating Instructions for Oscillating Mill MM 200 Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 5/21/2012 0003
Notes on these operating instructions These operating instructions for the oscillating mill, type MM 200, give all the necessary information on the areas mentioned in the contents. They instruct the target group(s) for each of the defined areas, in order to ensure safe handling of the MM 200 when used for the intended purpose. Knowledge of the relevant section is an essential precondition for safe, proper use of the machine.
Contents Notes on these operating instructions ..................................... 2 Safety...................................................................................... 4 Safety instructions ............................................................................ 4 Warning signs ................................................................................... 5 Repairs ............................................................................................ 5 Confirmation ...............
Safety Target group: All persons concerned machine in any way with the The MM 200 is a modern, highly efficient product of Retsch GmbH, corresponding to state of the art. If the machine is used according to the intended purpose with a knowledge of this technical documentation it is completely safe and reliable to operate.
Warning signs Warnings are given by the following signs: Injury to persons Damage to equipment Observe instructions for use Repairs These operating instructions do not include repair instructions. For your own safety repairs must be carried out only by Retsch GmbH or an authorised agent (service technicians).
Safety instructions We exclude any liability for claims for damages in any form whatsoever for injury to persons or damage to the machine caused through non-observance of the following safety instructions. Use according to the intended purpose Do not make any alterations to the machine and use only spare parts and accessories approved by Retsch. Otherwise the Declaration of Conformity with European directives made by Retsch will lose its validity.
Safety instructions for handling liquid nitrogen Always wear protective goggles and protective gloves when handling liquid nitrogen. Liquid nitrogen has a temperature of – 196°C and can cause frostbite or injury similar to burns if it comes into contact with the skin or eyes. Follow the safety regulations of the cooling liquid supplier. Retsch GmbH accepts no liability whatsoever arising from the use of liquid nitrogen or similar materials. Cleaning Do not clean the MM 200 under running water.
Confirmation I have taken note of the sections „Notes on these operating instructions” and “Safety” _______________________________________ Signature of operating authority _______________________________________ Signature of service technician 5/21/2012 8 Retsch GmbH
Technical data Target group: Operating authority, operator Machine type designation: MM 200 Use according to the intended purpose This machine is not designed as a production machine. It is a laboratory machine intended for 8 hour single-shift operation with a 30% on-period. The MM 200 is suitable for milling and homogenising soft, fibrous, hard and brittle materials in the wet and dry state. The MM 200 is designed for very small quantities of approx. 0.5 to 8 ml.
Protective equipment The milling chamber of the laboratory mill MM 200 is enclosed by a strong covering hood. Starting the machine is possible only with the hood closed. Emissions Noise characteristic values : The noise characteristic values are also influenced by the properties of the material to be milled. Example 1: Intensity of sound LWA = 71.
Protective systems IP30 Rated power: 100 Watt Machine dimensions Height: Width: Depth: 266 mm up to approx. 524 mm with hood opened 371 mm 461 mm Weight: approx. 26 kg without milling cups Required floor space 400 mm x 500 mm; no safety distance required.
Transport and installation Target group: operating authority, transporter, operators Packing Packing is adapted to the transport route and conforms to generally applicable packaging guidelines. Please keep the packing material for the duration of the guarantee period since if there is a complaint and the machine is returned with inadequate packing your guarantee claim will be at risk. Transport The MM 200 must not be knocked, shaken or thrown during transport.
Conditions for the place of installation Ambient temperature: 5°C to 40°C If the ambient temperature drops below or exceeds these values the electronic and mechanical components can become damaged and performance data are changed to an unknown extent. Atmospheric humidity: Maximum relative humidity 80% at temperatures up to 31°C, decreasing linearly down to 50% relative humidity at 40°C.
Electrical connection The voltage and frequency for the MM 200 are given on the type plate. Ensure that these values correspond to the available power supply system. Connect the MM 200 to the power supply system using the supplied connection cable. Protection by external fusing is to be used when connecting the mains cable to the power supply, according to the regulations at the place of installation. The voltage supply of the MM 200 must be fitted with a fault-current circuit breaker (FI switch).
Operation Target group: operators Operating elements and operation Graphical representation A B Plan view C D Front view 5/21/2012 15 Retsch GmbH
E I F J G H K Rear view General table Element 5/21/2012 Description Function A Display and operating unit: for explanation see below Time preselection, frequency preselection, programme and starting / stopping the machine B Hood Closes the milling chamber C Milling cup holder - left Holds the milling cup D Milling cup holder - right Holds the milling cup E Switch ON / OFF For switching the MM 200 on and off F Fuse compartment Takes two visible type fuses G Machine socket Connect
Display and operating unit L M N P O Element Description L Memory , operating mode and stand-by The various operating modes, such as on, programme and stand-by are displayed here. PROG Calls the stored programmes SET Stores the set milling parameters Frequency display The frequency can be set continuously from 03.0 to 25.0 Hz here. Frequency – minus button In the on mode and in the operating mode: Reduction of the set frequency by 0.1 oscillations per second.
Inserting / replacing the milling cups Place the milling cup filled with the material to be milled and the milling balls between the rubber supports GA of the clamping device and clamp the cups firmly. Fig.1/2 HD First turn the adjusting nut SM as far as possible counterclockwise so that the cup can be clamped afterwards. Then turn the handwheel HD clockwise until the milling cup is firmly clamped. Turn the adjusting nut SM clockwise in order to secure the handwheel against becoming loose.
Setting the milling time • Switch on the MM 200 with switch D Preselect time: • Set required milling time with + / - buttons N+ and Neinstellen. • Short pressing of N+ or N– adjusts the time by one second or one minute. When pressed for longer the display runs continuously without a pause. N- N+ If 99.0 minutes is exceeded the display L shows 0.10 seconds again. Setting the frequency Preselect frequency: • Set the frequency with + / - buttons M+ and M-.
value. Storing the milling parameters Storing or calling the preselected milling parameters can be carried out only in the on mode. You can change the programme positions P1 to P9 at any time and overwrite these. PROG After switching on the MM 200 „on“ appears in the display L. SET By pressing the button PROG the next programme position P1 to P9 can be obtained. After programme position P9 “on” reappears in the display. In the PROG mode all buttons, apart from PROG, START and STOP are blocked.
Operating software display When the buttons described below are pressed in the stand-by mode the actual software version is displayed. Display operating software: Press buttons M- and SET simultaneously and keep pressed. SET M- “S” appears in the display “memory”. Leave operating software display : Press STOP button. Replacing the machine fuses B A The following visible type fuses are required for the MM 200: 2 MT 3.
Working instructions Target group: operators General The MM 200 is an ultramodern, high performance product from Retsch GmbH. Owing to the large selection of accessories the laboratory oscillation mill, type MM 200, is a machine with many different application possibilities, mainly in the chemical and pharmaceutical sectors, in mineralogical and biological applications etc, as well as in industrial laboratories and in research.
Milling of materials which can cause a fire or explosion in the MM 200 is prohibited. Please take any necessary measures to prevent danger to persons, depending on the dangerous nature of your sample. Please note that the properties, and therefore the dangerous nature of your sample, can change during the milling process. Safety instructions for handling liquid nitrogen When handling liquid nitrogen always wear protective goggles and protective gloves.
Safety functions and fault displays Safety functions F01 F01 - Overloading In order to avoid overloading of the drive motor and resulting endangerment to the user the MM 200 is fitted with a load monitoring device. In case of overloading the monitoring function switches the machine off in good time. At the end of the cooling time it is only necessary to switch the machine off and on again in order to be able to operate it normally again.
Cleaning Do not clean the MM 200 with running water. Danger to life through current surge Use only a cloth moistened with water. Cleaning agents and solvents must not be used – not for cleaning the milling tools either. Maintenance The MM 200 is maintenance-free. When used properly no maintenance and setting work need be carried out. Do not make any alterations to the machine and use only spare parts and accessories approved by Retsch.
Accessories for MM 200 Designation Material Article no. Milling cup 25 ml Hardened steel 02.462.0052 Milling cup 1.5 ml Stainless steel 02.462.0057 Milling cup 5 ml 01.462.0059 Milling cup 10 ml 01.462.0061 Milling cup 25 ml 02.462.0119 Milling cup 5 ml Tungsten carbide Milling cup 10 ml Milling cup 5 ml 01.462.0009 Agate 01.462.0113 Milling cup 10 ml Milling cup 10 ml 01.462.0008 Zirconium oxide 01.462.0194 Milling cup 25 ml Milling cup 10 ml 01.462.0115 02.462.0195 Teflon 02.462.
Safety regulations for the MM 200 - summary Subject Action Danger Safety Danger to persons and damage to the Claims for damages in any form are equipment caused through non-observance excluded of the safety instructions Transport Do not knock, shake or throw the MM 200 Electronic and mechanical components during transport can be damaged Keep the packing material for the duration of Complaint and return of the goods in the guarantee period inadequate packing puts your guarantee at risk Temperature var
CERTIFICATE OF CE-CONFORMITY Translation Mixer MILL MM 200 Certificate of CE-Conformity according to: EC Mechanical Engineering Directive 2006/42/EC Applied harmonized standards, in particular: DIN EN ISO 12100 Security of machines EC Directive Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC Applied standards, in particular: EN 61000-3-2/-3 EN 61236 Electromagnetic compatibility (EMC) Electrical measuring, operating, controlling and laboratory equipment – EMCrequirements in conjunction with EN 61000 EN 55011
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany