2400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 432 SERIES FILLER PULLOUT INSTRUCTIONS TOOLS REQUIRED: 3 32 #2 #2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 20 MIN CARE AND MAINTENANCE: Clean with a damp cloth and wipe parts dry.
DO NOT REMOVE FRONT SHIPPING STRAP PRIOR INSTALLATION. FIGURE 1 FOR FACE FRAME CABINETS: STEP 1 Scribe Rail Width Determine scribe rail thickness and length by measuring your cabinet as shown (See Fig. 1). Make (2) scribe rail extensions using these measurements. For frameless cabinets skip to Step 3. Scribe Rail Length STEP 2 FIGURE 2 Install upper and lower scribe extensions to sides of cabinets at top and bottom using small finish nails or brads (See Fig. 2).
STEP 3 Pre-drill (2) 3/32” holes at an angle through the top and bottom edge of the filler towards the adjacent mounting cabinet (See Fig. 3.1 and Fig. 3.2). FIGURE 3.1 Pre-Drill Holes FIGURE 3.2 3 32 Pre-Drill Holes STEP 4 Clamp filler to cabinet, once level attach using (4) screws through pre-drilled holes. Note: Align front of fillers with back of face frame (See Fig. 4.1 and Fig. 4.2). FIGURE 4.1 FIGURE 4.
STEP 5 FIGURE 5.1 Remove front shipping strap (Fig. 5.1) and mount door through slots in front of product (See Fig. 5.2). FIGURE 5.2 Shipping Strap 12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA SERIES 432 DE RELLENO DESPLEGABLE INSTRUCTIONS POUR LE FILEUR COULISSANT DE LA SÉRIE 432 Herramientas requeridas: Outils Requis: 3 32 #2 #2 Tiempo estimado de ensamblado Durée de l’installation: 20 MIN Cuidado/ Entretien: Limpie con un paño húmedo y seque las partes. Lubrique los puntos de los pivotes como sea necesario.
NO QUITE EL FRENTE DE LA CINTA DE ENVÍO PREVIAMENTE A LA INSTALACIÓN NE PAS RETIRER LA SANGLE AVANT D’EXPÉDITION AVANT L’INSTALLATION. 1 PARA GABINETES CON MARCO: POUR LES ARMOIRES AVEC CADRAGE AVANT: 1 Marque el Ancho del Riel Largeur du Rail Tampon Determine el grueso del riel y la medida de la longitud de su gabinete como se muestra (ver la figura 1). Marque las extensiones del riel usando estas medidas. Para gabinetes sin marco vaya al paso 7.
3 Pre taladre dos orificios de 3/32” en un ángulo a través de la orilla superior e inferior del relleno hacia el montaje adyacente del gabinete (ver la figura 3.1 y la figura 3.2). 3.1 Pre Taladre Orificios Pré-percez les trous 3.2 Pré-percez 2 trous de 3/32” en biais à travers le bord du haut et du bas du fileur vers l’armoire de montage adjacente (voir les Illustrations 3.1 et 3.2).
5 5.1 Quite la cinta frontal del envío (ver la figura 5.1) y monte la puerta a través de las ranuras en frente del producto (ver la figura 5.2). Retirez la sangle d’expédition avant (Illustration 5.1) et montez la porte dans les fentes à l’avant du produit (voir l’Illustration 5.2). 5.2 Cinta de Envío Sangle d’Expédition 12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 8 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.