A1 Action Camera USER MANUAL 1
Overview Thank you for choosing REXING! We hope you love your new product as much as we do. If you need assistance, or have any suggestions to improve it, please contact us. You can reach us via care@rexingusa.com or call us at (203) 800-4466. Our support team will respond you as soon as possible. 日本語のお客様は、ご質問等がございましたら、jpcare@rexingusa.com までEメールでお問合せください。 Overview Always a surprise in Rexing. Check us out here. https://www.facebook.com/rexingusa/ https://www.instagram.com/rexingdashcam/ https://www.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH What’s in the Box Definition of Indicators Specification Installation Operations page 6 8 10 11 14 JAPANESE (日本語) 本製品の同梱物 指示灯と操作ボタン 製品仕様 取り付け 基本操作 4 SPANISH (ESPANOL) Qué hay en la Caja Definición de luz indicadora y botón Especificaciones del producto Empezar a usar Operación Básica page 26 28 30 31 34 GERMAN (DEUTSCH) 16 18 20 21 24 Verpackungsinhalt Spezifikation Grundbetrieb Erste Schritte Grundbedienungen 36 38 40 41 44 5
What’s in the Box 1 2 9 A1 Action Camera 6 4 3 6 A1 Action Camera USER MANUAL 5 7 8 01 A1 Action Camera 05 Pivot Arm with Thumb Screw 02 Remote Control 06 USB to Micro USB Cable 03 Adhesive Mount 07 Quick Release Plate 04 Mounting Buckle with Thumb Screw 08 Charger 09 User Manual 7
Definition of Indicator Lights, Keys and Camera Vibration Green Indicator Quick Flashing - Battery level lower than 30% Slow Flashing - Battery level at 30% - 49% ON - Battery level over 50% Red Indicator OFF - Fully charged ON - In charging 2CH FHD Power Key Press - Start/stop video recording Press & Hold - Turn on/off the device Front Camera Rear Camera Camera Vibration White Indicator Slow flashing - Under duplex or simplex recording Quick flashing twice - Remote shooting and lock Quick flashing f
Specification 10 Installation MODEL A1 RESOLUTION Simplex 2560*1440 30fps Duplex 1920*1080 30fps BODY DIMENSION 4" x 1.2" x 1.2" WEIGHT 3.5 oz VIDEO FORMAT .mp4 MEMORY Micro SD, up to 256G, Class 10 AUDIO INPUT Built-in microphone IMAGE SENSOR SONY IMX307 x 2 Get Started Micro SD Card Instructions 1 Take out the device and Micro USB cable. 1 Open the waterproof cover cap from the Micro SD card slot. 2 Connect the charger and computer with USB cable to charge the recorder.
Installation 12 1a 1b 3b 3c 2a 2b 3d 4a 2c 3a 4b 13
Basic Operations Basic Operations Using the Remote Control APP Operation 1 Press the Power Key to turn on the device (the device vibrates once). 4 Press Power Key again the power key to turn the device off (the camera vibrates twice). 1 The action camera automatically pairs with its remote control after starting. 1 Download the RexingConnect APP via the Appstore/Playstore to your cell phone. 2 Once ON, the recorder automatically enters video mode and starts recording (white indicator flashed).
What’s in the Box 1 2 9 A1 アクションカメラ 取扱説明書 16 4 3 6 A1 Action Camera USER MANUAL 5 7 8 01 A1 アクションカメラ 05 つまみねじ付きピボットアーム 02 リモコン 06 USB-マイクロUSBケーブル 03 接着マウント 07 クイックリリースプレート 04 つまみねじ付きマウント 08 充電器 09 取扱説明書 17
指示灯と操作ボタン 緑色 ゆっくりと点滅 - バッテリー残量30-49% はやく点滅 - バッテリー残量30%以下 点灯 - バッテリー残量50%以上 赤色 消灯 - バッテリー充電完了 点灯 - バッテリー充電中 2CH FHD 電源ボタン 短くクリック - 録画の開始/停止 長押し - 電源のオン/オフ 前方カメラ 後方カメラ バイブ 白色 ゆっくりと点滅 - ダブル/シングルチャンネルで録画中 2回点滅 - リモコンで写真撮影/ロック 5回点滅 - カードの初期化 点灯 - 待機状態 18 Wi-Fiボタン 短くクリック - Wi-Fi機能オン 長押し - Wi-Fi機能オフ 青色 消灯 - Wi-Fi機能オフ ゆっくりと点滅 - 接続待機状態 点灯 - Wi-Fi接続完了 短いバイブ1回 短いバイブ5回 長いバイブ2回 1 電源オン時:バイブ後、ボタンから指を 離してください。 2 操作が有効になった時: 録画の開始/停止、Wi-Fi機能のオン/ オフなど。 (本体の電源オフとカードの初期 化を除く) 3 リモコンでの操作時 1 エラー時とカードの初期化時 2 デバイス異常
製品仕様 取り付け 使用開始 20 名称 A1 解像度 シングルチャンネル2560x1440 30fps ダブルチャンネル1920x1080 30fps 本体サイズ 101 x 31 x 31mm 重量 101g ビデオファイル形式 .
取り付け 22 1a 1b 3b 3c 2a 2b 3d 4a 2c 3a 4b 23
基本操作 基本操作 使用方法 1 電源ボタンを長押しして、電源をオ ンにします。 (バイブ1回) 2 電源がオンになると、ビデオモード で自動的に録画を開始します (指 示灯が白く点滅) 。電源ボタンを短 くクリックすると、録画を停止しま す。 (バイブ1回) 3 本体の電源をオンにすると、Wi-Fi 機能が自動的にオンになり、同時 に指示灯が青く点滅します。1分以 内にスマートフォンとWi-Fi接続で きない場合は、Wi-Fi機能が自動的 にオフになります。 スマートフォンと Wi-Fi接続できた場合は、指示灯が 青く点灯します。 (注意: Wi-Fiボタン を5秒長押しすると、次回の電源オ ン時にはWi-Fi機能が自動的にオン になりません) 4 電源ボタンを再度長押しすると、 本体の電源がオフになります。 (バイブ2回) 5 電源ボタンを連続で5回クリックす ると、 カードの初期化を実行し、同 時に指示灯が3回点滅します。 (バイブが5回) 6 節電モード: 電源がオンであって も録画中に本体を5分間静止させ ると、電源を自動的にオフにしま す。 リモコンの使用方法 アプリの操作 自動的 1
Qué hay en la caja 1 2 9 Cámara de Acción A1 26 4 3 6 A1 Action Camera USER MANUAL 5 7 8 01 Cámara de acción A1 05 Brazo pivotante con tornillo de mariposa 02 Control remoto 06 Cable USB a Micro USB 03 Soporte adhesivo 07 Placa de liberación rápida 04 Hebilla de montaje con tornillo de mariposa 08 Cargador 09 Manual de usuario 27
Definición de luz indicadora y botón Botón de encendido Presionar brevemente - Iniciar y detener la grabación Mantener presionado - Encender y apagar Luz verde Parpadeo lento - 30% -49% de carga Parpadeo rápido - menos del 30% de carga Luz siempre encendida - más del 50% de carga Luz roja Apagado - Después de la carga completa Luz siempre encendida - Durante la carga 2CH FHD cámara frontal cámara trasera Vibración de la cámara Botón Wi-Fi Presionar brevemente - Encender Wi-Fi Mantener presionado - Ap
Especificaciones del producto 30 NOMBRE A1 RESOLUCIÓN Grabación única 2560 x 1440 30 fps Grabación dual 1920 x 1080 30 fps TAMAÑO DEL CUERPO 101*31*31mm PESO 101g FORMATO DE VIDEO .
Instalación 32 1a 1b 3b 3c 2a 2b 3d 4a 2c 3a 4b 33
Operaciones básicas Operaciones básicas Utilizar la cámara deportiva A1 Usar el control remoto Operación de la aplicación 1 Mantener presionado el botón de encendido para encender (el motor vibra una vez) 4 Mantener presionado el botón de encendido nuevamente para apagar y el motor vibra 2 veces 1 Una vez que se enciende el host, se coincide automáticamente con el control remoto 1 Descargar la aplicación RexingConnect en el teléfono 2 La luz indicadora de encendido está encendida, la grabadora ingr
Was ist in der Box 1 2 9 A1 Action Kamera 36 4 3 6 A1 Action Camera USER MANUAL 5 7 8 01 A1 Action Kamera 05 Schwenkarm mit Rändelschraube 02 Fernbedienung 06 USB zu Micro USB Kabel 03 Klebebefestigung 07 Schnellwechselplatte 04 Befestigungsschnalle mit Rändelschraube 08 Ladegerät 09 Benutzerhandbuch 37
Definition der Anzeiger und Tasten Grüner Anzeiger Langsames Blinken - 30 % bis 49 % Leistung Schnelles Blinken - Weniger als 30 % Leistung Immer eingeschaltet - Mehr als 50 % Leistung Ein-/Aus-Taste Kurz drücken - Aufzeichnung starten und stoppen Lang drücken - Ein- und Ausschalten Roter Anzeiger Erloschen - Voll aufgeladen Immer eingeschaltet - Beim Aufladen 2CH FHD Vordere Kamera Rückfahrkamera Motorvibrationen Weißer Anzeiger Langsames Blinken - Aufnahme mit Doppelkanal oder nur mit dem vorderen K
A1 Action Kamera Benutzerhandbuch 40 NAME A1 AUFLÖSUNG Einkanalig 2.560 x 1.440 30 fps Doppelkanäle 1.920 x 1.080 30 fps ABMESSUNGEN 101*31*31mm GEWICHT 101g VIDEOFORMAT .
Installation 42 1a 1b 3b 3c 2a 2b 3d 4a 2c 3a 4b 43
Grundoperationen Grundoperationen Verwendung des A1 Action Kamera 1 Halten Sie die Ein-/Aus-Taste lange gedrückt, um das DV einzuschalten (der Motor vibriert einmal) 4 Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste erneut lange, um das Gerät abzuschalten, und der Motor vibriert zweimal 2 Die Betriebsanzeige bleibt eingeschaltet und der Rekorder geht in den Videomodus und zeichnet automatisch auf. Während des Aufzeichnungsvorgangs blinkt das weiße Licht.
Customer Service Customer Protection 46 47
Warranty and Disclaimers Warranty Disclaimers Up to 18 MONTHS LIMITED WARRANTY We hare no representations or warranties, either expressed or implied, by or concerning any content of these written materials or software, or for damages resulting from the use of the information contained therein. We reserve the right to alter the features and contents of this publication,hardware or software without obligation or advance notice. Warranty does not extend to any accessories used with the camera.
www.rexingusa.
Safety Guide 安全ガイド www.rexingusa.
Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Safety Information Use only manufacturer-approved chargers, accessories, and supplies. To prevent injury to yourself or others and damage to your device, read all safety information before using. • • Warning • Failure to comply with safety warnings and regulations can result in serious injury or death. 5H[LQJ 'DVK &DP LV QRW LQWHQGHG WR EH WRXFKHG PRGLȴHG or calibrated while operating a vehicle. Rexing is not responsible for any damages resulting from the user’s misuse of the camera.
Do not store your device in excessively hot, cold, damp, or dry locations. Doing so may cause the screen to malfunction or result in damage to the device. Caution Failure to comply with safety precautions and regulations can result in property damage, serious injury or death. Do not use your device near other electronic devices. Most electronic devices use radio frequency signals. Your device may interfere with other nearby electronic devices.
Do not distribute copyright-protected material. Doing so without the permission of the content owners may violate copyright laws. The manufacturer is not responsible or liable for any legal issues that result from the user’s illegal use of copyrighted material.
Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Rexing makes no representation or warranty that any content or service will remain available for any period of time. Content and services are transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities over which Rexing has no control.
ለ㲨ᖂ≟ᖂಷഊട೫౺ಀಏ౩ಌಅ౺౩న㲨◻☄ಓᏇᗍ ಏಯಣ౾న 㓟㣢ሆᴩ㗟౼಄ለ㲨ᖂధೞధ౯ಭಘ⑅⽟ᒙಓತಷႾ⢗ ౼ಋಅ౺౩న • ᨊ㛩ಓለ㲨ᖂಷႾ⢗౾ರధ≟ᖂಓᣟᑦ⩵ಏಈ಄ ಯధ≟ᖂ㗰ጮႥ౼಄ಯ౾ರᐈᮌధ◻☄ಷᫀ㝑౸ ౾ᐈᮌ౧ಯಣ౾న • ౯Ⴞ౩ಓ≟ᖂ⢗ಐ⛿ኮಐ㖘㕼౺ಱ಄ഄടടᴩ㗟ಓለ㲨 ᖂಓತಷႾ⢗౼ಋಅ౺౩నဗḊᮌಓಏ౩ለ㲨ᖂಷႾ⢗ ౾ರధ㟿ႜಓ㧿ಏᮏ᳜≟ᖂಓḢᆞಷᫀ㝑౸౾ᐈ ᮌ౧ಯಣ౾న • ≟ᖂለ㲨ᖂಷḢᆞಮᄄ㙿౼ಋಅ౺౩న • ≟ᖂಷ⇇ⱅಏበ⍧⚊ಐ౺ಮ౾౸ಔ㤬ಋಅ౺౩న ⇇ⱅಏ⒯ᩬಐಭಈಋ≟ᖂḢᆞ౼ధ౯Ⴞ౩ಓ≟ᖂಓለ㲨 ᢪ㨁ᣟᑦ⒣ᣯ౾ರᐈᮌ౧ಯಣ౾న • ᡖთጮ⛶ಐ≟ᖂಷ㶿ಞ౺ಀ಄ಯధᕺಣಀ಄ಯ౼ಏ౩ಌ ಅ౺౩న◻☄⚵⦊ಓᐈᮌ౧ಯధᣮ౺ಏ㥭ᒙಔⰆ ᮻಓᎬ㱋ಷᫀ㝑౸౾ᐈᮌ౧ಯಣ౾న౯ᡖ∆೪ೳ ೇಷႾ⢗౾ರᐗಔధ೪ೳೇಷ⋲౼Ⴞ⢗౼ಋ౩ರ ౸ಷ⫚㗟౼ಋಅ౺౩న • ⪘Ḣ౼಄ለ㲨ᖂಔⷶᣞಐႾ⢗౼ಏ౩ಌಅ౺౩న 5H[LQJᴩ㗟౼ಋ౩ಏ౩ೞട⑅⽟ᒙಷႾ⢗౾ ರᐗ
≟ᖂಮ⣑ぼ⣑㵉⦊⢎౼಄ಯధ♣ႜ┶ಱ಄ಯ౾ರᐗ ಔధ⧡ಆಐ≟ᖂಓႾ⢗ಷ࿚⋱౼ధ5H[LQJടೞഖೢടಐ㣥ⷨ ౼ಋಅ౺౩న◻☄⚵⦊ಓᏇᗍಏರᐈᮌ౧ಯಣ౾న ≟ᖂಷᘉ㳪ಐㇱ౼಄ಯధ≟ᖂಐጁಷጄ౭಄ಯ౼ಏ౩ಌಅ౺ ౩న≟ᖂᜢ౼಄ಯధ⪘Ḣ౼಄ಯ౾ರధ㗰ጮႥ⦊⢎౾ರᐈ ᮌ౧ಯಣ౾న ౹べ㟿ಓᢁሣಓ಄ದಐధ㤂㠟࿚ಐ౸ಓ㓟ᒙಓẋႥಷ㑱ಏ౩ಌ ಅ౺౩న㠔࿑ಓ࿚ಌഏೖടೣടಷႾ⢗౾ರᐗಔధ≟ᖂಷ㠔࿑ಓ ⰇಐᏱಯ၈ರᭈ㔳౧ಯಣ౾న≟ᖂಷ㖘⻱౾ರᐗಔధ೬ഌೇ ೳടಓ㕁⢴ಷន౷ಏ౩ಭ౫ಐ౼ಋಅ౺౩న ౯Ⴞ౩ಓ≟ᖂಔᾊ㯐ಓⷘ㤅ሪಐጅ፣౾ರᐈᮌ౧ಯಣ౾నྷ 㥭ಓ㥭ᒙ౯ಭಘᄍ⟦ಔధ‖…㯐ሹಓᐗಔᄄ㖢ಓᣞ㚺ಏಯಣ ౾ధᴩ㗟ಓೞടಓႾ⢗ಐ㯚㣥౾ರḢᆞಣ಄ಔጅ፣ಔ ᄄ㖢౺ಱಣಀಸన ഄഌಓഏഖೝಔᨩಐ⒘╜ಐᄄಆధഏഖೝംಐಭಈಋ⎊ಱಋ ౩಄ಯధᏪᣣ⛶ಓ㢨ಐ⻱ಱ಄ಯ౼ಏ౩ಭ౫ಐ౼ಋಅ౺౩న 㠔ಓഐഖ೫ഌಐボ၈ಓೖട೩ೆഖἧ౺ಱಋ౩ರ ᐗధ㖉㫷ᒙ㜞ಐᬉ㵑ಷ࿄౭ರᐈᮌ౧ಯಣ౾న ≟ᖂಷኝ㕦ధᄍ⟦ధಣ಄ಔố㣢౼ಭ౫౼ಏ౩ಌಅ౺౩
౸ಓഁടಔధ≟ᖂಂಓ၈ᤤᒙಣ಄၈ᤤಓἁ ಐ⢗౩ಮಱಋ౯ ಯధ㓟ᒙ౯ಭಘಂಓ㲨ᡖೞ ለ㲨ᖂధ೦೬ೞ೦೫ధ86% ടഎಏಎ ಷ၆ಓᢧᩲ᩿ⅈ⛶ྷ⸼ಐኃኝ౼ಋಔಏಮಏ౩౸ ಷ⬦౼ಋ౩ಣ౾న ⡍ᛊဳಓᅨ᩷ಐᣞ౾ರ㒫ᢤಷ㰜಄ದಐధ౸ಱಮಓ᩿ⅈ⛶ಷ၆ ಓ᩿ⅈ⛶ಔᎁኮ౼ధ㛬ၡಷᵽಈಋೇഎ౼ಋధ⛶㜞㜄⓪ಓ ᵽ⸍ᐈಏሿኲ⢗ಷხ㣯౼ಋಅ౺౩న ᢧᩲഉടടಔధ౸ಓ㓟ᒙಷ㜫ሠ౼಄ᣮ↿⽎ಣ಄ಔᘉἥべ⏊ႜ ಓᢏሧᩚಐ㣥ⷨ౼ಋధ⡍ᛊಐᢁሣಏೇഎಓ಄ದಐ౸ಱಮಓ ≟ᖂಷಎ౸ಌಎಓಭ౫ಐኃኝಌರಐಉ౩ಋᓤ౩ᐗಀಋಅ ౺౩న ഉടടಔధഌೇഇടಐ㣥ⷨ౼ధ㜫ሠಓ⁔ ၟಷ⫚㗟౼ಋಅ౺౩న౸ಓ㓟ᒙಂಓ㲨ᡖೞടಔధኃ ኝಓ಄ದಐ၆ಓᓞ↿᩿ⅈ⛶⒐ᐗ౼ಏ౩ಌಅ౺౩న ሐ㛬ဒ㵖 ౸ಓ೪ೳೇಷ㣝౽ಋೞᐈಏೖഖ೩ഖ೧ടಓྷ 㥭ಔⱪ྿⽎ಐᨣᤤ౼ధㇾႥ∻ధ⛿㖚ధᓞ∯ధಂಓ၆ಓ⩯⦓㛤⢒∻ ಐ㯚౾ರ⏞ᬠಌᄄ㙿౺ಱಋ౩ಣ౾న౸ಓಭ౫ಏೖഖ೩ഖ೧౯ಭಘ ടಔధ౯ᢖ∆ಓᄤဳ⦓ಣ಄㳧ᔟኲ⦓ಏႾ⢗ಓ಄ದಐಓತḂ თ౺ಱಣ౾న ౯ᢖ∆ಔధೖഖ೩ഖ೧‖⽎ಣ಄ಔട