User Guide
Llaves para tubos – modo de empleo 
¡ADVERTENCIA!
Antes de hacer funcionar esta he- 
rramienta, lea y entienda todas las 
instrucciones y advertencias para 
todos los equipos y materiales uti-
lizados. Esto reduce el riesgo de lesiones personales 
graves o la muerte.
•   Use equipo de protección personal. Siempre use pro- 
tección para los ojos. El uso de equipo de protección 
como calzado de seguridad antideslizante, casco, etc., 
para ciertas condiciones apropiadas, reduce el riesgo de 
lesiones personales.
• No use extensiones en los mangos. Las extensiones en 
los mangos pueden dañar la llave o se podrían resbalar y 
causar lesiones graves.
• 
No use una llave con una máquina roscadora para ins- 
talar
 o extraer (unir o separar) acoplamientos. Esto 
podría causar lesiones por golpes o aplastamiento.
• No use la llave con cabrestante manual, polipasto de 
cadena, extensiones de mangos, retroexcavadora, 
roscadora, taladradora ni ningún otro aparato mecánico,
hidráulico o eléctrico para instalar o extraer (unir o 
separar) acoplamientos. No aplique fuerza excesiva. 
Las llaves para tubos son herramientas manuales diseña-
das para usarse a mano. El uso de estos aparatos con 
una llave para tubos puede dañar la llave y los equipos. 
Puede llevar a la falla por sobrecarga y aumenta el riesgo 
de lesiones graves o la muerte por golpes, aplastamiento 
u otras causas.
•   No use una llave si tiene el mango doblado o torcido. 
Si la llave tiene el mango doblado, indica que la llave se 
ha sobrecargado y está dañada. Nunca intente enderezar 
una llave doblada. Elimine las llaves dobladas o torcidas 
del lugar de trabajo.
•   No modifique ni altere una llave para tubos. La mo- 
dificación de una llave para tubos podría hacerla fallar y 
causar lesiones graves.
• No extienda el cuerpo para alcanzar algo. Tenga los 
pies bien plantados y mantenga el equilibrio en todo 
momento. Esto permite controlar mejor la herramienta en 
situaciones inesperadas.
• No le pegue a la llave con un martillo para desagarrotar 
un acoplamiento. El impacto puede dañar la llave, despor-
tillar los dientes de la llave o causar lesiones graves.
•   Use la llave para tubos correctamente. El mal uso 
aumenta el riesgo de lesiones graves.
• No use la llave como martillo.
•   No someta el mango a una fuerza lateral.
Llaves para tubos – modo de empleo
• 
No utilice la llave como palanca, alzaprima o dobladora.
• No emplee la llave sobre materiales duros, de sección 
cuadrada, de sección hexagonal o cualquier forma 
que no sea redonda. Las llaves para tubos están diseña-
das para hacer girar tubos, y el uso indebido puede causar 
daños o lesiones.
• No use la llave cerca de llamas o calor excesivo. Los 
dientes en la mandíbula de gancho o en la mandíbula 
de talón podrían ablandarse. Esto podría desportillar o 
aplanar los dientes, reduciendo la fuerza de agarre, con 
lo cual podría fallar la herramienta.
• Apoye correctamente la pieza trabajada. Si la pieza 
trabajada no se apoya bien, podría caerse o el tubo y el 
equipo podrían cambiar de posición, lo cual aumenta el 
riesgo de lesiones.
• Cuando use una llave para tubos con otros productos 
de RIDGID
®
, siga las instrucciones proporcionada con 
dichos productos.
• Manténgase alerta, mire lo que está haciendo y use 
el sentido común cuando use herramientas. No use 
herramientas si está cansado o bajo los efectos de drogas, 
alcohol o medicamentos. Tan solo un momento de des-
cuido durante el trabajo con herramientas podría causar 
lesiones graves.
• Aunque use las herramientas con frecuencia, no permi-
ta que su familiaridad con ellas le induzca a ignorar los 
principios de seguridad. Cualquier acción descuidada 
podría causar una lesión grave en una fracción de segundo.
• 
Las llaves para tubos son herramientas de uso general que 
pueden utilizarse en diversas situaciones. Ridge Tool no 
puede dar indicaciones sobre todos los posibles usos en 
distintas situaciones. Cada usuario debe evaluar la tarea 
específica y aplicar su capacitación, buenas prácticas la- 
borales y buenos métodos de trabajo para reducir los 
riesgos.
NOTICE
La selección de los materiales y de métodos de 
instalación, unión y conformado apropiados son responsabili-
dad 
del diseñador y/o del instalador del sistema. La mala selec-
ción de materiales y métodos podría hacer fallar el sistema.
El acero inoxidable y otros materiales resistentes a la co- 
rrosión podrían contaminarse durante la instalación, unión 
y conformado. Esta corrosión podría causar corrosión y una 
falla prematura. Antes de iniciar cualquier instalación, debe 
hacerse una cuidadosa evaluación de los materiales y méto-
dos para las condiciones de servicio específicas, incluyendo 
las características químicas y la temperatura.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
®
:
-  Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
999-888-101.10_REV B 
9










