Installation Guide

Installation Instructions for the Bread Drawer Cover
Installation du couvercle du tiroir à pain
Instrucciones para instalar la tapa de la gaveta de pan
Step 1 - Mount rails to drawer box with provided screws. (see fig. 3)
Étape 1 – Monter les glissières dans le compartiment du tiroir avec les vis fournies (fig. 3).
Paso 1 – Instale los rieles en la gaveta usando los tornillos suministrados (ver la figura 3).
Step 2 - Determine needed width of the cover by measuring distance between outside of rails less 1/4" (7 mm). (see fig. 4)
Étape 2 - Déterminer la largeur du couvercle nécessaire en mesurant la distance
à l’extérieur des glissières et soustraire 7 mm (1/4 po) (fig. 4).
Paso 2 - Mida la distancia que hay entre la parte exterior de los rieles y réstele
7 mm (1/4 de pulg.) para determinar la anchura que se requiere para
la tapa (ver la figura 4).
Step 3 - Transfer measurements to cover. To keep cover centered in drawer, divide the measurement
that needs to be trimmed off by 2 and cut both the left and right side of cover. (see fig. 5)
Étape 3 - Transférer la mesure au couvercle. Pour maintenir le couvercle centré sur le tiroir, diviser par
2 la mesure à réduire et couper le côté droit et le côté gauche du tiroir (fig. 5).
Paso 3 – Transfiera las medidas a la tapa. Divida en 2 la distancia que necesita recortar para
mantener la tapa centrada sobre la gaveta y corte tanto el borde derecho
como el izquierdo (ver la figura 5).
Step 4 - Cut cover by scoring trays several times with utility knife and straight edge and breaking
off unneeded pieces.
Étape 4 – Pour couper le couvercle, tracer plusieurs fois avec un couteau universel et une règle droite et casser les pièces inutiles.
Paso 4 – Marque las líneas de corte en la tapa
repasándola varias veces con un cuchillo utilitario y una regla, y desprenda los extremos sobrantes.
Step 5- Slide cover into rails. Installation is now complete.
Paso 5- Deslice la tapa dentro de los rieles. Ha terminado la instalación.
Étape 5 – Glisser le couvercle dans les glissières. L’installation est maintenant terminée.
Less 1/4"
(7 mm)
Fig. 4
Cut Lines
Lignes de coupe
Líneas de corte
Fig. 5
I-BDC-MP  7-04
NOTE: Installation for different size cabinets
REMARQUE – Installation pour des armoires de cuisine de différentes tailles
NOTA: Instalación para armarios de diferente tamaño
Step 1 - Mount Rails to inside of drawer box
3/8" (10 mm) above top of drawer to
allow cover to slide in from rear of drawer. (see fig. 1)
Étape 1 - Monter les glissières à l’intérieur du compartiment
du tiroir, 10 mm (3/8 po) au-dessus du haut du tiroir
de façon à permettre au couvercle de glisser de l’arrière du tiroir (fig. 1)
Paso 1 - Instale los rieles en la parte interior de la gaveta de forma que sobresalgan
10 mm (3/8 de pulg.) por encima de ésta a fin de deslizar la tapa desde la parte
posterior (ver la figura 1).
Step 2 - Slide cover into rails from rear of drawer. (see fig. 2) Installation is now complete.
Étape 2 -De l’arrière du tiroir, glisser le couvercle dans les glissières (fig. 2). L’installation est maintenant terminée.
Paso 2 - Deslice la tapa dentro de los rieles desde la parte posterior de la gaveta (ver la figura 2). Ha terminado la instalación.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
3/8" clearance (10 mm)
Espace de 10 mm (3/8 po)
Altura de 10 mm (3/8 de pulg.)

Summary of content (1 pages)