GXR-DIGITALKAMERA Kamera-Benutzerhandbuch Die Seriennummer des Produkts befindet sich auf der Unterseite des Kameragehäuses. Bevor Sie beginnen Bevor Sie Ihr Kameragehäuse benutzen, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, um sich mit dessen Funktionen und Anzeigen vertraut zu machen (Seiten 1-10). Sie können in diesem Abschnitt nachschlagen, während Sie den Rest der Bedienungsanleitung lesen.
Packungsinhalt Vergewissern Sie sich, dass die Packung die unten aufgeführten Teile enthält. * Das tatsächliche Aussehen der enthaltenen Teile kann abweichen. GXR-Kameragehäuse Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite des Kameragehäuses. Abdeckung für den Zubehörschuh Die Abdeckung ist bei Lieferung bereits auf dem Zubehörschuh des Kameragehäuses angebracht. USB-Kabel mit Mini-B-Stecker Zum Anschluss des Kameragehäuses an einen Computer oder Drucker.
Hinweise • Sicherheitsmaßnahmen: Lesen Sie alle Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch, um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten. • Probeaufnahmen: Machen Sie Probeaufnahmen, bevor Sie bei wichtigen Anlässen fotografieren, um sicherzugehen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
Sicherheitshinweise Warnsymbole Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt verwendet, die Sie auf die Gefahr von Verletzungen des Benutzers und anderer Personen und die Gefahr von Sachbeschädigung hinweisen sollen. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben. Gefahr Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die bei Missachtung oder falscher Handhabung unmittelbar zu schweren Verletzungen oder Tod führen können.
Der Akku darf weder ins Feuer geworfen, noch erhitzt oder bei hohen Temperaturen verwendet oder gelagert werden, wie z. B. in der Nähe eines Feuers oder im Auto. Tauchen Sie den Akku nicht in Süß- oder Salzwasser, und schützen Sie ihn vor Nässe. Der Akku darf nicht aufgebohrt und zusammengedrückt werden und sollte nicht fallen gelassen oder anderen Kräften ausgesetzt werden. Verwenden Sie keinen Akku, der stark beschädigt oder verformt ist.
Vermeiden Sie im Falle einer Beschädigung der Bildanzeige jeden Kontakt mit auslaufender Kristallflüssigkeit. Ergreifen Sie die nachstehend beschriebenen Erste-Hilfe-Maßnahmen in den folgenden Situationen. • HAUT: Falls Kristallflüssigkeit auf die Haut gelangt, die Flüssigkeit abwischen und die betroffene Stelle gründlich mit Wasser abspülen, dann mit Seife gründlich waschen.
Bewahren Sie den in diesem Gerät verwendeten Akku und die SD-Speicherkarte außer Reichweite von Kindern auf, um versehentliches Verschlucken zu verhindern. Verschlucken von Akkuflüssigkeit ist äußerst gesundheitsschädlich. Sollte Akkuflüssigkeit verschluckt worden sein, ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen. Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern auf. Berühren Sie keine Innenteile des Gerätes, falls sie durch Fallenlassen oder Beschädigung freigelegt werden.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um einen sicheren Gebrauch dieses Gerätes zu gewährleisten. Vorsicht Berührung mit auslaufender Akkuflüssigkeit kann zu Verätzungen führen. Falls ein Körperteil mit einem beschädigten Akku in Berührung kommt, waschen Sie die Stelle unverzüglich mit Wasser ab. (Keine Seife verwenden.) Falls der Akku auszulaufen beginnt, nehmen Sie ihn sofort aus dem Gerät, und wischen Sie das Akkufach gründlich aus, bevor Sie einen neuen Akku einlegen.
Produktanleitungen Die folgenden Anleitungen werden mit dem GXR-Kameragehäuse mitgeliefert: Kamera-Benutzerhandbuch (diese Anleitung) Diese Anleitung beschreibt die Bedienung Ihrer Kamera und das Installieren der mitgelieferten Software. * Lesen Sie diese Anleitung zusammen mit der mit Ihrer Kamera gelieferten Dokumentation. Software-Benutzerhandbuch (pdf-Datei) Das Software-Benutzerhandbuch beschreibt, wie Bilder zur Wiedergabe und Bearbeitung von Ihrer Kamera auf einen Computer kopiert werden können.
Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt............................................................................................................. ii Hinweise.......................................................................................................................... iii Sicherheitshinweise..................................................................................................iv Produktanleitungen.............................................................................................
Referenz 45 Lesen Sie diesen Abschnitt für weitere Informationen über die Kamerafunktionen. Mehr über Fotografie....................................................................46 Modus P: Programmschaltmodus................................................................. 46 Modus A: Blendenpriorität................................................................................. 48 Modus S: Blendenautomatik.............................................................................
xii
Bevor Sie beginnen Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Einführung.................................................................
Einführung Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. In dieser Anleitung wird beschrieben, wie Sie Bilder aufnehmen und wiedergeben können. Um dieses Produkt optimal nutzen zu können, lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie griffbereit auf. Teile des Kameragehäuses Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten, die rechts neben den jeweiligen Bezeichnungen angegeben sind. Vorderseite 12 3 456 7 8 9 10 14 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Auf/Ab-Einstellrad...
Rückseite 5 9 10 11 1 2 3 12 Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. 13 14 4 22 21 20 19 18 15 6 7 8 17 16 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 DIRECT-Taste..................................5 OPEN/f-Schalter (Blitz öffnen)...29 VF/LCD-Taste................................42 Bildanzeige....................................8 Autofokus/Blitzanzeige . ............................... 18, 22, 29, 141 Anschluss für USB-Kabel . ......................... 120, 159, 160, 162 Anschluss für AV-Kabel...............
Wahlrad Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Drücken Sie vor der Aufnahme die Entriegelung für das Wahlrad (1) und drehen Sie das Wahlrad zur Auswahl des Aufnahmemodus (2). P (Programmschaltmodus): Sie wählen aus Kombinationen von Verschlusszeit und Blende, die dieselbe Belichtung erzeugen (Seite 46). A (Blendenpriorität): Sie wählen eine Blende aus und lassen die Kamera dieVerschlusszeit für optimale Belichtung einstellen (Seite 48).
Auf/Ab-Einstellrad und ADJ. -Schalter Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Wenn Sie Bilder ansehen oder im Auf/Ab-Einstellrad Menü navigieren, können Sie das Auf/Ab-Einstellrad anstatt der Tasten + und – verwenden und den ADJ.-Schalter anstatt der Tasten Fn1 und Fn2. Der ADJ.-Schalter und das Auf/Ab-Einstellrad können außerdem zur Auswahl der Verschlusszeit und Blende im Modus P, A, S und M benutzt ADJ.-Schalter werden. Für einen schnelleren Zugriff können Sie dem ADJ.
DIRECT-Bildschirm Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten, die rechts neben den jeweiligen Bezeichnungen angegeben sind. 1 2 3 8 4 5 Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. 7 9 10 6 13 12 18 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 Aufnahmemodus...........................4 Blende.............................. 46, 48, 50 Verschlusszeit................... 46, 49, 50 Blitz-Modus..................................28 Blitzkorrektur/manuelle Blitzstärke..............................
Anzeigen der Optionen für die Aufnahmeeinstellungen Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Wenn Sie den ADJ.-Schalter drücken, während eine Funktion im DIRECT-Bildschirm markiert ist, werden deren Einstelloptionen angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe der Tasten + und – oder des Auf/Ab-Einstellrads, und drücken Sie dann den ADJ.-Schalter oder die Taste C/D, um die Option einzustellen.
Bildanzeige Die folgenden Indikatoren können während der Aufnahme und Wiedergabe angezeigt werden. Aufnahme (Standfotografie) 1 2 567 3 4 8 Aufnahme (Filmmodus) 37 38 4:3 N Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. 21 22 23 24 26 25cm- 20 32 25 F 2.5 27 28 1/50 29 200 30 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 31 33 34 35 36 F 2.5 1/50 1 Blitzmodus............. 28 2 Blitzkorrektur/manuelle Blitzstärke.........78, 79 3 Motivprogramm..... 52 Serie........................73 4 Aufnahmemodus.....
29 Verschlusszeit 32 Ausrichtanzeige...... 32 . ..................46, 49, 50 33 Belichtungswarnung 30 Belichtungskorrektur . ............................. 86 Korrektur................ 85 34 Unschärfe-Warnung 31 ISO.......................... 90 . ........................24, 93 35 36 37 38 Schärfentiefe.......... 64 Fokus-Leiste........... 64 Filmlänge........63, 177 Verbleibende Zeit * . ............................. 55 Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt.
Hinweise • Die Bildanzeige zeigt auch Warnungen und Meldungen an. • Weitere Informationen können durch Drücken der DISP.-Taste angezeigt werden 2.5 200 (Seite 42). Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Die Akkustandsanzeige Der Akkustand wird durch das Symbol in der unteren rechten Ecke der Bildanzeige angezeigt. Symbol Beschreibung Akku vollständig geladen. (grün) Akku teilweise entladen. (grün) (orange) 10 4:3 N Niedriger Akkustand. Bitte möglichst bald aufladen oder ersetzen.
Grundlagen der Fotografie und Wiedergabe Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Erste Schritte............................................................ 12 Fotos aufnehmen...................................................... 21 Fotos ansehen und löschen........................................
Erste Schritte Bereiten Sie die Kamera zum Gebrauch vor. Aufladen des Akkus Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Der im Lieferumfang des Kameragehäuses enthaltene Akku (DB-90) ist beim Kauf nicht geladen. Laden Sie den Akku vor Gebrauch im mitgelieferten Akku-Ladegerät BJ-9 auf. Sie den Akku in das Ladegerät ein. 1 Legen Legen Sie den Akku so ein, dass das Typenschild nach oben weist und die Symbole „+“ und „-“ an den entsprechenden Markierungen auf dem Ladegerät ausgerichtet sind.
Sie den Akku. 3 Entfernen Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Lampe am Ladegerät erlischt. Trennen Sie das Akku-Ladegerät vom Netz und entnehmen Sie den Akku. Vorsicht Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. • Lithium-Ionen-Akku: Verwenden Sie nur DB-90-Akkus. Verwenden Sie keine Akkus oder Batterien, die nicht gezielt von Ricoh für den Gebrauch in diesem Kameragehäuse vorgesehen sind. • Der Akku kann direkt nach dem Gebrauch heiß sein.
Einlegen des Akkus Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einlegen oder herausnehmen. Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung. 1 Öffnen Entriegeln (1) und öffnen Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. (2) Sie die Abdeckung. 2 1 Legen Sie den Akku ein. Drücken Sie die Arretierung mit dem Akku nach unten und schieben Sie den Akku hinein. Die Arretierung rastet ein, wenn der Akku vollständig eingelegt ist. 2 Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung.
Einlegen von Speicherkarten Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Bilder können auf dem internen Speicher von 86 MB oder auf optionalen SD- und SDHC-Speicherkarten gespeichert werden. Wenn keine Karte eingelegt ist, wird der interne Speicher verwendet. Wenn eine Karte eingelegt ist, wird stattdessen diese benutzt. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Speicherkarte einlegen oder herausnehmen. Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung.
Entfernen von Speicherkarten Entriegeln und öffnen Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung und drücken Sie die Speicherkarte hinein, um sie auszuwerfen. Die Karte kann nun herausgenommen werden. Vorsicht Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. • Bilder werden nicht im internen Speicher gespeichert, wenn eine Speicherkarte eingelegt ist, selbst wenn die Karte voll ist. • Halten Sie die Kontakte der Speicherkarte sauber.
Befestigen der Kameraeinheit am Gehäuse Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Kameraeinheit am Gehäuse befestigen/vom Gehäuse entfernen. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Entfernen Sie die Anschlussabdeckungen vom Kameragehäuse und der Kameraeinheit. Richten Sie die linke Seite der Kameraeinheit an der Markierung am Kameragehäuse aus und schieben Sie die Markierung zur Befestigung Kameraeinheit dann nach links, bis der Kameraeinheit sie einrastet.
Ein- und Ausschalten der Kamera Aufnahmemodus Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. Die Kamera gibt einen Einschaltton aus. Während die Kamera startet, blinkt die Autofokus-/Blitzanzeige für einige Sekunden. Um die Kamera auszuschalten, schieben Sie den Ein-/Aus Schalter auf OFF. Vor dem Ausschalten wird die Anzahl der am jeweiligen Tag bisher aufgenommenen Bilder angezeigt.
Wiedergabemodus Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Drücken Sie bei ausgeschalteter Kamera die 6-Taste ungefähr eine Sekunde lang, um den Wiedergabemodus einzuschalten. Drücken Sie die 6-Taste erneut, um die Kamera auszuschalten. Tipp: Ruhemodus und Abschaltautomatik Die Kamera schaltet das Display oder sich automatisch aus, um Energie zu sparen, wenn in dem für den Ruhemodus (Seite 141) und die Abschaltautomatik (Seite 141) festgelegten Zeitraum keine Aktionen durchgeführt werden.
Grundlegende Einstellungen Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Beim erstmaligen Einschalten der Kamera erscheint ein Dialogfenster zur Sprachauswahl. Folgen Sie den unten dargestellten Anweisungen, um eine Sprache auszuwählen und Uhrzeit und Datum festzulegen. Drücken Sie die DISP.Taste, um den Einstellvorgang vorzeitig abzubrechen. Sprache, Uhrzeit und Datum können jederzeit im Setup-Menü geändert werden (Seite 149). Sie eine Sprache aus.
Fotos aufnehmen Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Nachdem Sie die Kamera, wie in „Erste Schritte“ (auf Seite 12) beschrieben, eingestellt haben, können Sie Bilder aufnehmen. Schieben Sie den Ein‑/ Aus-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten, und drehen Sie das Wahlrad auf 5. Halten der Kamera Sie die Kamera mit beiden Händen. 1 Halten Halten Sie die Kamera mit beiden Händen und mit den Ellbogen leicht an Ihren Körper gedrückt.
Aufnehmen eines Bildes Sie. 1 Fokussieren Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. der Mitte der Bildanzeige befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um Fokus und Belichtung einzustellen. 4:3 N Wenn die Kamera scharfstellen kann, werden die fokussierten Bildbereiche in grünen Rahmen angezeigt (bis zu neun Fokussierrahmen). Wenn die Kamera nicht scharfstellen kann, blinkt der Fokussierrahmen rot und die Autofokus-/ Blitzanzeige grün.
Tipp: Auslöser Die Kamera hat einen zweistufigen Auslöser. Drücken Sie den Auslöser zum Fokussieren nur leicht, bis Sie einen Widerstand spüren. Dies heißt „den Auslöser bis zur Hälfte drücken.” Zur Aufnahme drücken Sie den Auslöser schließlich nach unten. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Tipp: Fokus Die Autofokus-/Blitzanzeige und der Fokussierrahmen zeigen an, ob das Motiv scharfgestellt ist.
Tipp: Verwackelte Bilder vermeiden Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Um verwackelte Bilder aufgrund von Kamerabewegungen während des Auslösens zu vermeiden, sollte der Auslöser leicht und behutsam gedrückt werden. Verwacklungen treten besonders in folgenden Situationen auf, wenn: • der Blitz ausgeschaltet und wenig Licht vorhanden ist. • das Digitalzoom verwendet wird (Seite 26).
Fokussperre Verwenden Sie die Fokussperre, um Bilder aufzunehmen, in denen sich das Motiv nicht in der Bildmitte befindet. Die Fokussperre kann auch verwendet werden, wenn die Kamera nicht scharfstellen kann. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Sie. 1 Fokussieren Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in der Mitte der Bildanzeige befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um den Fokus einzustellen. 4:3 N Sie das Bild neu aus.
Zoom Mit der Taste 8 (Tele) können Sie das Bild vergrößern und mit Taste 9 (Weitwinkel) verkleinern. 4:3 N 4:3 N 9 8 Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Verkleinern Vergrößern 1 Rahmen Sie das Bild mit Hilfe der Tasten 8 und 9. Sie. 2 Fokussieren Drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte. Sie ein Bild auf. 3 Nehmen Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten. Hinweise • Bei Verwendung der Kamera ohne optischen Zoom wird stattdessen das Digital-Zoom verwendet.
Nahaufnahmen (Makro-Modus) Verwenden Sie den Makro-Modus für Nahaufnahmen kleiner Motive. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Sie die Taste N. 1 Drücken Das Symbol N wird kurz in der Mitte der Bildanzeige angezeigt und erscheint dann am oberen linken Rand des Displays. Sie. 2 Fokussieren Richten Sie die Kamera so 4:3 N aus, dass sich Ihr Motiv in der Bildanzeige befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte. Sie ein Bild auf. 3 Nehmen Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten.
Fotografieren mit Blitz Der Blitz wird nur ausgelöst, wenn er ausgeklappt ist. Drücken Sie die OPEN/f-Taste, um den Blitz zu öffnen und drücken Sie die Taste erneut, um aus folgenden Blitzmodi auszuwählen: Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Modus Beschreibung Blitz aus Der Blitz ist ausgeschaltet. Auto Der Blitz wird bei Bedarf automatisch ausgelöst. Rote-Augen-Reduz Reduziert „rote Augen“ auf Porträtbildern, die mit Blitz aufgenommen wurden.
Verwendung des eingebauten Blitzes Sie den Blitz aus. 1 Klappen Drücken Sie die OPEN/f-Taste. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. OPEN Sie einen Blitz-Modus. 2 Wählen Drücken Sie die OPEN/f-Taste, um einen Blitzmodus auszuwählen. Das Symbol für den Blitz-Modus erscheint in der oberen linken Ecke der Anzeige. Hinweise • Der ausgewählte Blitz-Modus bleibt solange aktiv, bis ein neuer Modus ausgewählt wird. • Die Autofokus-/Blitzanzeige blinkt, während sich der Blitz auflädt.
Hinweise Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. 30 • Um den Blitz bei Nicht-Gebrauch zu schließen, drücken Sie die Mitte der Blitzabdeckung vorsichtig nach unten, bis sie einrastet. • Der Blitz schaltet sich in den Modi Film, Serie und Belichtungsreihen automatisch aus. • Verwenden Sie den eingebauten Blitz nicht, wenn ein optionaler Blitz angebracht ist. Die Nichtbeachtung dieser Maßnahme kann zur Beschädigung des Produkts führen.
Selbstauslöser Sie einen Selbstauslöser-Modus. 1 Wählen Drücken Sie die t-Taste einmal, Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Wählen Sie zwischen 10-Sekunden-Timer, 2-Sekunden-Timer und einer eigenen Timer-Einstellung. Verwenden Sie den 2Sekunden-Timer, um Verwacklungen zu vermeiden, die durch Kamerabewegung beim Drücken des Auslösers entstehen.
Ausrichtanzeige Verwenden Sie die Ausrichtanzeige, um die Kamera zu nivellieren, wenn Sie Gebäude oder Landschaften fotografieren. Sie ist besonders hilfreich bei Aufnahmen, in denen der Horizont zu sehen ist. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. anzeigen. 1 Optionen Halten Sie die O (DISP.)-Taste gedrückt, bis die Optionen für die Ausrichthilfe angezeigt werden. Sie eine Option aus. 2 Wählen Drücken Sie + oder –, um eine Option zu markieren und drücken Sie C/D, um die markierte Option auszuwählen.
Lesen der Ausrichtanzeige 4:3 N 4:3 N Grün Kamera nach links geneigt 4:3 N Kamera ist waagerecht ausgerichtet Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Orange 4:3 N Rot Die Kamera ist zu sehr nach rechts geneigt Kamera um 90 ° nach links geneigt Hinweis Die Einstellungen für die Ausrichtanzeige können auch im Setup-Menü angepasst werden (Seite 144).
Fotos ansehen und löschen Bilder können in der Bildanzeige angesehen werden. Ansehen von Fotos Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Drücken Sie die 6-Taste im Aufnahmemodus, um das zuletzt angesehene Foto anzuzeigen. Drücken Sie die 6-Taste erneut, um den Wiedergabemodus zu verlassen. Tipp: Wenn die Kamera ausgeschaltet ist Drücken Sie bei ausgeschalteter Kamera die 6-Taste ungefähr eine Sekunde lang, um die Kamera im Wiedergabemodus einzuschalten.
4:3 4:3 N N4:3 N 4:3 N4:3 N Zehn Fotos zurück 20102010 2010 20102010 + 4:3 N N4:3 N 4:3 4:3 N4:3 N 4:3 N N4:3 N 4:3 4:3 N4:3 N Fn1 2010 20102010 20102010 F 2.5 2.5 F 2.5 FF 2.5 200 F 2.5 200 200 200 200 2010 20102010 20102010 Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Ein Foto zurück FF 2.5 2.5 F 2.5 F 2.5 200 200 F 2.5 200 200 200 4:3 N N4:3 N 4:3 4:3 N4:3 N Fn2 F 2.5 2.5 F 2.5 FF 2.5 200 F 2.5 200 200 200 200 2010 20102010 20102010 – 4:3 N N4:3 N 4:3 4:3 N4:3 N F 2.5 2.5 F 2.5 FF 2.
Tipp: Ansehen der Bilder im internen Speicher Wenn eine Speicherkarte eingelegt wird, werden die Bilder auf der Speicherkarte angezeigt. Die Bilder im internen Speicher können nicht angesehen werden, auch wenn die Speicherkarte leer ist. Die Bilder im internen Speicher werden nur angezeigt, wenn keine Karte in die Kamera eingelegt ist. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt.
Die Mehrbilderansicht ist hilfreich, um Bilder zur Ansicht oder zum Löschen auszuwählen. Verwenden Sie in der Mehrbilderansicht die Steuertasten, um Fotos zu markieren. Tipp: Steuertasten Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Der Cursor kann mit Hilfe der diagonalen Bereiche der Steuertasten diagonal bewegt werden. Hinweise • Drücken Sie in der Mehrbilderansicht den ADJ.-Schalter, um ein Foto groß anzuzeigen.
Wiedergabe-Zoom Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Drücken Sie die z-Taste oder drehen Sie das Auf/AbEinstellrad nach rechts, um das aktuell angezeigte Bild zu vergrößern. Zum Vergrößern auf den unter Max. Vergr. bei Tastendruck eingestellten Vergrößerungsfaktor (Seite 143) drücken Sie den ADJ.-Schalter. Die folgenden Aktionen können durchgeführt werden: Taste z Auf/AbEinstellrad Funktion Vergrößerung Zum Vergrößern nach rechts, zum Verkleinern nach links drehen.
Fotos löschen Folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um Fotos zu löschen. Einzelne Fotos löschen Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Sie ein Foto an. 1 Zeigen Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, in der Einzelansicht an (Seite 34). Sie die d-Taste. 2 Drücken Die Optionen werden angezeigt. (Sie können durch Drücken der Tasten Fn1 oder Fn2 ein anderes Foto auswählen.) Sie 1Datei Löschen aus. 3 Wählen Drücken Sie + oder –, um 1Datei Löschen auszuwählen, und drücken Sie C/D.
Mehrere Dateien löschen Folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um mehrere Dateien zu löschen. Sie die d-Taste. 1 Drücken In der Ansicht für mehrere Bilder Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. fahren Sie mit Schritt 2 fort. In der Einzelansicht werden die rechts dargestellten Optionen angezeigt. Markieren Sie Mlt. löschen und drücken Sie C/D. Sie Indiv. Wahl oder Bereichsw. 2 Wählen Um ein Bild nach dem anderen auszuwählen, markieren Sie Indiv.
Tipp: Auswahl von Reihen Drücken Sie zum Wechseln von Indiv. Wahl zu Bereichsw. den ADJ.Schalter und führen Sie folgende Schritte aus: 3.2 Verwenden Sie die Steuertasten, um das letzte Foto zu markieren, und drücken Sie dann C/ D, um es auszuwählen. Die ausgewählten Bilder werden mit einem d-Symbol gekennzeichnet. 4:3 N Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. 3.1 Verwenden Sie die Steuertasten, um das erste Foto einer Reihe zu markieren, und drücken Sie C/D um es auszuwählen.
O (DISP.) -Taste Drücken Sie die O (DISP.)-Taste, um die Informationen in der Bildanzeige im Aufnahme- und Wiedergabe-Modus anzuzeigen. Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Bildanzeige ein-/ausschalten Wenn Sie die VF/LCD-Taste drücken, wenn die Bildanzeige eingeschaltet ist, schaltet sich diese aus. Einige Kamerafunktionen sind nicht verfügbar, wenn die Bildanzeige ausgeschaltet ist. Wenn Sie die VF/LCD-Taste erneut drücken, schaltet sich die Bildanzeige wieder ein.
Hinweis Wenn Anzeige oder Anz. + Ton für Ausrichthilfe (Seite 32) ausgewählt ist, erscheint eine Ausrichtanzeige, wenn die Indikatoren aktiviert sind. Wiedergabemodus Indikatoren angezeigt 2010 2010 2010 2010 4:3 N N 4:3 4:3 4:3 N N Details + Histogramm 4:3 4:3 N N 4:3 4:3 N N 2.5 2.5 2.5 2.5 FF 2.5 2.5FF 2.5 2.5 200 200 200 200 Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Drücken Sie die O (DISP.
Tipp: Das Histogramm Erstbenutzer? Lesen Sie diesen Abschnitt. Das Histogramm ist ein Diagramm, das die Verteilung der Pixel mit verschiedenen Helligkeitswerten darstellt. Helligkeitswerte werden auf der horizontalen Achse dargestellt: Schatten auf der linken und Glanzlichter auf der rechten Seite. Die Anzahl der Pixel wird auf der vertikalen Achse angezeigt.
Referenz Lesen Sie diesen Abschnitt für weitere Informationen über die Kamerafunktionen. Mehr über Fotografie................................................ 46 Wiedergabefunktionen............................................. 94 Wiedergabe-Menü...................................................101 Drucken von Fotos....................................................120 Kameraeinstellungen...............................................126 Kopieren von Bildern auf einen Computer.................
Mehr über Fotografie In diesem Abschnitt finden Sie Informationen über P, A, S, M, 4 und MY-Modus und über den Gebrauch der Optionen im Aufnahme-Menü. Modus P: Programmschaltmodus Mehr über Fotografie Wenn das Wahlrad auf P (Programmschaltmodus) gestellt wird, können Sie das Auf/AbEinstellrad zum Auswählen verschiedener Kombinationen von Verschlusszeit und Blende verwenden, die alle dieselbe Belichtung erzeugen. Sie Modus P. 1 Wählen Drehen Sie das Wahlrad auf P.
Hinweis Verschlusszeit und Blende können innerhalb von zehn Sekunden, nachdem Sie den Finger vom Auslöser genommen haben, eingestellt werden. Sie ein Bild auf. 4 Nehmen Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten, um das Bild aufzunehmen. Hinweis Mehr über Fotografie Die verfügbaren Kombinationen aus Verschlusszeit und Blende, die für jeden Belichtungswert zur Verfügung stehen, variieren je nach verwendeter Kameraeinheit.
Modus A: Blendenpriorität Im Modus A (Blendenpriorität) wählen Sie die Blende und die Kamera die Verschlusszeit aus. Wählen Sie große Blenden (niedrige f-Zahlen), um das Hauptmotiv hervorzuheben, indem Details aus dem Vorder- und Hintergrund unscharf dargestellt werden. Wählen Sie kleine Blenden (hohe f-Zahlen), um sowohl den Hintergrund als auch das Hauptmotiv zu fokussieren. Mehr über Fotografie Sie Modus A. 1 Wählen Drehen Sie das Wahlrad auf A. 4:3 N Der aktuelle Blendenwert wird orange angezeigt.
Modus S: Blendenautomatik Im Modus S (Verschlusspriorität) wählen Sie die Verschlusszeit und die Kamera die Blende aus. Wählen Sie kürzere Verschlusszeiten zum „Einfrieren“ von Bewegung und längere Verschlusszeiten, um Bewegung durch unscharfe, sich bewegende Motive hervorzuheben. Mehr über Fotografie Sie Modus S. 1 Wählen Drehen Sie das Wahlrad auf S. 4:3 N Die aktuelle Verschlusszeit wird orange dargestellt. Sie die Verschlusszeit 2 Wählen aus.
Modus M: Manuelle Belichtung Im Modus M (manuelle Belichtung) wählen Sie die Blende mit Hilfe des Auf/Ab-Einstellrads und die Verschlusszeit mit Hilfe des ADJ.Schalters aus. Sie Modus M. 1 Wählen Drehen Sie das Wahlrad 4:3 N Mehr über Fotografie auf M. Aufnahmemodus, Belichtungsanzeige und aktuelle Blende und Verschlusszeit werden auf dem Bildschirm angezeigt. Sie Blende und Verschlusszeit aus. 2 Wählen Wählen Sie den Blendenwert mit dem Auf/Ab-Einstellrad und drücken Sie den ADJ.
Hinweise Mehr über Fotografie • Die zur Verfügung stehenden Verschlusszeiten hängen von der verwendeten Kameraeinheit und der Blendeneinstellung ab. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrer Kameraeinheit gelieferten Dokumentation. • Wenn Auto oder Auto hoch für Einst. ISO-Empfindlichkeit (Seite 90) ausgewählt ist, wird der ISO-Wert über den manuellen Belichtungsmodus gewählt. Die festgelegten ISO-Werte variieren je nach Kameraeinheit.
4-Modus: Einstellungen für verschiedene Motive Wählen Sie den 4-Modus, um Filme aufzuzeichnen oder wählen Sie eine Ihren Anforderungen entsprechende Option. Kameraeinstellungen werden automatisch für die ausgewählte Motivart optimiert. Mehr über Fotografie Im Folgenden finden Sie eine Auswahl an Optionen, die im 4-Modus ausgewählt werden können: Option Beschreibung Film Zeichnen Sie Filme mit Ton auf (Seite 54). Porträt Zur Verwendung bei Porträtaufnahmen.
Zur Auswahl einer Motivprogramm-Option: Sie das Wahlrad auf 4. 1 Drehen Die aktuell für 4-Modus ausgewählte Option erscheint auf dem Bildschirm. Sie C/D. 2 Drücken Ein Menü für das Motivprogramm wird angezeigt. Mehr über Fotografie Sie eine Option aus. 3 Wählen Drücken Sie +, –, Fn1 oder Fn2, um eine Option zu markieren, und drücken Sie C/D, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, wobei die ausgewählte Option am oberen Rand des Bildschirms angezeigt wird. Sie ein Bild auf.
Tipp: Verwendung der Menüs Mehr über Fotografie Um im 4-Modus zu den Menüs Aufnahme, Setup und „Wichtigste eigene Einstellungen“ zu gelangen, drücken Sie auf C/D, um das Motivprogramm-Menü anzuzeigen, und Fn1, um die Registerkarte „Modus“ zu markieren. Drücken Sie + oder –, um die Registerkarten „AufnahmeMenü“ (Seite 58), „Wichtigste eigene Einstellungen“ (Seite 127) oder Setup (Seite 128) zu markieren, und drücken Sie Fn2, um den Cursor in das ausgewählte Menü zu setzen.
Vorsicht Mehr über Fotografie • Das Symbol blinkt und die Aufnahmezeit sowie die zur Verfügung stehende verbleibende Zeit werden während der Filmaufnahme angezeigt. • Töne, die durch die Kamera verursacht werden, werden möglicherweise mit dem Film aufgenommen. • Filme können bis zu 90 Minuten lang oder 4 GB groß sein. Je nach Art der Speicherkarte kann es sein, dass die Aufnahme endet, bevor diese Länge erreicht ist.
4-Modus: Schräg-Korrektur Mehr über Fotografie Um Bilder im Schräg-Korrektur-Modus aufzunehmen, richten Sie die Kamera so auf das Motiv, dass es das Bild möglichst gut ausfüllt. Drücken Sie dann den Auslöser, um das Foto aufzunehmen. Wenn die Kamera ein Motiv erkennt, dessen Perspektive korrigiert werden kann, wird das Motiv mit einem orangefarbenen Rahmen markiert angezeigt.
„MY“-Modi: Verwenden eigener Einstellungen Um Fotos mit den unter MY1 mit Meine Einst. Reg. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ (Seite 129) gespeicherten Einstellungen aufzunehmen, drehen Sie das Wahlrad auf MY1. Wählen Sie MY2, um Fotos mit den unter MY2 gespeicherten Einstellungen und MY3, um Fotos mit den unter MY3 gespeicherten Einstellungen aufzunehmen. Mehr über Fotografie Sie das Wahlrad auf MY1, MY2 oder MY3. 1 Drehen Der unter Meine Einst. Reg.
Das Aufnahme-Menü Mit Hilfe der Tasten +, –, Fn1, Fn2 und C/D können Sie im Menü navigieren. Vorsicht Das Aufnahmemenü wird nur angezeigt, wenn die Kameraeinheit am Kameragehäuse angebracht wurde. Sie das Aufnahme-Menü an. 1 Zeigen In anderen Modi als dem 4 Mehr über Fotografie können Sie das Aufnahme-Menü durch Drücken auf C/D im Aufnahmemodus anzeigen.
Sie eine Option aus. 3 Wählen Drücken Sie + oder –, um eine Option zu markieren. Drücken Sie C/D, um auszuwählen und zum Aufnahmemodus zu gelangen, oder drücken Sie Fn1, um auszuwählen und zum Aufnahme-Menü zurückzukehren. Die verfügbaren Menüpunkte im Aufnahme-Menü variieren je nach Aufnahmemodus. 5, P, A, S, M, MY1, MY2 und MY3 Modi Option Standard Seite Option Seite Aus 81 2Bild, 5s 82 — 83 Datumsaufdruck Aus 84 Belichtungs-Korrektur *1 0.
4-Modus: Film Option Standard Seite Option Filmgröße VGA640 61 Weißabgleich Fokus Multi AF 64 Weißabgleichskorrektur Fixfokus Entfernung 2.5 m 68 Vor-AF Aus 70 Standard Seite Auto 86 A: 0, G: 0 89 Standard Seite Aus 81 2Bild, 5s 82 Aus 84 0.
4-Modus: Schräg-Korrektur Option Standard Seite Option Standard Seite 1. Vorhang 79 64 Verzerrungskorrektur Aus 81 68 Datumsaufdruck Aus 84 0.0 85 Mlt-WA AUTO 86 Bildqualität/Größe 1M 4:3 F 61 Einst. Blitzsynchronisierung Fokus Multi AF Fixfokus Entfernung 2.5 m Bild bei ganzem Durchdrücken Ein 69 Belichtungs-Korrektur Vor-AF Aus 70 Weißabgleich Lichtmessung Multi 70 Einst.
Für Standbilder Option Bildseitenverhältnis Kompressionsrate Beschreibung Mehr über Fotografie RAW 16:9*2, 4:3, 3:2*2, 1:1*3 FINE/NORMAL/ VGA*1 • Geeignet für spätere Bearbeitung am Computer. L 16:9*2, 4:3, 3:2*2, 1:1*3 FINE/NORMAL M 16:9*2, 4:3, 3:2*2, 1:1*3 FINE/NORMAL • Geeignet für den Ausdruck in größeren Formaten und für das Zuschneiden am Computer. 5M 4:3 FINE • Geeignet zum Drucken. 3M 4:3 FINE 1M*4 4:3 FINE • Geeignet für die Aufnahme einer großen Anzahl von Fotos.
Tipp: Bildqualität Mehr über Fotografie Die Kamera unterstützt die folgenden Bildqualitäten: • Normal: JPEG-Komprimierung wird zur Reduzierung der Dateigröße verwendet. • Fein: Das Komprimierungsverhältnis ist niedrig, um eine bessere Bildqualität zu erreichen. Die Dateigröße ist höher als bei der Qualitätseinstellung Normal. • RAW: RAW-Bilddaten werden im DNG-Dateiformat gespeichert. JPEGKopien werden ebenfalls erstellt. Die Kamera zeigt nur die JPEGKopie an.
Fokus Legen Sie fest, wie die Kamera scharfstellt. Standardmäßig verwendet die Kamera den Autofokus. Mehr über Fotografie Option Beschreibung Multi AF* Die Kamera wählt den Fokusbereich mit dem sich am nächsten befindenden Motiv. So können unscharfe Aufnahmen vermieden werden, indem die Kamera nicht auf den Hintergrund fokussiert. Spot AF* Fokussieren des Motivs in der Bildmitte. MF (Manueller Fokus) Manuelles Fokussieren (Seite 65).
Hinweise • Mit den Tasten Fn1 und Fn2 können Sie zwischen Autofokus und manuellem oder Fixfokus hin- und herschalten (Seite 136). • Um das Motiv in der Mitte der Bildanzeige zu vergrößern und den Fokus zu überprüfen, halten Sie die C/DTaste gedrückt. Halten Sie die Taste erneut gedrückt, um zur normalen Aufnahmeanzeige zurückzukehren. 2.
Auswahl des Fokus und Messung des Ziels Zielauswahl kann verwendet werden, um Fokus und Belichtung für Motive, die nicht mittig liegen, einzustellen, ohne die Kamera zu bewegen. So wird die Verwendung eines Stativs vereinfacht. Sie Zielauswahl. 1 Aktivieren Drücken Sie den ADJ.-Schalter in Mehr über Fotografie anderen Fokus-Modi als MF und drücken Sie den Schalter dann nach links oder rechts, um P zu aktivieren.
Sie ein Bild auf. 3 Nehmen Drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um Fokus und/ oder Belichtung für das ausgewählte Motiv einzustellen, und drücken Sie dann den Auslöser vorsichtig ganz nach unten, um das Bild aufzunehmen. Hinweise Mehr über Fotografie • Die Zielauswahl ist während der manuellen Fokussierung nicht verfügbar (Seite 65). • Das ausgewählte Ziel bleibt solange gültig, bis ein neues Ziel ausgewählt wird.
Makroziel-Auswahl Mehr über Fotografie Wenn Makroziel der Taste Fn1 oder Fn2 zugewiesen ist (Seite 136), können Sie den Makro-Modus auswählen, indem Sie die gewählte Taste im Aufnahmemodus drücken. Das rechts dargestellte Fadenkreuz wird angezeigt. Verwenden Sie die Steuertasten (Seite 37), um das Fadenkreuz über Ihrem Motiv zu positionieren, und drücken Sie C/D. (Zum Beenden, ohne die Zieleinstellungen zu verändern, drücken Sie die DISP.-Taste.
Bild bei ganzem Durchdrücken Nehmen Sie Bilder auf, ohne dass Sie anhalten müssen, um die Kamera scharfzustellen, wenn Multi AF oder Spot AF für Fokus ausgewählt ist (Seite 64). Option Beschreibung Die Funktion ist ausgeschaltet. Ein Wenn der Auslöser mit einem Mal vollständig gedrückt wird, nimmt die Kamera ein Bild mit der für Fixfokus Entfernung gewählten Fokusentfernung auf. Wählen Sie diese Option, wenn eine geringe Auslöseverzögerung erforderlich ist.
Vor-AF Wenn Ein ausgewählt ist und gleichzeitig Multi AF oder Spot AF für Fokus (Seite 64) ausgewählt ist, fokussiert die Kamera auch, wenn der Auslöser nicht zur Hälfte gedrückt wird. (Die Fokus-Reichweite ist schmaler als bei normalem Fokus.) Dadurch wird möglicherweise die zum Scharfstellen benötigte Zeit verringert, so dass die Auslöseverzögerung verbessert werden kann. Vorsicht Mehr über Fotografie • Vor-AF ist nicht verfügbar, wenn MF, Fixfokus oder ∞ für Fokus ausgewählt ist (Seite 64).
Bildeinstellungen Passen Sie Kontrast, Schärfe und Farbintensität (Farbtiefe) an oder nehmen Sie monochrome Bilder auf. Option Beschreibung Standard* Normaler Kontrast, Schärfe und Farbintensität Natürlich Erstellt ein weicheres Bild mit verringertem Kontrast, Schärfe und Farbintensität. Schwarz-Weiß Nehmen Sie Fotos in Schwarz-Weiß auf. Kontrast und Schärfe können manuell angepasst werden. Schw.-Weiß (TE) (Tönungseffekt) Erstellt mit Sepia, Rot, Grün, Blau oder Violett getönte, einfarbige Fotos.
Sie die eigenen Einstellungen für 1 Passen Farbwiedergabe an. • Schwarz-Weiß: Drücken Sie + und –, um eine Option zu markieren und drücken Sie Fn1 und Fn2, um diese zu ändern. Mehr über Fotografie • Schw.-Weiß (TE): Passen Sie Farbintensität, Kontrast und Schärfe wie oben beschrieben an. Um einen Farbton auszuwählen, markieren Sie Tönungseffekt und drücken Sie Fn2. Drücken Sie + und –, um eine Option zu markieren und drücken Sie Fn1, um diese auszuwählen. 2 72 3 • Einst.1/Einst.
Die aktuell für Bildeinstellungen ausgewählte Option erscheint in der Bildanzeige. 4:3 N Hinweis Die Optionen für Bildeinstellungen können durch Drücken des ADJ.Schalters (Seite 134) angezeigt werden. Serien-Modus Mehr über Fotografie Nehmen Sie Serienbilder auf. • Serie: Die Kamera nimmt auf, während der Auslöser gedrückt wird. Alle in diesem Modus aufgenommenen Fotos werden als einzelne Standbilder gespeichert.
Hinweis Die Anzahl und die Bildgrößen der als eine MP-Datei gespeicherten Bilder, die mit den Optionen M-Serie + (Schn) und M-Serie + (Lngs) aufgenommen wurden, variieren je nach Kameraeinheit. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrer Kameraeinheit gelieferten Dokumentation. Bei anderen Einstellungen als Aus wird die aktuelle Auswahl durch ein Symbol in der Bildanzeige angezeigt.
Auto-Belichtungs-Reihe Die Kamera speichert zwei oder drei Kopien eines Bildes mit unterschiedlichen Einstellungen für Belichtung, Weißabgleich oder Farbe. Option Beschreibung Die Funktion Auto-Belichtungs-Reihe ist ausgeschaltet. Aus* Die Kamera speichert drei Kopien von jedem Foto: eine mit einem warmen, rötlichen Stich, eine zweite mit dem aktuell im Aufnahme-Menü gewählten Weißabgleich (Seite 86) und eine dritte WB-BKT mit einem kühlen, bläulichen Stich.
Hinweise Mehr über Fotografie • Automatische Belichtungsreihen sind nicht verfügbar, wenn eine andere Option als Aus für Serien-Modus ausgewählt ist. Die automatische Weißabgleichsreihe ist nicht verfügbar, wenn monochrome Fotos aufgenommen werden. • Automatische Weißabgleichsreihen und automatische Farbreihen stehen nicht zur Verfügung, wenn RAW für Bildqualität/Größe ausgewählt ist (Seite 61). • Wenn eine der Optionen für Reihenaufnahme aktiviert ist, schaltet sich der Blitz automatisch aus.
CL-BKT: Automatische Farbreihe Anzahl und Art der Fotos, die aufgenommen wurden, wenn CL-BKT für Auto-Belichtungs-Reihe gewählt ist, hängen von der für CL-BKT Schwarz-Weiß (TE) in der Registerkarte Setup gewählten Option ab (Seite 146): • Aus: Die Kamera speichert zwei Kopien von jedem Foto, eine in Schwarzweiß und eine zweite in Farbe. Mehr über Fotografie • Ein: Die Kamera speichert drei Kopien von jedem Foto, eine in Schwarzweiß, eine zweite in Farbe und eine dritte mit dem Tönungseffekt, der für Schw.
Blitzbelichtungs-Korrektur Stellen Sie die Blitzstärke von -2,0 bis +2,0 in Schritten von 1/2 oder 1/3 EV ein. Wenn Sie Blitzbelichtungs-Korrektur im Aufnahme-Menü auswählen, wird der rechts dargestellte Balken angezeigt. Drücken Sie + oder –, um einen Wert für die BlitzbelichtungsKorrektur auszuwählen und drücken Sie C/D. Mehr über Fotografie Die Blitzbelichtungs-Korrektur wird in der Bildanzeige angezeigt, außer wenn der Blitz ausgeschaltet ist.
Manuelle Blitzstärke Wählen Sie die Blitzstärke im manuellen Blitzmodus aus (Seite 28). Die Blitzstärke wird als Anteil der vollen Stärke dargestellt (alle Zahlen sind ungefähre Werte): Max 1/1.4 1/2 1/2.8 1/4 1/5.6 1/8 1/11 1/16 1/22 1/32 Die Blitzstärke wird im manuellen Blitzmodus in der Bildanzeige angezeigt. 1/64 4:3 N Hinweis Mehr über Fotografie Die Blitzbelichtungs-Korrektur ist im manuellen Blitzmodus nicht verfügbar.
Rauschreduzierung Wählen Sie Schwach oder Stark, um Rauschen (zufällige Variationen in Helligkeit und Farbe) auf Fotos zu vermindern, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen wurden. 4:3 N Die Mindest-ISO-Empfindlichkeit, bei der Rauschreduzierung angewandt wird, kann mit der Option Rauschreduzierung ISO ausgewählt werden. Mehr über Fotografie Das Symbol wird angezeigt, wenn die Rauschreduzierung eingeschaltet ist.
Verzerrungskorrektur 4:3 N Stellen Sie die Verzerrungskorrektur auf Ein, um mit automatischer Korrektur von Verzerrungen zu fotografieren. Das Symbol wird angezeigt, wenn die Verzerrungskorrektur eingeschaltet ist. Vorsicht Mehr über Fotografie • Auch wenn die Verzerrungskorrektur auf Ein gestellt ist, wird die Korrektur je nach Kameraeinheit, oder wenn die Zoomposition dies nicht erfordert, nicht angewandt.
Individueller Selbstauslöser Wählen Sie Individueller Selbstauslöser im AufnahmeMenü, um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder und das Auslöseintervall für die eigenen Einstellungen des Selbstauslösers einzustellen, und führen Sie die folgenden Schritte aus: Sie die Anzahl der Aufnahmen und das 1 Wählen Aufnahmeintervall für den Selbstauslöser. Mehr über Fotografie 82 Drücken Sie Fn1 oder Fn2, um die Anzahl zu markieren, drücken Sie + oder –, um die Anzahl zu ändern.
Intervallaufnahme Um automatisch Fotos in Intervallen von fünf Sekunden bis zu einer Stunde aufzunehmen, wählen Sie Intervallaufnahme im Aufnahme-Menü und folgen Sie den untenstehenden Anweisungen: Sie ein Intervall aus. 1 Wählen Drücken Sie Fn1 und Fn2, Interv. wird in der Bildanzeige angezeigt. Mehr über Fotografie um Stunden, Minuten oder Sekunden zu markieren, und drücken Sie + und – zum Ändern. Drücken Sie C/ D, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren. 4:3 N Sie mit der Aufnahme.
Hinweise • Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku und stellen Sie sicher, dass genügend Speicherplatz auf dem internen Speicher oder auf der Speicherkarte vorhanden ist. Die Intervallaufnahme endet automatisch, wenn der interne Speicher oder die Speicherkarte voll sind. • Fotos können jederzeit durch Drücken des Auslösers aufgenommen werden. • Wenn Serie oder M-Cont Plus für die Option Serien-Modus ausgewählt ist, schaltet sich die Serienaufnahme automatisch aus.
Belichtungs-Korrektur Mehr über Fotografie Eine Belichtungs-Korrektur kann in den folgenden Situationen notwendig sein: • Sehr helles Gegenlicht: Motive, die stark von hinten beleuchtet werden, werden möglicherweise unterbelichtet. Versuchen Sie, die Belichtungs-Korrektur zu erhöhen. • Das Bild wird von sehr hellen Gegenständen dominiert: Das Motiv wird möglicherweise unterbelichtet. Versuchen Sie, die Belichtungs-Korrektur zu erhöhen.
Vorsicht Belichtungs-Korrektur ist nicht verfügbar im Modus M. Hinweis Das Intervall für den Blitzkorrekturwert kann über die Option Belicht.‑/ Blitzkorr.-Interv. in der Registerkarte Setup eingestellt werden (Seite 140). Weißabgleich Mehr über Fotografie Mit der Standardeinstellung von Mlt-WA AUTO passt die Kamera den Weißabgleich automatisch an, so dass ein weißes Motiv weiß erscheint, unabhängig von der Farbe der Lichtquelle.
Bei anderen Einstellungen als Auto wird die aktuelle Auswahl durch ein Symbol in der Bildanzeige angezeigt. 4:3 N Vorsicht Mehr über Fotografie • Der automatische Weißabgleich führt möglicherweise bei Motiven ohne weiße Objekte nicht zum gewünschten Ergebnis. Dies kann korrigiert werden, indem vor der Aufnahme ein weißes Objekt zum Motiv hinzugefügt wird. • Andere Optionen als Auto führen möglicherweise nicht zum gewünschten Ergebnis, wenn der Blitz verwendet wird.
Manuell: Messen des Weißabgleichs Um einen Wert für den Weißabgleich zu messen: Sie Man. Einst. 1 Wählen Markieren Sie Man. Einst. im Menü für den Weißabgleich. Sie den Weißabgleich. 2 Messen Richten Sie die Kamera so aus, Mehr über Fotografie dass sie ein weißes Blatt Papier oder ein anderes weißes Objekt so erfasst, dass es das Bild ausfüllt, und drücken Sie die DISP.-Taste. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist. Sie zum Aufnahmemodus zurück.
Sie eine Einstellung aus. 2 Wählen Drücken Sie + oder – , um einen Weißabgleich auszuwählen. Drücken Sie C/D, wenn die Einstellungen fertiggestellt sind. Sie zum Aufnahmemodus zurück. 3 Kehren Drücken Sie C/D, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren. Mehr über Fotografie Hinweis Die Auswahl einer anderen Option als Detail setzt die Detail-Einstellung für den Weißabgleich zurück.
Das Symbol für die Weißabgleichskorrektur wird in der Bildanzeige dargestellt. 4:3 N Hinweise Mehr über Fotografie • Die Weißabgleichskorrektur kann dem ADJ.-Schalter zugewiesen werden (Seite 134). Markieren Sie zum Zurücksetzen Löschen und drücken Sie C/D. • Die Weißabgleichskorrektur kann auch den Fn-Tasten zugewiesen werden (Seite 136). • Wenn das Wahlrad auf 4 gedreht wird, ist die Weißabgleichskorrektur nur im Filmmodus verfügbar.
• ISO (Wert): Die Kamera nimmt Fotos mit dem eingestellten ISO-Wert auf. Die verfügbaren ISO-Werte variieren je nach verwendeter Kameraeinheit. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrer Kameraeinheit gelieferten Dokumentation. Die aktuelle Empfindlichkeit wird in der Bildanzeige dargestellt. (Wenn Auto oder Auto hoch ausgewählt ist, wird die von der Kamera gewählte Empfindlichkeit angezeigt, wenn der Auslöser zur Hälfte gedrückt wird.) 2.
Autom. Blendenänderung Wenn Ein ausgewählt ist, stellt die Kamera automatisch die Blende ein, um Überbelichtung im Blendenprioritätsmodus zu vermeiden. Hinweis Die automatische Blendenänderung ist nur im Blendenprioritätsmodus verfügbar. Aufnahmemodus wechseln Mehr über Fotografie Wenn das Wahlrad auf einen der MYModi gedreht ist (Seite 57), können Sie diese Option verwenden, um zwischen den Modi 5, P, A, S und M zu wechseln, ohne das Wahlrad auf eine neue Einstellung zu drehen.
Vorsicht • Diese Funktion ist je nach Kameraeinheit nicht verfügbar. • Die Verwacklungskorrektur ist im Film-Modus, Serien-Modus, oder wenn die Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf eine oder mehr Sekunden eingestellt ist, nicht verfügbar. Statt E wird F angezeigt, wenn diese Funktion im Serien-Modus eingeschaltet wird, oder wenn die Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf eine oder mehr Sekunden eingestellt ist. Im Film-Modus erlischt E.
Wiedergabefunktionen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Filme und MPDateien wiedergeben können. Wiedergabe von Filmen Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um Filme wiederzugeben. Sie die 6-Taste. 1 Drücken Drücken Sie die Taste 6, um Bilder in der Bildanzeige anzuzeigen. Wiedergabefunktionen Sie den Film an. 2 Zeigen Scrollen Sie mit Hilfe der Tasten +, –, Fn1 und Fn2 (Seite 34) durch die Bilder, bis das erste Einzelbild des Films angezeigt wird.
Wiedergabe von MP-Dateien Wenn Sie Bilder im Modus M-Serie Plus aufnehmen, werden diese als eine MP-Datei gespeichert. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um MP-Dateien wiederzugeben. Hinweis Bilder, die im normalen Serien-Modus aufgenommen worden sind, können auf gleiche Weise wie normale Standbilder wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die 6-Taste. Sie die MP-Datei wieder. 2 Geben Die MP-Datei wird mit einem S-Symbol gekennzeichnet. F 3.3 1/55 ISO 200 EV +1.0 2010/03/01 14:09 z ADJ.
100-0001 26 Stopp Stop F 3.3 1/55 2010/01/01 02:33 ISO 200 EV +1.0 Diaschau • Die Bilder werden beginnend mit dem angezeigten Einzelbild automatisch in der Reihenfolge angezeigt, in der sie aufgenommen wurden. Die Bedienung während der Diaschau wird unten beschrieben. Pause/Wiedergabe Drücken Sie den ADJ.-Schalter. Schnelles Vorspulen Halten Sie die Taste z während der Wiedergabe gedrückt. Zurückspulen Halten Sie die Taste Z während der Wiedergabe gedrückt.
Export von MP-Dateien Folgen Sie den nachfolgend beschriebenen Schritten, um bestimmte Bilder aus der MP-Datei zu extrahieren und diese jeweils als Einzelbild zu speichern. Hinweise • Die extrahierten Bilder werden in derselben Größe wie das Original gespeichert. • Die Originaldateien werden nach der Extrahierung beibehalten. 1 Drücken Sie die 6-Taste. Sie die MP-Datei an, die Sie exportieren 2 Zeigen möchten. 2010/03/01 14:09 Wiedergabefunktionen Die MP-Datei wird mit einem S-Symbol gekennzeichnet.
Auswählen eines Einzelbildes Sie + oder –, um 1 Bild auszuwählen. 5 Drücken Drücken Sie Fn1 oder Fn2, um das Einzelbild auszuwählen. 6 Drücken Sie C/D. Auswahl mehrerer Einzelbilder Sie + oder –, um Mlt.wahl auszuwählen, und 5 Drücken drücken Sie dann C/D. Wiedergabefunktionen Wenn bei Schritt 2 auf Seite 97 die Miniaturansicht angezeigt wurde, überspringen Sie Schritt 5. Sie + oder –, um 6 Drücken Indiv. Wahl auszuwählen, und drücken Sie dann C/D. Sie das Bild aus und drücken Sie C/D.
Auswahl eines Bereichs mit mehreren Dateien Sie + oder –, um Mlt.wahl auszuwählen, und 5 Drücken drücken Sie dann C/D. Wenn bei Schritt 2 auf Seite 97 die Miniaturansicht angezeigt wurde, überspringen Sie Schritt 5. Sie + oder –, um 6 Drücken Bereichsw. auszuwählen, und drücken Sie dann C/D. Sie den Startpunkt für den Bereich der 7 Wählen Bilder, die Sie auswählen möchten, und drücken Sie Wiedergabefunktionen C/D.
Auswahl aller Bilder Sie + oder –, um die 5 Drücken Option Alle Bilder auszuwählen und drücken Sie dann C/ D. Sie Ja und drücken Sie 6 Wählen dann C/D.
Wiedergabe-Menü Dieser Abschnitt schildert die Optionen des WiedergabeMenüs und beschreibt, wie Sie Bilder auf einem Fernseher wiedergeben können. Das Wiedergabe-Menü Drücken Sie im Aufnahmemodus die 6-Taste und führen Sie die folgenden Schritte aus. Sie das Wiedergabe-Menü an. 1 Zeigen Drücken Sie C/D. und drücken Sie Fn2, um die Optionen für den markierten Menüpunkt anzuzeigen. Hinweis Wiedergabe-Menü Sie einen Menüpunkt aus.
Hinweis Zugriff auf die Setup-Menüs der Kamera ist vom Wiedergabe-Menü aus möglich (Seite 126). Einstellung Markierungsfunktion Speichern Sie oft angesehene Bilder mit der Option Einstellung Markierungsfunktion (bis zu 20 Dateien), um diese später schnell über die Anzeige markierter Bilder aufzurufen. Eine einzelne Datei speichern/verwerfen Um eine einzelne Datei zu speichern oder zu verwerfen, zeigen Sie das Bild an und drücken Sie C/D.
Sie weitere Bilder aus. 4 Wählen Drücken Sie Fn1 oder Fn2, um weitere Bilder zu markieren und drücken Sie C/D. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um alle gewünschten Bilder auszuwählen/zu verwerfen. Um die ausgewählten Bilder zu verwerfen, drücken Sie C/D, wenn die Datei ausgewählt ist.
• Wenn keine Dateien mit der Option Einstellung Markierungsfunktion versehen sind, erscheint eine Meldung und die Anzeige kehrt zum Wiedergabe-Menü zurück. • Wenn mehrere Dateien mit der Option Einstellung Markierungsfunktion versehen sind, können Sie durch Drücken von N das Bild mit der niedrigsten Dateinummer anzeigen.
Zuschneiden Führen Sie die unten stehenden Schritte aus, um ein Standbild zuzuschneiden und als separate Datei zu speichern. Sie ein Foto an. 1 Zeigen Zeigen Sie das zu kopierende Foto im Wiedergabemodus an. Sie Zuschneiden. 2 Wählen Drücken Sie C/D, um das Wiedergabemenü anzuzeigen, markieren Sie die Option Zuschneiden und drücken Sie dann Fn2. Um das Zuschneiden zu verlassen, drücken Sie die DISP.-Taste. Sie das Foto zu.
• Die Größe des zugeschnittenen Bildes variiert je nach Originalgröße des Bildes und Stufe des Zuschnitts (Größe des Zuschneiderahmens). Helligkeits-/Kontrastkorrektur Erstellen Sie retouchierte Kopien, in denen Helligkeit und Kontrast angepasst wurden. Korrigieren Sie Helligkeit und Kontrast automatisch oder nehmen Sie manuelle Anpassungen mit Hilfe eines Histogramms vor . Auto: Automatische Helligkeits-/Kontrastkorrektur Sie ein Foto an. 1 Zeigen Zeigen Sie das zu kopierende Foto im Wiedergabemodus an.
Manuell: Manuelle Helligkeits-/Kontrastkorrektur Zeigen Sie das zu kopierende Foto an und wählen Sie im Wiedergabe-Menü Manuell für Helligkeits-/ Kontrastkorrektur, um eine Vorschau wie auf der vorigen Seite beschrieben anzuzeigen, und folgen Sie dann den nachfolgenden Anweisungen. Sie den Schwarzpunkt, Weißpunkt oder 1 Wählen Mittelpunkt. Wiedergabe-Menü Die manuelle Vorschau enthält ein Histogramm, das darstellt, wie die Pixel mit verschiedenen Helligkeiten im Bild verteilt sind.
Tipp: Auswahl von Schwarzpunkt, Weißpunkt und Mittelpunkt • Helligkeit anpassen: Um das Bild heller zu machen, bewegen Sie den Mittelpunkt nach links. Wenn Sie den Mittelpunkt nach rechts bewegen, wird das Bild dunkler. Wiedergabe-Menü • Belichtung korrigieren: Wenn das Bild überbelichtet ist, bewegen Sie den Schwarzpunkt nach rechts, bis er sich mit dem dunkelsten Pixel im Histogramm auf einer Linie befindet (siehe rechts).
Weißabgleichskorrektur Erstellen Sie Kopien mit verändertem Weißabgleich. Sie ein Foto an. 1 Zeigen Zeigen Sie das zu kopierende Foto im Wiedergabemodus an. Sie Weißabgleichskorrektur. 2 Wählen Drücken Sie C/D, um das Wiedergabe-Menü anzuzeigen, markieren Sie Weißabgleichskorrektur und drücken Sie Fn2. Sie den Weißabgleich 3 Passen an. Wiedergabe-Menü Wählen Sie die Weißabgleichskorrektur mit Hilfe der Steuertasten (Seite 37). Drücken Sie die DISP.
Vorsicht • Die Weißabgleichskorrektur ist nur für Standbilder verfügbar, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Sie ist nicht verfügbar für Filme oder für Fotos, die im Modus M-Serie Plus aufgenommen worden sind. Der gewünschte Effekt kann möglicherweise bei monochromen Bildern nicht erreicht werden. • Die Weißabgleichskorrektur kann mehrere Male verwendet werden. Die Bildqualität verschlechtert sich jedoch bei jeder erneuten Komprimierung.
Sie C/D. 3 Drücken Eine Meldung wird angezeigt, während die Kamera die Fotos kopiert. Das Kopieren dauert etwa 2 bis 46 Sekunden, je nach Bildgröße. Vorsicht Die Schräg-Korrektur ist nur für Standbilder verfügbar, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Sie ist nicht verfügbar für Filme oder für Fotos, die im Modus M-Serie Plus aufgenommen worden sind. Bei RAW-Bildern (Seite 61) wird die Schräg-Korrektur nur auf die JPEG-Kopie angewandt. Hinweise • Die Kopie hat die gleiche Größe wie das Original.
Schutz Schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen. Geschützte Dateien werden durch das rechts dargestellte Symbol gekennzeichnet. 4:3 N Vorsicht Das Formatieren löscht alle Dateien, einschließlich geschützter Dateien. Einzelne Bilder schützen Wiedergabe-Menü 112 Um einzelne Dateien zu schützen oder den Schutz aufzuheben, geben Sie das Bild wieder, wählen Sie Schutz im Wiedergabe-Menü und drücken Sie Fn2, um die rechts dargestellten Optionen anzuzeigen.
Den Schutz-Status mehrerer Dateien ändern Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um den SchutzStatus mehrerer ausgewählter Dateien zu ändern. Sie Schutz im Wiedergabe-Menü und drücken 1 Wählen Sie Fn2. In der Ansicht für mehrere Bilder fahren Sie mit Schritt 2 fort. In der Einzelansicht werden die rechts dargestellten Optionen angezeigt. Markieren Sie Mlt. wahl und drücken Sie C/ D. Sie Indiv. Wahl oder Bereichsw. 2 Wählen Wählen Sie Schutz im Sie ein Foto aus.
Tipp: Auswahl von Bereichen Drücken Sie zum Wechseln von Indiv. Wahl zu Bereichsw. den ADJ.Schalter und führen Sie folgende Schritte aus: 3.1 Verwenden Sie die Steuertasten, um das erste Foto eines Bereichs zu markieren, und drücken Sie C/D, um es auszuwählen. Das ausgewählte Bild wird mit einem Symbol gekennzeichnet. Um die Auswahl des Fotos rückgängig zu machen, drücken Sie die DISP.-Taste. Wiedergabe-Menü 3.
Vom internen Speicher auf Karte kopieren Um alle Dateien vom internen Speicher auf eine Speicherkarte zu kopieren, legen Sie die Speicherkarte in das Kameragehäuse ein und wählen Sie Vom internen Speicher auf Karte kopieren im Wiedergabe-Menü aus. Eine Meldung wird während des Kopiervorgangs angezeigt. Die Kamera kehrt zur Wiedergabe zurück, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Auswahl einzelner Fotos zum Drucken Um ein Foto zum Druckauftrag hinzuzufügen oder zu entfernen, geben Sie das Bild wieder, drücken Sie Fn2 und wählen Sie DPOF im Wiedergabe-Menü, um die rechts dargestellten Optionen anzuzeigen. (Wenn das gewünschte Bild nicht angezeigt ist, drücken Sie Fn1 oder Fn2, um andere Bilder anzusehen.) Markieren Sie 1 Datei und drücken Sie C/D.
Sie Fotos aus und bestimmen Sie die Anzahl der 2 Wählen Ausdrucke. Drücken Sie Fn1 oder Fn2, um weitere Bilder zu markieren, und + oder –, um die Anzahl der Ausdrucke zu bestimmen. Um ein Foto aus dem Druckauftrag zu entfernen, drücken Sie –, bis die Anzahl auf Null gestellt ist. Sie C/D. 3 Drücken Eine Meldung wird angezeigt, während die Kamera den Druckauftrag erstellt. Die Kamera kehrt dann zur Ansicht mehrerer Bilder zurück.
Wiedergabe von Bildern auf einem Fernseher Um Bilder auf einem Fernseher wiederzugeben, schließen Sie das Kameragehäuse mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels an. Sie das Kameragehäuse aus. 1 Schalten Stellen Sie sicher, dass das Kameragehäuse ausgeschaltet ist, bevor Sie das AV-Kabel anschließen oder entfernen. Sie das AV-Kabel an den Fernseher an. 2 Schließen Videoeingang (gelb) Verbinden Sie den weißen Stecker mit dem Audioeingang und den gelben Stecker mit dem Videoeingang.
Vorsicht Verwenden Sie keine Gewalt an und ziehen Sie nicht am AV-Kabel, wenn Sie das Kameragehäuse mit angeschlossenem AV-Kabel bedienen. Hinweise Wiedergabe-Menü • Das Kameragehäuse kann an den Videoeingang eines Videorekorders angeschlossen werden, um Bilder als Videos oder DVDs aufzunehmen. • Das Kameragehäuse kann über ein HDMI-Minikabel (separat erhältlich) an einen Fernseher angeschlossen werden, der HDMI unterstützt.
Drucken von Fotos Das Kameragehäuse kann mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen Drucker angeschlossen werden und Fotos können direkt von der Kamera aus gedruckt werden, ohne dass ein Computer verwendet wird. Vorsicht Filme können nicht gedruckt werden. Wenn eine RAW-Datei zum Drucken ausgewählt wird, wird nur die JPEG-Kopie gedruckt. Hinweis Drucken von Fotos Diese Kamera entspricht PictBridge, einem weit verbreiteten Industriestandard für den Sofortdruck.
Sie das Kameragehäuse an. 3 Schließen Öffnen Sie die Anschlussabdeckung und stecken Sie das Kabel in den Anschluss für USB-Kabel. Drücken Sie den ADJ.-Schalter. Das Gerät schaltet sich ein und die rechts dargestellte Meldung wird angezeigt. Drücken Sie den ADJ.-Schalter sofort erneut. Drucken von Fotos Hinweis Wenn Sie den ADJ.
Drucken Fotos können einzeln gedruckt werden, oder mehrere Fotos können zum Drucken ausgewählt werden. Wenn eine Speicherkarte eingelegt wird, werden die Bilder von der Speicherkarte gedruckt. Andernfalls werden die Bilder des internen Speichers gedruckt. Vorsicht Ziehen Sie das USB-Kabel während des Druckvorgangs nicht ab. Hinweis Wenn während des Druckens ein Fehler angezeigt wird, überprüfen Sie den Drucker und reagieren Sie entsprechend darauf.
Sie die Druckereinstellungen an. 2 Passen Das rechts dargestellte Menü Option Beschreibung Papierformat Wählen Sie das Papierformat. Papiertyp Wählen Sie den Papiertyp. Drucktyp Wählen Sie die Anzahl von Bildern pro Seite. Datum drucken Fügen Sie Aufnahmezeit und -datum ein. Für Informationen über das Auswählen der Reihenfolge, in der Zeit und Datum angezeigt werden, siehe Seiten 20 und 149. Wenn das Bild mit Datumsaufdruck aufgenommen wurde (Seite 84), wird nur das aufgedruckte Datum gedruckt.
Hinweis Um die markierte Option als Standard für den aktuellen Drucker auszuwählen, wenn das Kameragehäuse angeschlossen ist, drücken Sie den ADJ.-Schalter. Das rechts dargestellte Menü wird angezeigt. Markieren Sie einst. und drücken Sie C/D. Wählen Sie Abbrechen zum Beenden, ohne die Standardeinstellung zu ändern. Sie den Druckvorgang. 3 Starten Um den Druckvorgang zu starten, drücken Sie C/ Drucken von Fotos 124 D, wenn das in Schritt 2 dargestellte Sofortdruck-Menü angezeigt wird.
Mehrere Fotos ausdrucken Zum Ausdrucken mehrerer Fotos: Sie die Z-Taste. 1 Drücken Fotos werden in der Ansicht für 4:3 N mehrere Bilder angezeigt. Sie ein Bild aus. 2 Wählen Markieren Sie ein Bild und drücken Sie C/D. Sie die Anzahl der Ausdrucke. 3 Wählen Drücken Sie + oder –, um Drucken von Fotos die Anzahl der Ausdrucke zu wählen. Ausgewählte Bilder werden mit einem -Symbol gekennzeichnet. Um die Auswahl eines Fotos aufzuheben, drücken Sie –, bis die Anzahl auf Null gestellt ist.
Kameraeinstellungen Der Zugriff auf die Menüs zum Anpassen der Kameraeinstellungen ist vom Aufnahme- und vom Wiedergabe-Menü aus möglich (Seiten 58 und 101). Sie die Menüs an. 1 Zeigen Drücken Sie C/D, um das Menü für den aktuellen Modus anzuzeigen (Seite 58). (Im Motivprogramm wird die Registerkarte MODUS angezeigt.) Sie eine Registerkarte.
Die Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ enthält die folgenden Optionen. Option Standard Option Standard Seite Aus 135 AF/MF 136 Manueller Blitz 136 — 132 Fn2-Taste einst. Aus 133 Einstellungen Taste +/– Belichtg-Korr. 137 Aus Wahlradoptionen im 133 Wiedergabemodus Einst.1 138 134 Wahlradoptionen im 134 M-Modus Einst.1 138 Blenden-Prior. 138 — Meine Einstellungen abrufen — Meine Einst. bearbeiten. Individ. Fn-Einstellungen Meine Einst.
Die Registerkarte Setup enthält die folgenden Optionen: Option Formatieren [Karte] Standard — Seite Standard Seite 139 Mindestentfernung Anzeigen 144 Ausrichthilfe Anzeige 144 Formatieren [Interner Speicher] — 139 LCD-Helligkeit — Option DIRECT Bildschirmtransparenz Normal 139 Anzeige Fn-Taste 140 Meine Einst.-Namen Belicht.-/Blitzkorr. -Interv. 1/3EV 140 anzeigen ISO-Einstellung Auto.
Wichtigste eigene Einstellungen Meine Einst. Reg. Einstellungen, die mit Meine Einst. Reg. gespeichert wurden, können aufgerufen werden, indem Sie das Wahlrad auf MY1, MY2 oder MY3 drehen. So können Sie leicht bis zu sechs häufig verwendete Aufnahmeeinstellungen erstellen und abrufen. anpassen. 1 Einstellungen Stellen Sie die Kamera auf die gewünschten Kameraeinstellungen Einstellungen.
Sie Meine Einst. Reg. 2 Wählen Markieren Sie Meine Einst. Reg. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ und drücken Sie Fn2. speichern. 3 Einstellungen Um die Einstellungen MY1, MY2 oder MY3 auf dem Wahlrad zuzuweisen, markieren Sie MY1, MY2 oder MY3 und drücken Sie C/D. (Zum Beenden, ohne die Einstellungen zu speichern, drücken Sie die DISP.Taste.
Meine Einstellungen abrufen. Kopieren Sie Einstellungen von einem „Feld“ in MY1, MY2 oder MY3. Wählen Sie die Option Meine Einstellungen abrufen in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“, drücken Sie Fn2 und folgen Sie den untenstehenden Schritten. Sie ein Ziel. 1 Wählen Markieren Sie das Ziel für die gespeicherten Einstellungen (MY1, MY2 oder MY3) und drücken Sie Fn2. die der ausgewählten Position auf dem Wahlrad zugewiesen werden soll, und drücken Sie C/D.
Meine Einst. bearbeiten Zum Bearbeiten und Umbenennen von Einstellungen, die mit Meine Einst. Reg. festgelegt worden sind. Wählen Sie die Option Meine Einst. bearbeiten. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“, drücken Sie Fn2 und folgen Sie den untenstehenden Schritten. Sie eine Einstellung aus. 1 Wählen Um die Einstellungen zu bearbeiten, die MY1, MY2 oder MY3 auf dem Wahlrad zugewiesen sind, markieren Sie MY1, MY2 oder MY3 und drücken Sie Fn2.
Tipp: Meine Einstellungen benennen Individ. Fn-Einstellungen Wählen Sie Ein, um die den Fn-Tasten zugewiesenen Einstellungen (Seite 136) unter den MY-Einstellungen, die in Meine Einst. Reg. festgelegt worden sind, zu speichern. Kameraeinstellungen Namensbereich Wählen Sie Name in Schritt 2, um die Einstellung umzubenennen. Der aktuelle Name wird im Namensbereich markiert.
ADJ.-Schalter-Einstellung Weisen Sie dem ADJ.-Schalter bis zu vier häufig verwendete Optionen für schnellen Zugriff in den Modi 5, P, A, S und M zu. Standardmäßig kann der ADJ.-Schalter für Weißabgleich (Seite 86), Einst. ISO-Empfindlichkeit (Seite 90), Bildqualität (Seite 61) und Bildeinstellung (Seite 71) verwendet werden.
Verwendung des ADJ.-Schalters Um eine Option auszuwählen, die aktuell dem ADJ.-Schalter zugewiesen ist: anzeigen. 1 Optionen Drücken Sie den ADJ.-Schalter im Aufnahmemodus nach links oder rechts, oder drücken Sie Fn1 oder Fn2, um die dem Schalter zugewiesenen Optionen anzuzeigen. Einstellung 1 Einstellung 2 Einstellung 3 Sie eine Option aus. 2 Wählen Drücken Sie + oder –, um eine Option zu markieren, und Kameraeinstellungen Einstellung 4 drücken Sie den ADJ.-Schalter oder C/D.
Fn1/Fn2-Taste einst. Wählen Sie die Funktionen, die den Tasten Fn1 und Fn2 mit Fn1/Fn2-Taste einst. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ zugeordnet sind. Nachfolgend finden Sie einige Funktionen aufgelistet, die den Tasten Fn1 und Fn2 zugewiesen werden können. Option Beschreibung AF/MF Zwischen Multi-AF oder Spot-AF und manuellem Fokus wechseln (Seite 64). *1, 3 AF/Fixfokus Zwischen Multi-AF oder Spot-AF und Fixfokus wechseln (Seite 64).
*1 Wenn Fokussperre im Autofokus-Modus aktiviert ist (Seite 64), wird durch Auswählen des manuellen Fokus die Fokusentfernung auf die Entfernung der Fokussperre gesetzt. *2 Belichtung kann im Modus M nicht fixiert werden. Durch Drücken der Fn-Taste im Modus M werden Verschlusszeit und Blende auf Werte eingestellt, die den zur optimalen Belichtung notwendigen sehr nahe kommen. *3 Nicht verfügbar, wenn im 4-Modus Porträt, Sport, Landschaft oder Nachtmodus ausgewählt ist.
Wahlradoptionen im Wiedergabemodus/Wahlradoptionen im M-Modus Wählen Sie die Funktionen, die dem ADJ.-Schalter und dem Auf/Ab-Einstellrad für das Wiedergabe-Zoom und im Modus M zugewiesen werden sollen. Wahlradoptionen im Wiedergabemodus Wahlradoptionen im M-Modus Einst.1 Einst.2 Einst.1 Einst.2 ADJ.
Setup Formatieren [Karte]/Formatieren [Interner Speicher] Wählen Sie Formatieren [Karte], um die Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch, nach Verwendung in einem anderem Gerät oder wenn beim Einlegen der Karte in die Kamera ein Kartenfehler angezeigt wird, zu formatieren. Wählen Sie Formatieren [Interner Speicher], wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie auffordert, den internen Speicher zu formatieren.
Hinweis Die Helligkeitsanzeige zeigt die Sicht durch das Objektiv (Aufnahmemodus) oder das zuletzt angesehene Bild (Wiedergabemodus). (Wenn kein Bild zur Wiedergabe verfügbar ist, wird kein Bild in der Helligkeitsanzeige angezeigt.) DIRECT Bildschirmtransparenz Wählen Sie die Transparenz des Hintergrundbildes im DIRECTBildschirm zwischen Dunkel, Normal, Hell oder Bild aus. Belicht.-/Blitzkorr.-Interv. Wählen Sie ein Intervall für die Belichtungs- und die BlitzKorrektur.
Ruhemodus Bestimmen Sie die Zeit, bevor die Bildanzeige in den Ruhemodus schaltet. Wählen Sie zwischen Aus, 1 Minute, 5 Minuten oder 30 Minuten. Die Autofokus/Blitzanzeige leuchtet im Ruhemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Ruhemodus zu beenden. Vorsicht • Das Kameragehäuse schaltet nicht in den Ruhemodus, wenn: • die Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Wichtigste eigene Einstellungen oder Setup angezeigt werden.
LCD automatisch dimmen Wenn Ein eingestellt ist, wird die Bildanzeige gedimmt, um Energie zu sparen, wenn die Kamera im Aufnahmemodus ca. fünf Sekunden lang nicht bewegt wird. Bewegen Sie die Kamera oder drücken Sie eine beliebige Taste, um die ursprüngliche Helligkeit der Bildanzeige wieder herzustellen. LCD-Bestätigung Wählen Sie, wie lange Bilder direkt nach der Aufnahme in der Bildanzeige angezeigt werden.
Max. Vergr. bei Tastendruck Wählen Sie die Vergrößerung, mit der Bilder beim Vergrößern mit Hilfe der C/D-Taste oder des ADJ.-Schalters angezeigt werden (Seite 38). Wählen Sie zwischen 5,7 ×, 9,8 × und 16 ×. Hinweis • Die maximale Vergrößerungsrate variiert je nach Bildgröße (Seite 38). • Wenn die maximale Vergrößerungsrate eines Bildes kleiner ist als die in der Option Max. Vergr. bei Tastendruck festgelegte Einstellung, kann das Bild entsprechend seiner maximalen Vergrößerung angezeigt werden (Seite 38).
Mindestentfernung Wählen Sie die Option Anzeigen, um die Mindestentfernung in der Bildanzeige anzuzeigen. Ausrichthilfe Die Kamera verwendet eine Ausrichthilfe und das Ausrichtsensor-Tonsignal, um Ihnen anzuzeigen, wann die Kamera während der Aufnahme waagerecht ist. Wählen Sie die Einstellungen für die Ausrichtanzeige (Seite 32). Optionen Rasteranzeige Wählen Sie die Art des im Aufnahmemodus verfügbaren Bildschirmrasters aus (Seite 42).
Anzeige Fn-Taste Wählen Sie Ein, um die aktuell den Fn-Tasten zugewiesenen Optionen anzuzeigen, wenn die Kamera eingeschaltet wird, der Aufnahmemodus ausgewählt ist oder ein neuer Modus mit Hilfe des Wahlrads ausgewählt wird. 4:3 N Meine Einst.-Namen anzeigen Wählen Sie Ein, um den Namen der Einstellungen anzuzeigen, die der aktuellen Position des Wahlrads zugewiesen sind, wenn das Rad auf MY1, MY2 oder MY3 gedreht wird.
CL-BKT Schwarz-Weiß (TE) Wählen Sie Anzahl und Art der mit automatischer Farbreihe erstellten Kopien (Seite 77). Wählen Sie Ein, um drei Kopien von jeder Aufnahme zu speichern (eine in Schwarzweiß, eine zweite in Farbe und eine dritte mit einer monochromen Tönung) und Aus, um zwei Kopien zu speichern (eine in Schwarzweiß und die zweite in Farbe). Hinweis Unabhängig von der gewählten Einstellung werden drei Kopien von jedem Foto gespeichert, wenn Schw.-Weiß (TE) für Bildeinstellungen ausgewählt ist.
Digitalzoombild Die aktuelle Bildgröße wird in der Bildanzeige angezeigt, wenn die Kamera vergrößert. 4:3 N Vorsicht Kameraeinstellungen Wählen Sie, wie ein mit Digital-Zoom aufgenommenes Bild gespeichert wird. • Normal: Normales Digital-Zoom. Ein Teil des Bildes wird ausgeschnitten und auf die unter Bildqualität/Größe gespeicherte Größe vergrößert, wodurch eine geringere Bildqualität entsteht.
Dateinummer der Karte Bestimmen Sie, wie die Kamera Bilddateien benennt, wenn sie Fotos auf eine Speicherkarte speichert. • Ein: Dateinamen bestehen aus „R“ gefolgt von einer siebenstelligen Nummer (z. B. „R0010001.jpg“), die in aufsteigender Reihenfolge von 0010001 bis 9999999 zugewiesen wird. Wenn eine neue Speicherkarte eingelegt wird, wird die Dateinummerierung beginnend mit der zuletzt verwendeten Nummer fortgesetzt. • Aus: Dateinamen bestehen aus „RIMG“ gefolgt von einer vierstelligen Nummer (z. B.
Datums-Einstellungen Stellen Sie die Kamera-Uhr (Seite 20). Hinweis Wenn Sie den Akku für mindestens zwei Stunden im Kameragehäuse lassen, kann er für etwa eine Woche entfernt werden, ohne dass die Einstellungen für die Uhr zurückgesetzt werden. Language/L Wählen Sie die Sprache aus, in der Kamerameldungen und -menüs angezeigt werden sollen.
Einstellungsauswahl b. Start Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, werden die Einstellungen im Kameragehäuse und in der Kameraeinheit gespeichert. Wählen Sie, ob die Einstellungen von Kameragehäuse oder Kameraeinheit.
Kopieren von Bildern auf einen Computer In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Bilder von der Kamera auf Ihren Computer kopieren. Anweisungen für Windows finden Sie untenstehend. Die Anweisungen für Macintosh beginnen auf Seite 162. Hinweis Die in diesem Abschnitt dargestellten Dialoge weichen möglicherweise leicht von denen auf Ihrem Computer ab. Windows Hinweis Genauere Anweisungen finden Sie im Software-Benutzerhandbuch auf der mitgelieferten CD (Seite ix).
Systemanforderungen Bevor Sie die mitgelieferte CD verwenden, überprüfen Sie, ob Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrem Computer gelieferten Dokumentation.
Mitgelieferte CD Wenn Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk einlegen, erscheint der rechts dargestellte Dialog. • Installieren der Software: Installieren Sie die folgende Software. • Benutzerhandbuch anzeigen (Software-Version): Sehen Sie das Software-Benutzerhandbuch im pdf-Format an (Seite ix). Acrobat Reader oder Adobe Reader ist erforderlich. Falls nötig, installieren Sie Adobe Reader wie auf Seite 156 beschrieben.
Installieren der Software Folgen Sie den Schritten auf der nächsten Seite, um die mitgelieferte Software zu installieren. Die Abbildungen stammen aus Windows XP. Vorsicht • Wenn das Kameragehäuse an den Computer angeschlossen ist, entfernen Sie es, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Sie die mitgelieferte CD ein. 1 Legen Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein. • Windows Vista: Ein AutorunDialog wird angezeigt. Klicken Sie auf Run Autorun.exe, um den Installationsdialog anzuzeigen. • Andere Windows-Versionen: Der Installationsdialog wird automatisch angezeigt. Sie auf Installation der Software. 2 Klicken • Windows Vista: Ein Dialog „Benutzerkontensteuerung“ wird Sie eine Sprache und klicken Sie auf OK.
Sie den Zielort und klicken Sie dann [Weiter]. 5 Bestätigen Das Installationsprogramm für Irodio Photo & Video Studio startet. (Je nach Computer wird möglicherweise der rechts dargestellte Startbildschirm für einige Zeit angezeigt, bevor die Installation beginnt.) Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die mitgelieferte Software zu installieren. Sie auf Fertigstellen. 6 Klicken Der rechts dargestellte Dialog wird angezeigt, wenn die Installation abgeschlossen ist. Klicken Sie auf Fertigstellen.
Sie die mitgelieferte CD ein. 1 Legen Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein. • Windows Vista: Ein AutorunDialog wird angezeigt. Klicken Sie auf Run Autorun.exe, um den Installationsdialog anzuzeigen. • Andere Windows-Versionen: Der Installationsdialog wird automatisch angezeigt. Sie auf Inhalt der CD-ROM durchsuchen. 2 Klicken Der Inhalt der CD wird angezeigt. und doppelklicken Sie dann auf den Ordner für die Sprache Ihrer Wahl.
Deinstallieren der Software Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die DCSoftware oder Irodio Photo & Video Studio zu deinstallieren. Vorsicht • Administratorrechte sind für die Deinstallation erforderlich. • Schließen Sie vor dem Fortfahren alle Anwendungen, die ausgeführt werden. Sie „Programme hinzufügen oder entfernen“ in 1 Öffnen der Systemsteuerung.
Kopieren von Bildern mit DL-10 Nach dem Installieren der DC-Software folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um Bilder auf Ihren Computer zu kopieren. 1 Schalten Sie das Kameragehäuse aus. Sie das mitgelieferte USB-Kabel an. 2 Schließen Schließen Sie das Kabel an den USB-Anschluss des Computers an. Vorsicht Schließen Sie das Kabel wie dargestellt an das Kameragehäuse an. Das Gerät schaltet sich ein, DL-10 startet und die Übertragung beginnt automatisch.
Hinweis Wenn die Übertragung nicht automatisch beginnt, versuchen Sie folgendes. Klicken Sie Speichern im DL-10 Fenster. Überprüfen Sie, ob Automatisches Speichern bei USB Verbindung im DL-10 „Option-Einstellungen“-Dialog ausgewählt ist. Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie die obengenannten Schritte. Kopieren von Bildern ohne DL-10 Wenn DL-10 nicht installiert ist, können Sie wie im Folgenden beschrieben Bilder auf den Computer kopieren.
Vorsicht • Schalten Sie die Kamera nicht aus und entfernen Sie das USB-Kabel nicht, bevor der Kopiervorgang abgeschlossen ist. • Dateien im Zielordner, die denselben Namen wie die kopierten Bilder haben, werden überschrieben. Falls notwendig, benennen Sie Dateien vor dem Kopieren um. • Verwenden Sie keinen Computer, um Bilder auf einer Speicherkarte anzusehen oder zu bearbeiten. Bilder, die auf einem Computer angesehen oder geändert wurden, können nicht mehr auf der Kamera angezeigt werden.
Macintosh Die Kamera kann mit Mac OS X 10.4–10.5.7 verwendet werden. Vorsicht Die VM-1 Software (Seite 164) und das Software-Benutzerhandbuch (nur, wenn Acrobat installiert ist) können mit Macintosh Computern verwendet werden. Kopieren von Bildern auf einen Macintosh 1 Schalten Sie das Kameragehäuse aus. Sie das mitgelieferte USB-Kabel an. 2 Schließen Schließen Sie das Kabel an den Kopieren von Bildern auf einen Computer 162 USB-Anschluss des Computers an.
Sie Dateien von der Kamera auf den 3 Kopieren Computer. Trennen des Kameragehäuses Bevor Sie das Kameragehäuse vom Computer entfernen, ziehen Sie das Kameramedium in den Papierkorb oder wählen Sie das Kameramedium und wählen Sie Auswurf aus dem Datei-Menü. Sie können dann das USB-Kabel entfernen. Hinweise • Eine Warnung erscheint, wenn das USB-Kabel abgezogen wird, ohne dass Sie zuvor das Gerät wie oben beschrieben vom System entfernt haben.
Verwendung der MP-Datei-Wiedergabe Wenn Sie Bilder im Modus M-Serie Plus aufnehmen, werden diese als eine MP-Datei gespeichert. Mit dem VM-1-Dateibetrachtungsprogramm können Sie MPDateien auf Ihrem Macintosh wiedergeben und Standbilder exportieren. In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene VM-1 Softwarte installieren und deinstallieren.
Installieren von VM-1 Sie die mitgelieferte CD ein. 1 Legen Schalten Sie den Macintosh-Computer ein und legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein. Sie die Festplatte für die Installation. 2 Wählen Doppelklicken Sie auf das RICOH-Symbol > VM-1 Ordner > VM-1 Installer.pkg. Das Fenster „VM-1“ Installieren wird angezeigt. Klicken Sie Fortfahren. Wählen Sie die Festplatte zur Installation aus, wenn das Fenster zur Auswahl des Installationsortes angezeigt wird, und klicken Sie dann Fortfahren.
Deinstallieren von VM-1 Vorsicht • Wenn Sie andere Programme oder nicht gespeicherte Daten geöffnet haben, schließen Sie die anderen Anwendungen und speichern Sie die Daten, bevor Sie VM-1 deinstallieren. • Wenn während des Deinstallationsvorganges ein Fehler auftritt, aktualisieren Sie Ihr Mac-Betriebssystem auf die neueste Version. Sie den VM-1 Ordner. 1 Öffnen Öffnen Sie den Ordner Programme > Ordner Dienstprogramme > VM‑1 Utility Ordner. Sie auf das Symbol VM-1 Uninstaller.
Technische Angaben Fehlerbehandlung Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, führen Sie die nachfolgenden Maßnahmen durch. Meldung Karte einsetzen. Datum einstellen. Unbekanntes Dateiformat Unbekanntes Dateiformat Zu wenig Speicher. Kopieren fortsetzen? Geschützt Die Karte ist schreibgeschützt. Druckeinstellung für diese Datei unmöglich.
Probleme mit dem Kameragehäuse Stromversorgung Problem Technische Angaben 168 Ursache Lösung Seite Überprüfen Sie, ob der Akku richtig Der Akku ist entladen oder nicht eingesetzt ist. Laden Sie den Akku auf 12, 14 eingelegt. Die Kamera schaltet (nur wiederaufladbare Akkus). Verwenden Sie den mitgelieferten sich nicht ein. 13 Der Akku ist nicht kompatibel. Akku. Der Akku ist nicht richtig eingelegt. Legen Sie den Akku richtig ein. 14 Die Kamera hat sich selbst 18 Schalten Sie die Kamera ein.
Aufnahmen Problem Ursache Technische Angaben Lösung Seite Laden Sie den Akku auf (nur 12 Der Akku ist entladen. wiederaufladbare Akkus). Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter Die Kamera ist ausgeschaltet oder nicht auf Ein, um die Kamera einzuschalten, 18, 34 oder drücken Sie 6, um den im Aufnahmemodus. Aufnahmemodus auszuwählen. Die Kamera befindet sich im Drücken Sie 6, um den 34 Wiedergabemodus. Aufnahmemodus auszuwählen.
Problem Bilder sind unscharf. J Der Blitz löst nicht aus oder der Blitz lädt nicht. Der Blitz beleuchtet das Motiv nicht. Technische Angaben Die Fotos sind zu hell. Die Fotos sind zu dunkel. Die Farben sind unnatürlich. 170 Ursache Lösung Verwenden Sie ein Stativ. Verwenden Die Kamera wurde während der Sie die Verwacklungskorrektur. Drücken Aufnahme bewegt. Sie die Ellbogen an Ihren Körper. Erstellen Sie die Aufnahme mit Die Beleuchtung ist schwach und Blitz.
Problem Die Fotoinformationen werden nicht angezeigt. Die Helligkeit der Bildschirmanzeige ändert sich während des Fokussierens. Auf den Fotos erscheinen vertikale Streifen. Ursache Indikatoren werden ausgeblendet. Lösung Seite Drücken Sie die DISP.-Taste, um die 42 Indikatoren anzuzeigen. Das Umgebungslicht ist schwach Dies ist normal und deutet nicht auf — oder weicht von dem für Autofokus eine Fehlfunktion hin. verwendeten ab. Das Motiv ist hell.
Problem Die Bildanzeige ist ausgeschaltet. Ursache Der Akku ist entladen. Lösung Seite Laden Sie den Akku auf (nur 12 wiederaufladbare Akkus). Die Kamera hat sich selbst 18 Schalten Sie die Kamera ein. ausgeschaltet, um Energie zu sparen. 112 Entfernen Sie den Schreibschutz. Die Datei kann nicht Die Datei ist schreibgeschützt. gelöscht werden. Die Speicherkarte ist gesperrt. Heben Sie den Schreibschutz der Die Karte kann nicht 16 Speicherkarte auf. Die Karte ist gesperrt. formatiert werden.
Probleme mit dem Computer Für weitere Informationen lesen Sie das SoftwareBenutzerhandbuch, das im pdf-Format auf der mitgelieferten CD verfügbar ist. Sicherheitswarnungen (Windows Vista/Windows XP) Lesen Sie Folgendes, wenn Windows XP Service Pack 3 oder Windows Vista Service Pack 2 eine Sicherheitswarnung anzeigt, wenn das Kameragehäuse angeschlossen ist oder DL-10 startet. Die Abbildungen in diesem Abschnitt stammen aus Windows XP.
Wenn Sie auf Weiterhin blocken geklickt haben, um eine RicohAnwendung zu blocken, können Sie die Blockierung in der Windows-Firewall aufheben. Sie die Windows-Firewall-Systemsteuerung. 1 Öffnen Öffnen Sie das „Start“-Menü und wählen Sie Systemsteuerung und doppelklicken Sie dann auf Windows-Firewall. (Wenn Windows Firewall nicht aufgelistet ist, klicken Sie auf Zur klassischen Ansicht wechseln oben links im Fenster.) Sie Ricoh-Anwendungen Zugriff auf das 2 Erlauben Internet.
Technische Daten Modus Reichweite (eingebauter Blitzlicht Blitz) Blitzkorrektur Manuelle Blitzstärke Bildanzeige Auto (Blitz wird ausgelöst, wenn Beleuchtung schwach ist oder das Motiv von hinten beleuchtet ist), rote Augen, ein, Langs. Synchron., manuell, aus Lesen Sie dazu bitte die mit Ihrer Kameraeinheit gelieferte Dokumentation. ±2.0 EV in Schritten von 1/2EV oder 1/3EV Max, 1/1.4, 1/2, 1/2.8, 1/4, 1/5.6, 1/8, 1/11, 1/16, 1/22, 1/32, 1/64 3,0 Zoll transparentes LCD-Display; ca. 920.
Maße (B × H × T) 113,9 mm × 70,2 mm × 28,9 mm (ohne vorstehende Teile) • Kameragehäuse (ohne Akku, Speicherkarte, Schulter-Trageriemen und Gewicht (ca.) Anschlussabdeckung): 160 g • Akku, Schulter-Trageriemen und Anschlussabdeckung: 66 g Stativgewinde 1/4-20UNC Datums-Speicherzeit Ca. 1 Woche Temperatur bei Betrieb 0 °C bis 40 °C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 85 % oder weniger Temperatur bei Lagerung –20 °C bis 60 °C *1 Gleichzeitig wird auch eine JPEG-Datei aufgezeichnet.
Kapazität Interner Speicher/Speicherkarte Die ungefähre Anzahl von Bildern oder Länge von Filmen, die im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte bei verschiedenen Einstellungen gespeichert werden können, variieren je nach Kameraeinheit. Lesen Sie dazu bitte die mit Ihrer Kameraeinheit gelieferte Dokumentation. Hinweise • Jeder Film kann bis zu 90 Minuten lang sein (4 GB groß). • Die Höchstanzahl der Fotos, die mit einem einzigen Mal aufgenommen werden können, ist 999.
Separates Zubehör Das Kameragehäuse kann mit folgendem separaten Zubehör verwendet werden: Kameraeinheit Akku DB-90 CA-1 Kabel-Fernauslöser Ein Kabel-Fernauslöser, der über den USB-Anschluss des Kameragehäuses angeschlossen wird. Technische Angaben 178 GF-1 Externer Blitz Ein externer Blitz für Digitalkameras mit TTL Auto-Blitz-System. Akku-Ladegerät BJ-9 VF-2 LCD-Sucher Ein elektronischer Sucher, der über den Zubehörschuh des Kameragehäuses angeschlossen wird.
SC-55S Tasche SC-55L Tasche Hinweise • Bevor Sie optionales Zubehör verwenden, lesen Sie sich die mitgelieferte Anleitung durch. • Aktuelle Informationen zu optionalem Zubehör finden Sie auf der Ricoh-Website (http://www.ricohpmmc.com).
Kamerasystem und Zubehör GF-1 Blitzeinheit SC-55S/SC-55L Tasche VF-2 LCD-Sucher ST-3 Schulter-Trageriemen Am Zubehörschuh befestigen Kameraeinheit befestigen Am USB-Anschluss befestigen CA-1 Kabel-Fernauslöser Akku DB-90 (mitgeliefert) Kameraeinheit BJ-9 Akku-Ladegerät (mitgeliefert) Technische Angaben 180
Die GF-1 Blitzeinheit (Optional) Der optionale Blitz GF-1 kann auf dem Zubehörschuh angebracht werden. 1 Schließen Sie die Blitzabdeckung (Seite 2). Sie den Blitz an. 2 Bringen Zubehörschuh Schalten Sie die Kamera und den GF-1 aus und bringen Sie den GF-1 auf dem Zubehörschuh an. 3 Schalten Sie den Blitz und die Kamera ein. 4 Drücken Sie die DIRECT-Taste. Sie den optionalen Blitzmodus-Menüpunkt. 5 Wählen Bewegen Sie den Cursor Sie einen Blitz-Modus.
Andere Blitzeinheiten Verwenden Sie nur Blitzeinheiten mit einem Signalanschluss, der ein X-Kontakt sein muss mit einer positiven Spannung von höchstens 20 V. Verwenden Sie einen Blitz, der den Sichtwinkel des Objektivs abdeckt. 1 Schließen Sie die Blitzabdeckung (Seite 2). Sie den Blitz an. 2 Bringen Schalten Sie die Kamera und den optionalen Blitz aus und bringen Sie den Blitz auf dem Zubehörschuh an. Sie die Blende manuell ein.
Verwendung des Gerätes im Ausland Verwendung des BJ-9 Akku-Ladegerätes Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Stromstärken von 100-240 V und 50 oder 60 Hz geeignet. Kaufen Sie vor der Reise einen Reiseadapter für den Anschluss an die Steckdosenart, die an Ihrem Zielort verwendet wird. Verwenden Sie diese Geräte nicht mit elektrischen Transformatoren, da dies die Kamera beschädigen könnte.
Technische Angaben 184 • Lassen Sie die Kamera nicht fallen und setzen Sie sie keinen heftigen Stößen aus. Wenn Sie die Kamera tragen, achten Sie darauf, dass sie nicht an andere Gegenstände stößt. Besondere Vorsicht ist erforderlich, um die Bildanzeige zu schützen. • Der Blitz kann sich überhitzen, wenn er oft hintereinander ausgelöst wird. Verwenden Sie den Blitz nicht öfter als notwendig. Verwenden Sie den Blitz nicht in engem Kontakt mit Ihrem Körper oder anderen Objekten.
Tipp: Vermeiden von Kondensierung Kondensierung kann besonders leicht auftreten, wenn Sie in einen Raum mit einem drastischen Temperaturunterschied gehen, bei hoher Luftfeuchtigkeit, in einem kalten Raum, nachdem die Heizung angestellt wurde, oder wenn die Kamera kalter Luft aus Klimaanlagen oder anderen Geräten ausgesetzt ist.
Garantie und Kundendienst Technische Angaben 1. Dieses Produkt hat eine eingeschränkte Garantie. Während der Garantiezeit, die in der mitgelieferten Garantie angegeben ist, werden fehlerhafte Teile kostenlos repariert. Im Falle einer Fehlfunktion wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera gekauft haben, oder an das nächste Ricoh Reparaturzentrum. Bitte beachten Sie, dass Kosten, die entstehen, wenn Sie die Ausrüstung zum Ricoh Reparaturzentrum bringen, nicht übernommen werden können. 2.
NOTICES USA FCC Part 15 Class B The equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Index Symbole B 5 (Auto)-Modus............................... 4, 21 d (Löschen)-Taste............................. 3, 39 O (DISP.)-Taste................................. 3, 42 N (Makro)-Taste................................. 3, 27 OPEN/f-Schalter............................... 3, 29 6 (Wiedergabe)-Taste ...............................................3, 19, 94, 101 t (Selbstauslöser)............................ 3, 31 8/z-Taste............................ 3, 26, 36, 38 9/Z-Taste...........................
Einst. ISO-Empfindlichkeit...................90 Einstellungsauswahl b. Start........... 150 F Farbe......................................71, 75, 86, 89 Farbraum festlegen............................ 146 Fehlermeldungen................................ 167 Fernseher................................................ 118 Filmgröße..................................................63 Filmmodus................................................54 Fixfokus Entfernung..............................68 Fn1-, Fn2-Taste.....
Rauschreduzierung................................80 Rauschreduzierung ISO........................80 RAW.............................................................62 RICOH Gate La...................................... 154 S S (Verschlusspriorität)-Modus...... 4, 49 4-Modus..................................... 4, 52 Schärfe.......................................................71 Schärfentiefe............................................64 Schräg-Korrektur..........................
Nummern des Telefonservices in Europa UK Deutschland France Italia España (from within the UK) (from outside of the UK) (innerhalb Deutschlands) (außerhalb Deutschlands) (à partir de la France) (en dehors de la France) (dall’Italia) (dall’estero) (desde España) (desde fuera de España) http://www.service.ricohpmmc.
Von Umweltfreundlichkeit über Umweltschutz bis hin zum Umweltmanagement Ricoh setzt sich intensiv für umweltfreundliche Aktivitäten und auch für Aktivitäten zum Schutze der Umwelt ein, um die große Verantwortung dieser gewaltigen Aufgabe zum Schutze unserer unersetzlichen Erde mitzutragen.