INSTALLATION GUIDE AND OWNER’S MANUAL Thermostatic, Thermostatic with Integrated Mixing Valve, & Non-thermostatic Tankless Electric Water Heaters ELECTRIC INSTANTANEOUS WATER HEATERS BEFORE ATTEMPTING ANY INSTALLATION, MODIFICATION OR SERVICE OF THE HEATER, MAKE SURE THE ELECTRICAL POWER IS DISCONNECTED. Read and understand the instructions thoroughly before attempting the installation or service of the water heater.
EX07200-120 Rev A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS Supply the water heater only from a grounded system. A green terminal (or a wire connector marked “G”, “GR, “Ground”, or “GROUNDING”) is provided for wiring the appliance.
EX07200-120 Rev A GENERAL Rheem® offers thermostatic, thermostatic with an integrated mixing valve, and non-thermostatic tankless electric water heaters. To obtain optimum performance and energy savings, the water heater should be located as close as possible to the point-of-use. The unit is supplied with compression rings and nuts suitable for direct coupling to 3/8” copper or PEX™ piping. Do not use additional screwed fittings, pipe dope or teflon tape – doing so will void the warranty.
EX07200-120 Rev A Remove the cover and fasten to the wall using the mounting holes at each corner of the back plate. Replace the cover. Non-thermostatic Tankless Electric Water Heaters, Thermostatic Tankless Electric Water Heaters Thermostatic Tankless Electric Water Heaters with Integrated Mixing Valve PLUMBING HOOK-UP The water heater is supplied with 3/8” brass compression fittings that are compatible with either copper or plastic pipes. Make sure these fittings are used for this installation.
EX07200-120 Rev A For optimum performance, Rheem recommends the use of isolation valves (full flow ball type) on the inlet and outlet pipes and a 40 mesh Y-Strainer on the inlet of the heater. Clean screen periodically for best performance. BEFORE ATTEMPTING ANY INSTALLATION, MODIFICATION OR SERVICE OF THIS HEATER, MAKE SURE THE ELECTRICAL POWER IS DISCONNECTED. The heater’s water INLET and OUTLET are labeled.
EX07200-120 Rev A Open the hot water faucet and run water for a minimum of 60 seconds and until the flow is continuous and free of air pockets. Close the faucet and install the aerator (if supplied). Failure to install aerator will result in less-than-favorable heater performance.
EX07200-120 Rev A Refer to the chart below for recommended copper wiring for conductors with a temperature rating of 75°C: Non-thermostatic Tankless Electric Water Heaters RTEH1812 RTEH2412 RTEH3012 RTEH3512 RTEH35 RTEH48 RTEH55 RTEH65 RTEH75 RTEH95 RTEH3208 RTEH4208 RTEH8208 RTEH3277 RTEH4277 RTEH60 RTEH80 RTEH90 RTEH100 Thermostatic Tankless Electric Water Heaters RTEH1812T RTEH2412T RTEH3012T RTEH3512T RTEH35T RTEH48T RTEH55T RTEH65T RTEH75T RTEH95T RTEH012240T RTEH3208T RTEH4208T RTEH8208T RTEH3277T R
EX07200-120 Rev A Optional: Thermostatic Tankless Electric Water Heaters with Integrated Mixing Valve heaters comes preset in silent mode. If silent mode is the intended use, please proceed to step 4. To switch between silent and non-silent operation place the jumper on the control board in position “D”. Leave the breaker in the “OFF” position.
EX07200-120 Rev A After the 60 seconds in step 4, the display will show the temperature setpoint. See The heater is commissioned at this point. Faucet can be turned off and used as needed. Note: the temperature display will turn off after 5 minutes of inactivity. Display turns on when water flows through heater. NON-THERMOSTATIC TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS The InfoCue™ will flash rapidly while water flows through the unit. Maintain flow.
EX07200-120 Rev A BASE MODEL* RTEH1812 RTEH2412 RTEH3012 RTEH3512 RTEH35 RTEH48 RTEH55 RTEH65 RTEH75 RTEH95 RTEH3208 RTEH4208 RTEH8208 RTEH3277 RTEH4277 RTEH60 RTEH80 RTEH90 RTEH100 FLOW RATE, GPM (LPM) 0.2 (0.76) 0.25 (0.95) TEMPERATURE RISE, °F (°C) 61 (34) 49 (27) 82 (46) 66 (37) 82 (46) 82 (46) 82 (46) - 0.3 (1.14) 0.4 (1.51) 0.5 (1.89) 0.7 (2.65) 0.8 (3.03) 1 (3.
EX07200-120 Rev A ERROR CODES & UNITS From Advanced Menu, press and hold the “+” and “–“ buttons for 10 seconds. Screen Info Current Error(s) Past Errors Units Non-Silent Mode Title CE PE UN NS Description Any errors currently present (F0 displays if no errors are present) Previous 5 errors and faults Choose between °F/GPM and °C/LPM Toggle non-silent operation Pressing “-“ at any time will display screen title (CE, PE1-5, UN, ECO).
EX07200-120 Rev A TROUBLESHOOTING ENSURE POWER TO THE UNIT IS “OFF” BEFORE REMOVING THE PROTECTIVE COVER FOR ANY REASON. For status resolution, please consult the table for your heater model below.
EX07200-120 Rev A - relay/contactor malfunctioning - control board failure - inlet water supply out of spec - outlet thermistor interrupted or disconnected Two flashes twice, three second pause Outlet thermistor failure Two flashes three times, three second pause Over-temperature Warning - outlet temperature exceeds 110°F/38°C Three flashes once, three second pause Over-temperature Protection - outlet temperature exceeds 150°F/65°C Three flashes twice, three second pause Freeze warning - inlet t
EX07200-120 Rev A REPLACEMENT PART NUMBERS COMPRESSION FITTINGS 3/8” NUT 3/8” SLEEVE AERATORS 0.35 GPM 0.5 GPM EX68B EX68C Energy Cut-Off (ECO) Thermostatic Tankless Electric Water Heaters (by suffix) Base EX278A-KIT Thermostatic Tankless Electric Water Heaters with Integrated Mixing Valve Base EX278A-KIT EX0061-0.3-AER EX0061-0.
EX07200-120 Rev A If you need any assistance from our Technical Service Department, make sure you can identify this water heater by having model no:____________________ and serial number:_____________________. Manufacturer’s National Service Department | 400 Captain Neville Dr. Waterbury, CT 06705 Eemax® 800-543-6163 | EcoSmart® 877-474-6473 | Rheem® or Richmond® 800-374-8806 Manufacturer’s National Service Department | 400 Captain Neville Dr.
GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANUAL DEL PROPIETARIO Calentadores de agua eléctricos sin tanque termostáticos ™, Calentadores de agua eléctricos sin tanque termostáticos con válvula de mezcla integrada ™, y Calentadores de agua eléctricos sin tanque termostáticos sin tanque ™ CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS INSTANTÁNEOS ANTES DE INTENTAR CUALQUIER INSTALACIÓN, MODIFICACIÓN O FUNCIÓN DEL CALENTADOR, ASEGÚRESE DE QUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ESTÉ DESCONECTADA.
EX07200-120 Rev A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use equipamiento eléctrico, debe siempre respetar las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Conecte el calentador de agua solo a una puesta a tierra. Para cablear el aparato, se proporciona un terminal verde (o un cable conector marcado "G", "GR, "Ground" o "GROUNDING" (puesta a tierra).
EX07200-120 Rev A GENERALIDADES Rheem® ofrece termostatos, termostatos con una válvula mezcladora integrada y calentadores de agua eléctricos sin tanque no termostáticos. Para obtener un rendimiento óptimo y ahorro de energía, la unidad debe instalarse lo más cerca posible del lugar de uso. La unidad viene con anillos y tuercas de compresión aptas para conexión directa a una cañería de cobre o PEX™ de 3/8".
EX07200-120 Rev A Saque la tapa y fije a la pared usando los cuatro orificios de montaje que están en cada una de las esquinas de la placa posterior. Vuelva a poner la tapa.
EX07200-120 Rev A Para un rendimiento óptimo, Rheem recomienda que se usen válvulas de aislamiento (tipo esféricas de caudal total) en los caños de entrada y salida y un filtro en Y de malla 40 en la entrada del calentador. Limpie la pantalla periódicamente para obtener el mejor rendimiento. ANTES DE INTENTAR CUALQUIER INSTALACIÓN, MODIFICACIÓN O FUNCIÓN DE ESTE CALENTADOR, ASEGÚRESE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ DESCONECTADA. La ENTRADA y SALIDA de agua del calentador están etiquetadas.
EX07200-120 Rev A Abra la canilla de agua caliente y deje correr agua por al menos 60 segundos y hasta que el caudal sea continuo y no tenga burbujas de aire. Cierre la canilla e instale el aireador (si viene con el aparato). Si no instala el aireador, el calentador no tendrá un rendimiento tan satisfactorio.
EX07200-120 Rev A CONEXIÓN ELÉCTRICA ANTES DE COMENZAR CUALQUIER TRABAJO SOBRE ESTA INSTALACIÓN, CONFIRME QUE EL DISYUNTOR ELÉCTRICO ESTÉ "APAGADO" Y QUE TODOS LOS TRABAJOS DE MONTAJE Y PLOMERÍA SE HAN REALIZADO DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES. Para usar exclusivamente con un ramal eléctrico individual.
EX07200-120 Rev A La entrada del cable de energía al calentador debe realizarse por uno de los orificios punzonados ubicados en la placa posterior o extremos superior/inferior de la unidad. Use el accesorio de alivio de tensión adecuado. Los cables de alimentación deben fijarse a los conectores L1 y L2 o L y N del bloque de terminales o relé. El cable a tierra debe fijarse al conector GND que está en el bloque o al cable de tierra verde con la tuerca provista.
EX07200-120 Rev A Verifique que el agua esté corriendo por la canilla. Coloque el disyuntor en posición “ON” (alimentación de electricidad). Los siguientes pasos dependen del calentador de agua, asegúrese de leer todas las instrucciones para poner en servicio el modelo apropiado. CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE TERMOSTÁTICOS Y CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE TERMOSTÁTICOS CON VÁLVULA DE MEZCLA INTEGRADA Deje que el agua siga corriendo por la canilla para el paso siguiente.
EX07200-120 Rev A Para el aumento de temperatura al caudal especificado, consulte la tabla a continuación: MODELO BASE Calentadores de Calentadores de agua eléctricos agua eléctricos termostáticos sin termostáticos sin tanque con válvula tanque de mezcla integrada RTEH1812T RTEH2412T RTEH3012T RTEH3512T RTEH004120MV RTEH35T RTEH48T RTEH005240MV RTEH55T RTEH65T RTEH007240MV RTEH75T RTEH95T RTEH010240MV RTEH012240T RTEH012240MV RTEH3208T RTEH4208T RTEH8208T RTEH3277T RTEH4277T RTEH004277MV RTEH60T RTEH80T RT
EX07200-120 Rev A FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD THERMOSTATIC TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS Puntos de ajuste de temperatura de fábrica/rango ajustable máximo: Sufijo Modelo Base <4kW >4kW Punto de ajuste predeterminado (°F) Punto de ajuste mínimo (°F) Punto de ajuste máximo (°F) 105 120 70 140 CAMBIO DEL PUNTO DE AJUSTE DE TEMPERATURA Para AUMENTAR la temperatura, toque el botón "+" repetidamente, o mantenga presionado el botón "+" para AUMENTAR la temperatura rápidamente.
EX07200-120 Rev A RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ EN "OFF" (APAGADA) ANTES DE QUITAR LA CUBIERTA PROTECTORA POR CUALQUIER MOTIVO. Para la resolución de estado, consulte la tabla siguiente.
EX07200-120 Rev A (consulte la tabla de parámetros predeterminados). Calefacción habilitada, rendimiento reducido (temperatura de salida más alta). F34 Sobrevoltaje - el voltaje de entrada es demasiado alto en comparación con las especificaciones del calentador establecidas F36 Subvoltaje - el voltaje de entrada es demasiado bajo en comparación con las especificaciones del calentador establecidas Calefacción habilitada, rendimiento reducido (temperatura de salida más baja).
EX07200-120 Rev A con especificaciones del producto MANTENIMIENTO PERIÓDICO El calentador está diseñado para muchos años de uso sin preocupación alguna. Para mantener un caudal de agua parejo, podría ser necesario limpiar periódicamente el aireador de la canilla o el filtro que se encuentra en el accesorio de entrada de bronce en el calentador.
EX07200-120 Rev A Corte de Energía (ECO) Calentadores de agua eléctricos termostáticos sin tanque (por sufijo) Base EX278A-KIT Calentadores de agua sin tanque eléctricos termostáticos con mezclador integrado Base EX278A-KIT ADAPTADORES DE PLOMERÍA MACHO 13/16"-27 X MACHO 55/64"-27 HEMBRA 3/4"-27 X MACHO 55/64"-27 HEMBRA 13/16"-24 X MACHO 55/64"-27 MACHO 15/16"-27 X MACHO 55/64"-27 MACHO 11/16"-27 X MACHO 55/64"-27 MACHO M24X1/HEMBRA M22X1 X MACHO 55/64"-27 EX61-339 EX61-341 EX61-349 EX61-336 EX61-344 EX6
EX07200-120 Rev A Si necesita ayuda de nuestro Departamento de Servicio Técnico, asegúrese de identificar este calentador de agua anotando modelo nº:____________________ y número de serie:_____________________. Departamento Nacional de Servicio del Fabricante | 400 Captain Neville Dr. Waterbury, CT 06705 Eemax® 800-543-6163 | EcoSmart® 877-474-6473 | Rheem® o Richmond® 800-374-8806 Departamento Nacional de Servicio del Fabricante | 400 Captain Neville Dr.
GUIDE D'INSTALLATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Chauffe-eau électriques thermostatiques sans réservoir ᴹᴰ, Chauffe-eau électriques thermostatiques sans réservoir avec mitigeur intégré ᴹᴰ, y Chauffeeau électriques sans réservoir non thermostatiques ᴹᴰ CHAUFFE-EAU INSTANTANÉS ÉLECTRIQUES AVANT TOUTE TENTATIVE D'INSTALLATION, DE MODIFICATION OU D'ENTRETIEN DU CHAUFFE-EAU, ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST DÉCONNECTÉE.
EX07200-120 Rév. A CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d’équipement électrique, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris ce qui suit : LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS N'alimentez le chauffe-eau qu'à partir d'un système mis à la terre. Une borne verte (ou un connecteur de fil marqué « G », « GR », « Ground » ou « GROUNDING ») est prévu pour le câblage de l'appareil.
EX07200-120 Rév. A GÉNÉRALITÉS Rheemᴹᴰ propose des chauffe-eau électriques thermostatiques, des chauffe-eau thermostatiques avec mitigeur intégré et des chauffe-eau non-thermostatiques sans réservoir. Pour offrir un rendement optimal et réaliser des économies d'énergie, le chauffe-eau doit être situé le plus près possible du point d'utilisation. L'unité est fournie avec des anneaux de compression et des écrous appropriés pour le couplage direct à des tuyaux en cuivre de 1,0 cm (3/8 po) ou tuyauterie PEX™ .
EX07200-120 Rév. A Assurez-vous de laisser un dégagement minimum de 20,3 cm (8 po) à l'extrémité OPPOSÉE des raccords. Retirez le couvercle et fixez au mur à l'aide des trous de fixation situés à chaque coin de la plaque arrière. Remettez le couvercle en place.
EX07200-120 Rév. A RTEH4277 RTEH60 RTEH80 RTEH90 RTEH100 • • • • • * Les modèles spéciaux avec suffixe (c.-à-d. CA, etc.), auront des augmentations de température identiques à celles de leur modèle de base Pour un rendement optimal, Rheem recommande l'utilisation de soupapes d'isolation (type robinet à tournant sphérique en plein débit) sur les tuyaux d'entrée et de sortie. Nettoyez régulièrement l'écran pour assurer de meilleures performances.
EX07200-120 Rév. A Remarque : hauffe-eau électriques sans réservoir thermostatiques et Chauffe-eau électriques sans réservoir thermostatiques avec mitigeur intégré uniquement Ouvrez le robinet d'eau chaude et faites couler l'eau pendant au moins 60 secondes et jusqu'à ce que le débit soit continu et exempt de poches d'air. Fermez le robinet et installez l'aérateur (si fourni). Si l'aérateur n'est pas installé, le rendement du chauffe-eau sera moins que favorable.
EX07200-120 Rév. A BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVANT DE COMMENCER LES TRAVAUX SUR CETTE INSTALLATION, VÉRIFIEZ QUE LE DISJONCTEUR ÉLECTRIQUE EST « OFF » ET QUE TOUS LES TRAVAUX DE MONTAGE ET DE PLOMBERIE ONT ÉTÉ EFFECTUÉS CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS INDIQUÉES. À utiliser uniquement sur un circuit de dérivation individuel.
EX07200-120 Rév. A Les câbles d'alimentation doivent être fixés aux connecteurs L1 et L2 ou L et N sur le bornier ou le relais. Le fil de terre doit être fixé au connecteur de mise à la terre (GND) du bloc ou au fil de terre vert à l'aide de l'écrou fourni. LE DÉFAUT DE METTRE À LA TERRE LE SYSTÈME PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, LA MORT OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. Facultatif : Les chauffe-eau Thermostatic Tankless Electric Water Heaters with Integrated Mixing Valve sont préréglés en mode silencieux.
EX07200-120 Rév. A Les étapes suivantes dépendent du chauffe-eau, veuillez vous assurer de lire toutes les instructions pour mettre en service le modèle approprié de la meilleure façon. CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES THERMOSTATIQUES SANS RÉSERVOIR Y CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES THERMOSTATIQUES SANS RÉSERVOIR AVEC VANNE DE MÉLANGE INTÉGRÉE Laissez l'eau couler dans le robinet pour l'étape suivante. L'écran de la carte de circuit imprimé devrait s’activer.
EX07200-120 Rév.
EX07200-120 Rév.
EX07200-120 Rév. A DÉPANNAGE ASSUREZ-VOUS QUE L'UNITÉ EST HORS TENSION AVANT DE RETIRER LE CAPOT DE PROTECTION POUR UNE RAISON QUELCONQUE. Pour résoudre l'état, veuillez consulter le tableau de votre modèle de chauffe-eau ci-dessous.
EX07200-120 Rév. A F33 Chaleur résiduelle - température de l'eau interne élevée sans débit - échec de fermeture des deux triacs F34 Surtension - la tension d'entrée est trop élevée par rapport aux spécifications de chauffage indiquées Chauffage désactivé jusqu'à ce que la température de sortie passe sous la température de réactivation (consulter le tableau des paramètres par défaut). Chauffage activé, performances réduites (température de sortie plus élevée).
EX07200-120 Rév. A Deux clignotements trois fois, trois secondes de pause. Avertissement de surchauffe - la température de sortie dépasse 38 °C (110 °F) - l'unité continue de fonctionner, la DEL clignote selon un motif d'avertissement Trois clignotements une fois, trois secondes de pause. Protection contre la surchauffe - la température de sortie dépasse 65 °C (150 °F) Trois clignotements deux fois, trois secondes de pause.
EX07200-120 Rév. A NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE RACCORDS DE COMPRESSION ÉCROU 1,0 CM (3/8 PO) DOUILLE 1,0 CM (3/8 PO) AÉRATEURS EX68B EX68C 0,35 gal/min 0,5 gal/min EX0061-0.3-AER EX0061-0.
EX07200-120 Rév. A Si vous avez besoin d'aide de la part de notre service technique, assurez-vous d'identifier ce chauffe-eau en ayant le numéro de modèle :____________________ et le numéro de série :____________________ Service après-vente national du fabricant | 400 Captain Neville Dr. Waterbury, CT 06705 Eemaxᴹᴰ 1 800 543-6163 | EcoSmartᴹᴰ 1 877 474-6473 | Rheemᴹᴰ ou Richmondᴹᴰ 1 800 374-8806 Service après-vente national du fabricant | 400 Captain Neville Dr.