RMC100 5 in 1 MUSIC CENTER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO
English WARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. PILOT LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS PLEASE READ CAREFULLY THE FOLLOWING IMPORTANT SAFEGUARDS THAT ARE APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT. 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.
Location of parts SPEAKERS DIAL SCALE PLATE ON-OFF SWITCH / VOLUME CONTROL LCD DISPLAY RADIO\CD\ PHONO SWITCH SENSOR AM\FM\FM.
Location of parts SPINDLE ADAPTOR FOR 45 RPM RECORDS TURNTABLE TONE ARM CUE LEVER SPEED CONTROL SWITCH SPINDLE TONE ARM REST SUBWOOFER OUTPUT JACK EARPHONE JACK EXTERNAL SPEAKER JACK INTERNAL/EXTERNAL SPEAKER SWITCH(INT./EXT.
Unpacking 1. Remove packing materials from unit. NOTE: Save all packing materials until you are completely satisfied all parts of the unit are operating satisfactorily and just in case the unit should need service in the future. 2. Make sure you have located the Remote Control before storing the packaging. 3. Remove the plastic bag covering the unit. 4. Remove the plastic safety cover from the AC 3-pin plug. 5. Remove the tie from the AC cord and untie the Wire Antenna on the back of the unit. 6.
Set up Unwind the AC Power Cord at the back of the unit and insert the 3-pin plug into a 230V AC Power socket. Radio operation 1. Untie the FM WIRE ANTENNA and allow it to hang down in a straight line for optimum FM reception. Do no connect the FM antenna to an outside antenna. 2. Switch the unit on by turning the power ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL to the ON position and turn the Sound. Volume to mid-range position. 3. Set the Function switch to RADIO mode. 4.
Accessory supplied Spindle Adaptor for 45 rpm records To play a 45rpm record with the centre clip missing, remove the adaptor from the record player deck by placing thumb & forefinger in the recesses and pulling it upwards, then place it on the Turntable Spindle. The record can then be placed on the turntable. CD Player operation Playing a CD 1. Switch the unit ON by turning the power ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL switch to the ON position and turn the Sound Volume to mid-range position. 2.
USB & SD Card operation SD Card Operation: 1. Switch the unit ON by turning the power ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL switch to the ON position. 2. Turn the VOLUME control to mid-range position. 3. Slide the FUNCTION Switch to “ CD “ mode. 4. In “ STOP “ mode Press and hold STOP / for over half a second – this will switch from CD>SD . If no Card has been detected, “ NO CARD “ will show on the Display. CARD 5. Insert an SD Card with pre-recorded MP3 music (not supplied) into the card slot.
USB Specification Interface: - USB 2.0 Full speed, HOST (USB HUB is not supported) Corresponding Flash memory - Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatible with Layer 1, 2, 3 - Compatible with Bit rate: 128 – 320 Kbps - Subfolder nest : 8 levels - Number of track / titles max 999 - Support ID3 tag V2.0 Programming tracks Up to 20 tracks can be programmed to play tracks on an Audio or MP3-CD, USB Device or SD Card in the desired sequence. 1.
MP3 Recording Recording from CD to USB / SD The system is capable of converting (encoding) a whole Audio CD into MP3 format and copy/record this to a USB mass storage device (e.g. a Flash Drive) or SD card (not supplied). It can also copy a single MP3 track to/from a USB device or SD card. 1.
Fitting optional external speakers 1. There is the option of connecting external speakers to this unit (not supplied). 2. The speaker jacks to connect external speakers to are located on the back of the unit. Along with the speaker jacks there is a switch marked “ INT./EXT.” When using external speakers, this switch must be switched to the “ EXT.” position. This turns off the internal speakers in the unit and redirects the power to the External Speakers. 3.
Re-attaching the turntable drive belt The turntable drive belt is factory fitted - use these instructions only if the turntable fails to revolve …. STEP 1 Use a screwdriver to remove the black iron C-clipand lift the turntable off the phonograph mechanism.
Trouble shooting There is no power · Make sure the unit is plugged in correctly. · Make sure the unit is switched on by the ON/OFF POWER SWITCH. There is no sound · Check to make sure the power is turned on. · Check the volume level by turning the On/Off Power Switch/Volume Control. · Check you did not leave any Headphones plugged in – this will cut all sound form the speakers. · Make sure the INT./EXT. switch on the back of the radio is switched to INT.
The CD does not play · Check to make sure the CD is inserted correctly (label side facing up). · Make sure the Function switch is set to CD and a CD is in the tray. · Make sure the CD is not blank. · Check that the surface of the CD is clean. See separate Instructions on CD Care. USB /SD Card - no music is playing when PLAY/PAUSE is pressed · Make sure there are MP3 music files stored on the USB Device/Flash Drive / SD Card.
Customer support You can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. You can contact us by telephone and email. Email For customer support by email, please sent a email to support@ricatech.com Please make sure that you mention the model number and serial number of the product, mention your name & address and describe your question or problem clearly. Telephone For customer support by telephone, please dial +32 3 3265694.
Nederlands WAARSCHUWING : STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM GEVAAR VOOR BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. DE BEHUIZING NIET VERWIJDEREN. CONTROLELAMPJES ZIJN OP HET APPARAAT GESOLDEERD. GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN AAN DE BINNENKANT. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDS PERSONEEL.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VOOR AUDIOPRODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP UW APPARATUUR. 1. Instructies lezen - Alle veiligheids - en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt gebruikt. 2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden bewaard voor raadpleging in de toekomst. 3.
PLAATS VAN ONDERDELEN LUIDSPREKERS AM/FM/AF STEMSCHAAL AAN/UIT SCHAKELAAR AFSTEMKNOP VOLUMEREGELAAR OPNEMEN/WISSEN AFSPELEN/PAUZEREN LCD-SCHERM RADIO\CD\ PHONO-SCHAKELAAR CD LADER USB-POORT OPENEN/SLUITEN STOP/SD/USB SD-KAART SD USB STOP/SD/USB AFSPELEN/PAUZEREN SD/USB TERUG SPOELEN OPENEN/SLUITEN VOORUIT SPOELEN 0-9 OPNEMEN/WISSEN REC/ ERASE PROGRAMMEREN/HERHALEN
PLAATS VAN ONDERDELEN SPILADAPTER VOOR 45-TOERENPLATEN DRAAITAFEL TOONARM TOONARMHENDEL TOERENTALREGELAAR SPIL TOONARMSTEUN SUBWOOFER UITGANGS AANSLUITING OORTELEFOONAANSLUITING AANSLUITING VOOR EXTERNE LUIDSPREKER SCHAKELAAR INGEBOUWDE/EXTERNE LUIDSPREKER(INT./EXT.
Uitpakken 1. Verwijder het verpakkingsmateriaal van het apparaat. OPMERKING : Bewaar al het verpakkingsmateriaal tot u volledig tevreden bent over de goede werking van het apparaat en voor het geval dat het apparaat in de toekomst onderhoud vereist. 2. Zorg dat u de afstandsbediening hebt gevonden voordat u het verpakkingsmateriaal opbergt. 3. Neem het apparaat uit de plastic zak. 4. Verwijder de plastic veiligheidsafdekking van de 3-pins wisselstroomstekker. 5.
Voedingsbron : Dit apparaat werkt met een netvoeding van 230 V wisselstroom. Opmerkingen : a) Opmerking over ESD : in geval van storing wegens elektrostatische ontlading moet u het product mogelijk resetten om de normale bediening te hervatten (mogelijk moet u de voedingsbron opnieuw aansluiten).
Bediening van de draaitafel De draaitafel klaarmaken voor gebruik 1. Til het deksel van de platenspeler op, draai de zwarte tie-wrap waarmee de TOONARM is bevestigd los en verwijder de tie-wrap. 2. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 3. Verwijder de witte NAALDBESCHERMING door ze voorzichtig van de rode stylushouder te trekken naar de voorzijde van het apparaat. Bewaar ze op een veilige plaats om ze terug op de stylus aan te brengen als het apparaat naar een andere locatie moet worden gebracht. 4.
6. Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN / gewenste tracknummer in het display verschijnt. ESP of TERUGSPOELEN / tot het CD CD 7. Druk op of de toets “ STOP/SD/USB “ (gemarkeerd met een rode stip) om het afspelen te stoppen. 8. Druk op of de toets “ AFSPELEN/PAUZEREN “ (gemarkeerd met een groene stip) om het af spelen te hervatten of de muziek te onderbreken. MP3 CD afspelen - met de afstandsbediening 1. Plaats een disc in MP3-CD-formaat.
7. Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN / of TERUGSPOELEN / tot het gewenste tracknummer in het display verschijnt. Laat de knop los - het afspelen van de track start automatisch. 8. Druk op STOP / om het afspelen te stoppen en druk op AFSPELEN/PAUZEREN/ om het afspelen te hervatten. 9. Om de muziek te onderbreken, drukt u op AFSPELEN/PAUZEREN / , druk opnieuw om het afspelen te hervatten. USB gebruiken : 1.
Specificaties van USB Interface : - USB 2.0 Full Speed, flashgeheugen via HOST (USB HUB wordt niet ondersteund) - Compatibel met MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatibel met Layer 1, 2, 3 - Compatibel met bitsnelheid: 128 - 320 Kbps - Submappen nesten: 8 niveaus - Aantal tracks / titels max 999 - Ondersteunt ID3 tag V2.0 Tracks programmeren Maximaal 20 tracks kunnen worden geprogrammeerd voor het afspelen van tracks op een audio- of MP3-CD, USB-apparaat of SD-kaart in de gewenste volgorde. 1.
Afspeelmodus Herhaalde afspeelmodus voor het afspelen van CD-DA of MP3 1. Druk op REPEAT / op de afstandsbediening in de afspeelmodus. 2. De standaardfunctie van de afspeelmodus staat op UIT. 3. Voor het afspelen van CD-DA kunt u kiezen tussen 2 afspeelmodi: “REPEAT 1” / “REPEAT ALL” 4. Voor het afspelen van MP3 kunt u kiezen tussen 3 afspeelmodi : “REPEAT 1” / “REPEAT FOLDER” / “REPEAT ALL”.
4. USB “ of “ CARD “ begint te knipperen wanneer het opnemen start. 5. Druk op STOP / om de PHONO-opnamemodus af te sluiten. MP3 Tracks verwijderen Met dit systeem kunt u eerder opgenomen MP3-tracks of bestaande bestanden op een USB apparaat of SD-kaart verwijderen. 1. Houd in de afspeelmodus voor USB of SD-kaart REC / afgespeelde track stopt en wordt verwijderd. 2. “ DELETE “ wordt weergegeven. 2 seconden ingedrukt, de momenteel Optionele externe luidsprekers aansluiten 1.
DE AANDRIJFRIEM VAN DE DRAAITAFEL OPNIEUW BEVESTIGEN De aandrijfriem van de draaitafel is in de fabriek aangebracht, gebruik deze instructies alleen als de draaitafel niet ronddraait STAP 1 Verwijder met een schroevendraaier de zwarte ijzeren C-klem en neem de draaitafel van het grammofoonmechanisme.
PROBLEMEN OPLOSSEN Er is geen stroomtoevoer • Controleer of de stekker van het apparaat correct is aangesloten. • Controleer of het apparaat is ingeschakeld met de AAN/UIT-VOEDINGSCHAKELAAR. Er is geen geluid • Controleer of de voeding is ingeschakeld. • Controleer het volumeniveau door aan de aan/uit-voedingschakelaar/volumeregelaar te draaien. • Controleer of er geen hoofdtelefoon meer aangesloten is - hierdoor wordt al het geluid via de luidsprekers onderbroken. • Controleer of de INT./EXT.
USB /SD-kaart - er wordt geen muziek afgespeeld wanneer u op AFSPELEN/PAUZEREN drukt • Controleer of er MP3-muziekbestanden zijn opgeslagen op het USB-apparaat/het flashstation / de SD-kaart. • Controleer of het USB-apparaat/het flashstation / de SD-kaart niet groter is dan 4 GB aangezien de maximumlimiet van dit apparaat 4 GB is. • Reset het USB-apparaat door het uit te schakelen. • Controleer of het apparaat/de kaart misschien bestanden in WMA-formaat bevat.
KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech klantenservice als u een vraag of een probleem heeft met uw Ricatech product. U kunt contact met ons opnemen per telefoon en e-mail. E-mail Voor klantenondersteuning per e-mail, gelieve een e-mail te sturen naar support@ricatech.com. Zorg ervoor dat u het modelnummer en het serienummer van het product vermeldt, onder vermelding van uw naam & adres en een duidelijke omschrijving van uw vraag of probleem.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE. LES VOYANTS SONT SOUDÉS SUR PLACE. L’INTÉRIEUR NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT À RÉPARER PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ VOTRE APPAREIL SEULEMENT AU PERSO DE SERVICE QUALIFIÉ.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR PRODUITS AUDIO VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES APPLICABLES A VOTRE EQUIPEMENT 1. Lisez les instructions – Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de vous servir de l’appareil. 2. Conservez les instructions – Conservez les instructions de sécurité et d’utilisation pour vous y référer ultérieurement. 3. Tenez compte des avertissements – Suivez tous les avertissements et instructions d’utilisation de l’appareil. 4.
EMPLACEMENTS DES HAUT-PARLEURS COMMUTATEUR MARCHE-ARRET BOUTON DE RÉGLAGE CONTROLE DU VOLUME ENREGISTRER/ EFFACER LECTURE/ PAUSE ÉCRAN ACL SÉLECTEUR RADIO\CD\PHONO RÉCEPTEUR PLATEAU À CD PORT USB OUVRIR/FERMER STOP/SD/USB CARTE SD SD USB STOP/SD/USB LECTURE/PAUSE SD/USB TERUG SPOELEN OUVRIR/FERMER AVANCER 0-9 ENREGISTRER/EF REC/ ERASE PROG/RÉPÉTITION
EMPLACEMENTS DES ADAPTATEUR POUR DISQUES 45 TOURS PLATEAU DE LECTURE BRAS DE LECTURE LEVIER SÉLECTEUR DE CONTRÔLE DE BROCHE SUPPORT DU BRAS DE LECTURE PRISE DE SORTIE DE CAISSON DE BASSE PRISE CASQUE PRISE POUR HAUT-PARLEUR COMMUTATEUR DE HAUT-PARLEUR INTERNE/EXTERNE (INT./EXT.
Déballage 1. Retirez les matériaux d’emballage de l’appareil. REMARQUE : Conservez tous les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous vous soyez assuré que tous les éléments de l’appareil fonctionnent de façon satisfaisante et juste au cas où l’appareil devrait être réparé dans le futur. 2. Assurez-vous d’avoir situé la télécommande avant d’entreposer l’emballage. 3. Retirez le sac en plastique recouvrant l’appareil. 4. Retirez le couvercle en plastique de sécurité de la fiche secteur à 3 broches. 5.
Alimentation Cet appareil est alimenté par une prise secteur CA 230 V. Remarques a) Remarque sur les décharges électrostatiques: Dans le cas d’un dysfonctionnement provoqué par une décharge électrostatique, vous pourriez être obligé de réinitialiser l’appareil pour reprendre son utilisation normale (une reconnexion à la source d’alimentation pourrait être nécessaire).
Opération de base 1. Soulever le couvercle du tourne-disque, défaites et retirez le lien fixant le bras de lecture. 2. Retirez les matériaux d’emballage. 3. Retirez le couvercle de protection blanc de l’aiguille en le tirant doucement hors du support de tête de lecture rouge vers l’avant de l’appareil. Gardez-le intact et replacez-le sur la tête de lecture au cas où l’appareil devrait être transporté dans un endroit différent. 4.
6. Appuyez sur les boutons AVANCER / ou RECULER / une seule ou plusieurs fois jusqu’à ce que le numéro de piste de votre choix apparaisse à l’écran. ESP CD CD 7. Appuyez sur ou sur la touche “STOP/SD/USB” (marquée d’un point rouge) pour interrompre la lecture. 8. Appuyez sur ou sur la touche LECTURE/PAUSE (marquée d’un point rouge) pour reprendre ou mettre en pause la lecture de la musique. Lecture d’un disque MP3 - avec la télécommande 1. Insérez un disque au format CD MP3.
8. Appuyez sur STOP / --- pour interrompre la lecture et appuyez sur LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture. 9. Pour mettre la musique en pause, appuyez sur LECTURE/PAUSE / --- appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Utilisation avec un périphérique USB : 1. Mettez l’appareil sous tension en plaçant le COMMUTATEUR MARCHE-ARRÊT/CONTRÔLE DU VOLUME sur la position ON. 2. Placez le contrôle du volume en position médiane. 3. Glissez le sélecteur de fonction sur le mode CD. 4.
Spécification USB Interface : - USB 2.0 pleine vitesse, HÔTE (les concentrateurs USB ne sont pas compatibles) mémoire flash correspondante - Compatible avec MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatible avec Layer 1, 2, 3 - Compatible avec le débit binaire: 128 à 320 Kbps - Emboîtement de sous-dossier: 8 niveaux - Nombre max de pistes / titres 999 - Compatible avec ID3 tag V2.
Mode de lecture Mode de lecture répétée pour la lecture CD-DA ou MP3 1. Appuyez sur RÉPÉTER / sur la télécommande en mode de lecture. 2. La fonction du mode de lecture par défaut est OFF. 3. Pour la lecture CD-DA vous avez le choix entre 2 modes de lecture : «RÉPÉTER 1» / «RÉPÉTER TOUT» 4. Pour la lecture MP3 vous avez le choix entre 3 modes de lecture : «RÉPÉTER 1» / «RÉPÉTER DOSSIER» / «RÉPÉTER TOUT».
2. Appuyez sur ENREGISTRER / pour démarrer la sauvegarde (enregistrement), le système va balayer le contenu du périphérique USB/ de la carte SD et créer un dossier pour stocker les pistes MP3. 3. «ENREGISTRER» et «VERS» s’affichent sur l’écran ACL pendant environ 15 secondes, «USB» commence à clignoter. 4. Soit «USB», soit «CARTE» commence à clignoter lorsque l’enregistrement commence. 5. Appuyez sur STOP / pour quitter le mode d’enregistrement PHONO.
RE-FIXER LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DU PLATEAU DE LECTURE La courroie d’entraînement du plateau est ajustée en usine - utilisez ces instructions uniquement si le plateau de lecture ne tourne pas ÉTAPE 1 Utilisez un tournevis pour retirer le clip noir en forme de C en métal et retirez le plateau de lecture du mécanisme du tourne-disque en le soulevant lron binder ÉTAPE 2 Retirez la bande noire en caoutchouc abandonnée et remettez-la autour de la colonne en bas du plateau de lecture, puis sortez-la douceme
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Il n’y a pas d’alimentation • Vérifiez que l’appareil est correctement branché. • Vérifiez si l’appareil est sous tension par le commutateur MARCHE-ARRÊT. Il n’y a pas de son • Vérifiez que l’appareil est sous tension. • Vérifiez le niveau du volume en tournant le commutateur MARCHE-ARRÊT/contrôle du volume. • Vérifiez que vous n’avez pas laissé un casque audio branché - cela coupe le son des haut-parleurs. • Vérifiez que le commutateur INT./EXT.
La lecture du CD échoue • Vérifiez que le CD est correctement inséré (face imprimée vers le haut). • Veillez à ce que le sélecteur de fonction soit réglé sur CD et qu’un CD est présent dans le tiroir àCD • Vérifiez que le CD n’est pas vierge. • Vérifiez que la surface du CD est propre. Lisez les instructions séparées concernant la manipulation des CD.
La télécommande ne fonctionne pas 1 Remplacez la pile. Voyez les Spécifications Techniques pour le type de pile requise. 2 Soyez sûr de viser la cellule de réception de l’appareil lorsque vous utilisez la télécommande. 3 Enlevez tous les obstacles du chemin de la télécommande IR et le capteur ID qui est situé à côté de l’écran LCD sur l’appareil afin de donner une ligne droite au signal de la télécommande vers l’appareil.
WARNUNG: UM FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG. DIE KONTROLLLEUCHTEN SIND VERLÖTET. IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENST PERSONAL.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AUDIOGERÄTE BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERÄTE GELTEN. 1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Gerät betrieben wird. 2 Bewahren Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten für zukünftige Fragen aufbewahrt werden.
BEDIENELEMENTE LAUTSPRECHER AN/AUS-SCHALTER EINSTELLKNOPF LAUTSTÄRKEREGLER AUFNAHME/LÖSCHEN WIEDERGABE/PAUSE LCD-DISPLAY MW\UKW\UKW.
BEDIENELEMENTE SPINDEL-ADAPTER FÜR SCHALLPLATTEN MIT 45 U/MIN PLATTENSPIELE TONARM CUE-HEBEL DREHZAHLREGLER-SCHALTER SPINDEL TONARMABLAGE SUBWOOFERAUSGANGSBUCHSE KOPFHÖRER BUCHSE EXTERNE LAUTSPRECHERBUCHSE INTERNER/EXTERNER LAUTSPRECHERSCHALTER (INT./EXT.
AUSPACKEN 1. Entfernen Sie die Verpackung des Geräts. HINWEIS : Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, nicht nur solange alle Teile des Geräts zufriedenstellend funktionieren, sondern vor allem für den Fall, dass Sie den Reparaturservice in Zukunft benötigen. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung vor dem Aufbewahren der Verpackung entdeckt haben. 2. Entfernen Sie den Plastikbeutel, welcher das Gerät umhüllt. Entfernen Sie die Plastikschutzhaube vom 3-poligen Netzstecker. 3.
STROMQUELLE Dieses Gerät wird mit 230 V Wechselstrom betrieben. HINWEISE : a) Anmerkung zur elektrostatischen Entladung: Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund von elek trostatischer Entladung, muss das Gerät u.U. zurückgesetzt werden, um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen (Trennen und Neu-Verbinden der Stromzufuhr kann erforderlich sein).
PLATTENSPIELERBETRIEB Vorbereitung zur Nutzung des Plattenspielers 1. Öffnen Sie den Plattenspieler-Deckel und entfernen Sie den schwarzen Kabelbinder, welcher den TONARM schützt. 2. Entfernen Sie die Verpackung des Geräts. 3. Entfernen Sie den weißen NADELSCHUTZ, indem Sie ihn vorsichtig Richtung Vorderseite des Geräts ziehen. Bewahren Sie diesen auf und stecken Sie ihn wieder über die Nadel, falls Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren. 4.
5. Der erste Titel wird nach dem Auslesen des CD-Inhalts automatisch abgespielt. 6. Drücken Sie die Taste FORWARD SKIP / oder BACKWARD SKIP / einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer auf dem Display erscheint. 7. Drücken Sie oder die „STOP/SD/USB “-Taste (markiert mit einem roten Punkt), um die Wiedergabe zu stoppen. 8. Drücken Sie oder die „ PLAY/PAUSE “-Taste (markiert mit einem grünen Punkt), um die Wieder gabe fortzusetzen oder die Musik anzuhalten. MP3-CD-Wiedergabe - mit Fernbedienung 1.
8. Drücken Sie STOP / , um die Wiedergabe zu stoppen und PLAY/PAUSE/ , um die Wiedergabe fortzusetzen. 9. Um die Musik anzuhalten, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE / , drücken Sie die Taste nochmals, um die Wiedergabe fortzusetzen. USB-Betrieb : 1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den AN/AUS-SCHALTER/LAUTSTÄRKEREGLER in die AN-Position stellen. 2. Drehen Sie den VOLUME-Regler in die mittlere Position. 3. Schieben Sie den FUNCTION-Schalter zum CD-Modus. 4.
USB-Spezifikation Schnittstelle: - USB 2.0 Full speed, HOST (USB-HUB wird nicht unterstützt) entsprechender Flash-Speicher - Kompatibel mit MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Kompatibel mit Layer 1, 2, 3 - Kompatibel mit folgenden Bitraten: 128 – 320 Kbps - Unterordnerstruktur: 8 Ebenen - Maximal 999 Tracks oder Titel - Unterstützt ID3 Tags V2.
4. Für die MP3-Wiedergabe gibt es 3 verschiedene Wiedergabemodi: “WIEDERHOLEN 1” / “ORDNER WIEDERHOLEN” / “ALLE WIEDERHOLEN”. MP3-AUFNAHME Von CD nach USB/SD aufnehmen Das Gerät ist in der Lage eine ganze Audio-CD ins MP3-Format zu umzuwandeln (verschlüsseln) und diese MP3-Dateien auf ein USB-Massenspeichergerät (z.B. ein Flash-Laufwerk) oder eine SDKarte (nicht mitgeliefert) zu kopieren/aufzunehmen. Zudem kann auch ein einzelner MP3-Titel von oder auf ein USB-Gerät oder eine SD-Karte kopiert werden. 1.
MP3-TITEL LÖSCHEN Das System kann zuvor aufgenommene MP3- oder bereits vorhandene Dateien vom USB-Gerät oder der SD-Karte löschen. 1. Halten Sie im USB- oder SD-Karten-Wiedergabemodus REC / 2 Sekunden lang gedrückt. Die Wiedergabe des aktuellen Titels wird unterbrochen und der Titel wird gelöscht. 2. Die Meldung „DELETE“ wird angezeigt. OPTIONALE EXTERNE LAUTSPRECHER ANBRINGEN 1. Es besteht die Möglichkeit externe Lautsprecher an dieses Gerät anzuschließen (nicht mitgeliefert). 2.
WIEDERANBRINGEN DES PLATTENTELLER-ANTRIEBSRIEMEN Der Plattenspieler-Antriebsriemen ist werkseitig eingebaut - Verwenden Sie diese Anweisungen nur, wenn der Plattenspieler sich nicht dreht. SCHRITT 1 Benutzen Sie einen Schraubenzieher, um den schwarzen C-förmigen Eisenring zu entfernen und heben Sie den Plattenteller aus dem Phonographen-Mechanismus.
FEHLERSUCHE Es gibt keine Stromzufuhr • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel richtig eingesteckt ist. • Stellen Sie am AN/AUS-SCHALTER sicher, dass das Gerät angeschaltet ist. Es gibt keinen Ton • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. • Überprüfen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärke An/Aus-Drehknopfes. • Überprüfen Sie, ob Kopfhörer eingestöpselt sind – dies schaltet den Ton der Lautsprecher aus. • Vergewissern Sie sich, dass der INT./EXT.
Die CD wird nicht abgespielt • Vergewissern Sie sich, dass die CD richtig eingelegt ist (die beschriftete Seite nach oben zeigt). • Vergewissern Sie sich, dass der Funktionsschalter auf CD gestellt ist und dass sich eine CD im Fach befindet. • Überprüfen Sie, ob die CD nicht leer ist. • Überprüfen Sie, ob die Oberfläche der CD sauber ist. Beachten Sie die separaten Anweisungen zur CD-Pflege. USB/SD-Karte - es wird keine Musik gespielt, wenn PLAY/PAUSE gedrückt wird.
KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit Ihrem Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontaktieren. Sie können uns per Telefon und E-Mail erreichen. E-Mail Senden Sie uns für die Kundenbetreuung per E-Mail bitte eine E-Mail an support@ricatech.com. Achten Sie bitte darauf, dass Sie Ihre Modellnummer und die Seriennummer des Produkts angeben, teilen Sie uns außerdem Ihren Namen & Ihre Adresse mit und beschreiben Sie Ihre Frage oder problem deutlich.