Installation Guide

STEP 1-6 HINGE INSTALLATION / ÉTAPES DE 1 À 6 INSTALLATION DE LA CHARNIÈRE / PASOS 1 hasta 6 INSTALACIÓN DE LAS BISAGRAS
STEP 1 / ÉTAPE 1 / PASO 1
UNIVERSAL TIP-OUT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Universal Instructions for Installation of REV-A-SHELF False Front Tray System with Self-
Holdin
®
Brand Concealed Hinges. This literature contains all the information you need to
install our Tip-Out Trays.
INSTRUCTIONS UNIVERSELLES POUR L’INSTALLATION DU
PANIER BASCULANT
Ce manuel contient des instructions universelles pour l’installation du système de panier
basculant REV-A-SHELF à charnières dissimulées Self-Holdin
®
. II fournit tous les
renseignements nécessaires pour installer nos paniers basculants.
INSTRUCCIONES UNIVERSALES DE COMO INSTALAR LA
BANDEJA MOVIBLE
Este guía de instalación explica como instalar el Sistema de Bandeja movible de Delantera
Postiza REV-A-SHELF con bisagras escondidas Self Holdin
®
. Proporciona toda la
información que usted necesita para instalar nuestras bandejas movibles.
IMPORTANT: Before you begin, familiarize yourself with the kit contents, identify all parts,
read through this instruction information, and have the necessary tools on
hand to get started.
TOOLS REQUIRED: 3/32” Drill Bit, Electric Hand Drill, #2 Phillips Head Screwdriver.
IMPORTANT: Avant de commencer, familiarisez-vous avec le contenu de l’ensemble,
identifiez les pièces, lisez ces instructions et placez à portée de main les
outils nécessaires pour commencer l’installation.
OUTILS REQUIS: Foret de 2,4mm, perceuse électrique, tournevis à tête cruciforme n° 2.
¡OJO! Antes de comenzar, repase bien el contenido del juego, identifique las piezas, lea
las instrucciones y tenga las herramientas necesarias para la instalación
disponibles.
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Mecha de 3/32” (2,4 mm), taladro eléctrico,
destornillador de estrella n° 2.
#8 Flat Head Screw
(4 per hardware bag)
Vis à tête plate n° 8
(4 par paquet)
#8 Tornillo de cabeza plana
para instalar las bisagras
(4 por paquete)
#8 Truss Head Screw
(6 per hardware bag)
Vis à tête plate bombée n° 8
(6 par paquet)
#8 Tornillo de cabeza redonda
para instalar la bandeja y la
extensión de bisagra
(6 por paquete)
Self-Holdin
®
Hinge
(1 per hardware bag)
Charnière Self-Holdin
®
(1 paire par paquet)
Bisagra Self-Holdin
®
(1 por paquete)
Using a sharp soft lead pencil (so you can erase later), trace the frame perimeter on the false front panel
inside. Mark a small “T” for top panel reference.
À l’aide d’un crayon à mine molle (permettant de l’effacer plus tard), tracer le périmètre du cadre à
l’intérieur du faux panneau avant. Marquer le haut du panneau avant d’un
<<
T
>>
pour faciliter l’identification ultérieure.
Usando un lápiz con mina suave (que permite borrar más tarde), trace el perímetro del marco del
gabinete en la parte interior de la delantera postiza. Indique el borde superior con un “S” para referencia.
STEP 2 / ÉTAPE 2 / PASO 2
Now examine the manner in which your false front panel is attached to the surrounding cabinet
construction. After determining the best way, carefully remove the false front panel.
Étudier à présent la manière dont le faux panneau avant est attaché au bâti du meuble. Soigneusement
enlever le faux panneau après avoir déterminé la meilleure façon de le faire.
Examine cómo el panel de delantera postiza está fijado al gabinete. Después de averiguar la fijación,
remueva el panel de delantera postiza con cuidado.
STEP 3 / ÉTAPE 3 / PASO 3
Using 3/32” drill bit, prepare to drill pilot holes at locations described in STEPS 4, 6, & 9. IMPORTANT: Avoid
drilling too deep by wrapping masking tape 5/16” from end of bit. This is equal to 5 threads of the Truss
Head Screw. Drill no deeper than front edge of Tape.
À l’aide d’un foret de 2,4mm, se préparer à percer les trous-guide aux emplacements décrits dans les étapes
4, 6, et 9.
IMPORTANT: éviter de forer à une trop grande profondeur en entourant le foret de ruban-cache
jusqu’à 8mm. de son extrémité. Cette longueur équivaut 5 filets d’une vis à tête plate bombée. Ne pas forer
plus loin que le bord avant du ruban-cache.
Prepare el taladro con una mecha de 3/32” (2,4mm) para perforar los agujeros pilotos en los sitios descritos
en los PASOS 4, 6 y 9.
¡OJO!: Hay que evitar de perforar demasiado profundo. Ponga un poco de cinta
adhesiva a 5/16” (8mm) de la punta del taladro. Esta distancia corresponde a 5 hilos del tornillo de cabeza
redonda. Perfore hasta el borde inferior de la cinta.
STEP 4 / ÉTAPE 4 / PASO 4
Now match the hinge template to the left side of the frame opening. If opening has a frame edge, mark
front two hole centers (see illustration samples). Repeat for right side of openig and then drill pilot holes
at the four locations.
Aligner le gabarit de charnière au côté gauche de l’ouverture du bâti. Si cette ouverture a un rebord,
marquer le centre des deux trous avant (voir illustration). Répéter la manoeuvre du côté droit de
l’ouverture et ensuite forer les trous-guide aux 4 emplacements.
Alinëe el patrón de bisagra al lado izquierdo del marco del gabinete. En el caso que el marco tiene un
borde, marque el centro de los dos agujeros delanteros (véase la ilustración). Repita la operación para el
lado derecho del marco y entonces perfore los agujeros pilotos en los cuatro sitios.

Summary of content (2 pages)