OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D’EMPLOI 9 U.S. Gallon / 34 Liter CORDLESS DUAL BATTERY WET/DRY VAC 18v ASPIRADORA PARA SECO/MOJADO INALÁMBRICA DE BATERÍA DUAL DE 9 GALONES EE.UU.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety is a combination of using common sense, staying alert, and knowing how your Wet/Dry Vacuum Cleaner (“Vac”) works. Safety Signal Words ! DANGER: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: ! Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not insert any object into the handle terminals. Do not bend, warp, pull, or modify the handle terminals in any way. • Do not wire battery pack(s) into handle terminals. • Do not use with a power supply. Do not wire a power supply into the handle terminals. • Do not attempt to reverse the connection between the battery pack(s) and handle terminals. • Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ! WARNING: ! To reduce the risk of electric shock do not expose to rain - store indoors. ! CAUTION: To reduce the risk of damage to the battery pack’s electrical connectors, the locks must be fully engaged when battery pack(s) are attached to vacuum or charger. WARNING: Use only the battery packs specified in this manual. See “Installation of Battery Pack(s)” section.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY AND CHARGER ! • • • • • • • • • • • • • WARNING - To reduce the risk of fire, electric • Do not operate charger with a damaged cord or plug. If damaged, have it replaced by a qualified technician. • Do not operate charger if it has received a sharp blow, has been dropped, or is otherwise damaged. Have it inspected by a qualified technician before using. • Do not disassemble charger. Take it to a qualified technician if service or repair is necessary.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY AND CHARGER When using an electrical appliance, basic precaution should always be followed, including the following: ! ! WARNING: Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY AND CHARGER • DO NOT use battery pack(s) or vacuum that is damaged or modified. DO NOT crush, drop, incinerate, or damage the battery pack(s). DO NOT incinerate the battery pack(s) even if it is non-working or severely damaged. The battery pack(s) can explode in a fire. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury. • DO NOT attempt to repair, service, or modify the battery packs or charger.
INTRODUCTION Read this Owner’s Manual to familiarize yourself with the product features and to understand the specific usage of your new Vac. This Cordless Wet/Dry Vac is intended for house-hold use. It may be used for vacuuming wet or dry media and may be used as a blower.
INTRODUCTION Unpacking This Product Requires Assembly. Check all parts from carton against the Carton Contents List. If any parts are damaged or missing, contact 1-800-4-RIDGID (US and Canada) or by email at info@ridgidvacs.com. 18v LESS CORD Carton Contents List Key A Description Qty Wet/Dry Vac ................................1 C Caster Foot w/Storage..................4 B D E* F G H I J A Extension Wands..........................3 Casters.........................................
ASSEMBLY Removing Powerhead Assembly to Dust Drum Caster/Caster Foot Assembly NOTE: Remove Powerhead Assembly from Dust Drum prior to assembly of Casters and Caster Feet. 1. To remove the Powerhead Assembly, pull out on the two Latches and lift Powerhead Assembly from the Dust Drum. Do not force the Latches to rotate more than slightly outside Drum flange. Powerhead Assembly 1. Turn Dust Drum upside down on floor. 2. Place Caster Foot on floor. Insert the stem of a Caster into socket of Caster Foot.
ASSEMBLY Wet/Dry Vac Assembly 2. Press in on the two Latches located on either side of the Dust Drum until they snap into place, securing the Powerhead Assembly to the Dust Drum. Attaching Powerhead Assembly to Dust Drum 1. Place Powerhead Assembly on top of Dust Drum with the Extended Lip of the Lid aligned with the Inlet. Be sure Powerhead Assembly is fully seated on the Dust Drum.
ASSEMBLY Inserting the Tug-A-Long Positive Locking Hose with Dual-Flex 18v 1. Insert the larger end of the Tug-A-Long Positive Locking Hose with Dual-Flex into the Inlet Port. Engage the Hose Latch to the lip of the Inlet Port. The Latch should lock in place. INSERT HOSE LESS CORD Drum 2. To remove the Tug-A-Long Positive Locking Hose with Dual-Flex from the Vac, press the Release Lever on the Hose and pull the Hose out of the Inlet Port.
OPERATION ! WARNING: ! WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting the exhaust, or abnormal motor noises. Immediately stop using Vac if you notice these signs. • Remove battery pack(s) when not in use. • Do not continue running when float has cut off suction. • Sparks inside the motor can ignite airborne flammables.
OPERATION NOTE: Use only RIDGID 18V Battery Pack(s). The HD0918 will operate with the batteries listed in the “Battery Pack(s) Installation” section. Familiarize yourself with the accessories included with the Vac. Each accessory may be used in various ways for vacuuming and blowing debris. Here is a list of the accessories and their uses. NOTE: Your Wet/Dry Vac will operate on one or two batteries. Two batteries are recommended for extended run time and operation.
OPERATION Vacuuming Liquids Emptying the Dust Drum 1. Vacuuming up small amounts of liquid (less than 2” (5 cm) collected in Dust Drum) does not require Filter removal. WARNING: To reduce the risk of injury from accidental starting, remove the battery pack(s) before emptying the drum. 2. When larger amounts of liquid are to be picked up, remove the Filter, but not the Filter Cage or Float, to prevent the Filter from becoming saturated with liquid.
OPERATION Blowing Feature Your Vac features a Blower Port. It can blow sawdust and other debris. Follow the steps below to use your Vac as a Blower. 1. Locate the Blower Port, at the rear of the Powerhead of your Wet/Dry Vac. 2. Align the Tug-A-Long Positive Locking Hose with Dual-Flex Release Lever with the Blower Port. Push the Hose End straight into the Blower Port until the Hose Release Lever fully engages the Blower Port. 3. (Optional) Attach the Extension Wand to swivel end of the Hose. 4.
BATTERY INSTALLATION WARNING: Turn unit OFF before removing/ installing the battery pack(s). Battery Packs (2) 18v NOTE: Lithium Ion Battery Packs and Charger sold separately. LESS CORD NOTE: The use of two Battery Packs are not required but is recommended for extended run time. Your Wet/Dry Vac can operate on one or two Battery Packs. Battery Receptacle Installation of Battery Pack(s) NOTE: Use only RIDGID 18V Battery Packs.
ACCESSORY & HOSE STORAGE Accessory Storage Hose Storage 1. For storage, slide the Extension Wands and the Accessories onto Posts of the Caster Feet. The Tug-A-Long Positive Locking Hose with Dual-Flex may be stored around the Powerhead Assembly using the two Hose Storage Clips. 2. To remove Wands and Accessories, lightly rotate and pull upward.
MAINTENANCE Filter NOTE: Failure to properly seat the bottom Gasket and Integrated Filter Plate to the Filter Cage could result in debris bypassing the Filter. WARNING: To reduce the risk of injury from accidental starting, remove batteries before changing or cleaning filter. WARNING: Do not operate without filter cage and float, as they prevent liquid from entering the impeller and damaging the motor. NOTE: The Filter is made of high quality paper designed to stop small particles of dust.
MAINTENANCE Filter Bag Filter Bag INSTALLATION INSTRUCTIONS A Filter Bag may be used in place of or in addition to the Qwik Lock™ Cartridge Filter . Cardboard Collar NOTE: When picking up dry debris a Filter Bag or Cartridge Filter must be properly installed. 1. Filter bag to be used to pick up dry debris only. Vac 2. Correct positioning of Cardboard Collar is required to assure proper seal. Ribs (2) 3. Locate two Ribs on Inlet Tube, inside Drum. Inlet Tube 4.
MAINTENANCE Cleaning A Dry Filter Cleaning A Wet Filter 1. Some removal of dry debris can be accomplished without removing the Filter from the Vac. Slap your hand on top of the Lid while the Vac is turned off. After Filter is removed, run water through the Filter from a hose or spigot. Take care that water pressure from the hose is not strong enough to damage Filter. IMPORTANT: After cleaning, check the Filter for tears or small holes. Do not use a Filter with holes or tears in it.
REPAIR PARTS 9 U.S. Gallon (34 Liter) Cordless Dual Battery Wet/Dry Vac Model Number HD09180 Electrical Ratings: 18VDC RIDGID parts are available on-line at store.ridgid.com/us/en/wet-dry-vacuum Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING: To reduce the risk of injury from electrical shock, remove batteries before servicing the electrical parts of the Wet/Dry Vac. WARNING: All disassembly and repairs should be performed by qualified personnel.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona la aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). • Para evitar el riesgo de autoignición de los residuos contenidos en el tambor, vacíe el tambor después de cada uso. Los materiales combustibles, tales como trapos o aserrín que contengan tinte o uretano, pueden ser causas de dicho sobrecalentamiento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • No inserte ningún objeto en los terminales del asa. No doble, arquee, jale ni modifique los terminales del asa de ninguna manera. • No cablee el paquete o los paquetes de batería en los terminales del asa. • No utilice la aspiradora con una fuente de alimentación. No cablee una fuente de alimentación en los terminales del asa. • No intente invertir la conexión entre el paquete o los paquetes de batería y los terminales del asa.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela en interiores. Para reducir el riesgo de daños a los conectores eléctricos del paquete de batería, los cierres deben estar completamente acoplados cuando el paquete o los paquetes de batería se instalen en la aspiradora o el cargador.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR ADVERTENCIA: • No abuse del cable. No transporte nunca el cargador por el cable ni jale el cable para desenchufar el cargador del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados. Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión de la batería o lesiones por causa de la utilización de la batería / el cargador: • No utilice el cargador con un cable o un enchufe dañado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR Cuando utilice un electrodoméstico, se deberán seguir siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de batería ni el electrodoméstico fuera del intervalo de temperaturas especificado en las instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR • NO utilice un paquete o paquetes de batería o una aspiradora que estén dañados o modificados. NO aplaste, deje caer, incinere ni dañe el paquete o los paquetes de batería. NO incinere el paquete o los paquetes de batería incluso si no están funcionando o si están severamente dañados. El paquete o los paquetes de batería pueden explotar en un fuego.
INTRODUCCIÓN Esta aspiradora para seco/mojado inalámbrica está diseñada para uso doméstico. Se puede utilizar para recoger materiales mojados o secos y se puede usar como soplador. Lea este manual del usuario para familiarizarse con las características del producto y para entender la utilización específica de su nueva aspiradora.
INTRODUCCIÓN Desempaquetado Este producto requiere ensamblaje. Compruebe todas las piezas de la caja de cartón frente a la lista del contenido de la caja de cartón. Si alguna pieza está dañada o falta, contáctenos llamando al 1-800-4-RIDGID (EE.UU. y Canadá) o por correo electrónico en info.info@ridgidvacs.com. 18v LESS CORD A Lista del contenido de la caja de cartón Clave A Descripción Cant. Aspiradora para mojado/seco. . . . . 1 B Tubos extensores . . . . . . . . . . . . . .
ENSAMBLAJE Remoción del ensamblaje del cabezal del motor en el tambor para polvo Ensamblaje de las ruedecillas/ pies para ruedecilla 1. Para retirar el ensamblaje del cabezal del motor, jale hacia fuera los dos pestillos y levante el ensamblaje del cabezal del motor para separarlo del tambor para polvo. No fuerce los pestillos de manera que roten más que ligeramente hacia fuera de la pestaña del tambor.
ENSAMBLAJE Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco Instalación del ensamblaje del cabezal del motor en el tambor para polvo 2. Presione hacia dentro sobre los dos pestillos ubicados a ambos lados del tambor para polvo hasta que se acoplen a presión en la posición correcta, sujetando firmemente el ensamblaje del cabezal del motor al tambor para polvo. 1.
ENSAMBLAJE Inserción de la manguera con fijación positiva Tug-A-Long con Dual-Flex 1. Inserte el extremo más grande de la manguera con fijación positiva Tug-A-Long con DualFlex en el orificio de entrada. Acople el pestillo de la manguera al reborde del orificio de entrada. El pestillo debería quedar cerrado en la posición correcta. 18v INSERTAR INSERT LA MANGUERA HOSE LESS CORD Drum Tambor Inlet Orificio Port de entrada 2.
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor. Deje de usar la aspiradora inmediatamente si observa estas señales. • Retire el paquete o los paquetes de batería cuando no estén en uso.
FUNCIONAMIENTO NOTA: Utilice únicamente un paquete o paquetes de batería RIDGID de 18 V. La aspiradora HD0918 funcionará con las baterías indicadas en la sección “Instalación del paquete o los paquetes de batería”. NOTA: Su aspiradora para seco/mojado funcionará con una o con dos baterías. Se recomiendan dos baterías para prolongar el tiempo de funcionamiento y la utilización. Para lograr el mejor rendimiento, instale dos paquetes de batería completamente cargados antes de comenzar a utilizar la aspiradora.
FUNCIONAMIENTO Recogida de líquidos con la aspiradora Vaciado del tambor para polvo ADVERTENCIA: 1. La aspiración de pequeñas cantidades de líquido (menos de 2 pulgadas (5 cm) recogidas en el tambor para polvo) no requiere retirar el filtro. Para reducir el riesgo de lesiones por causa de un arranque accidental, retire el paquete o los paquetes de batería antes de vaciar el tambor. 2.
FUNCIONAMIENTO Dispositivo de soplado INSERTAR INSERT LAHOSE MANGUERA Su aspiradora cuenta con un orificio de soplado. Tiene capacidad para soplar aserrín y otros residuos. Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar la aspiradora como soplador. 18v Orificio Blower de entradaPort 1. Localice el orificio de soplado en la parte trasera del cabezal del motor de la aspiradora para seco/mojado. Hose Release Lever Palanca de liberación 2.
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS ADVERTENCIA: APAGUE la unidad antes de retirar/instalar el paquete o los paquetes de batería. Batteryde Paquetes Packs(2) (2) batería NOTA: Los paquetes de batería de ion litio y el cargador se venden por separado. 18v NOTA: No se requiere utilizar dos paquetes de batería, pero se recomienda para obtener un tiempo de funcionamiento prolongado. Su aspiradora para seco/mojado puede funcionar con uno o con dos paquetes de batería.
ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y LA MANGUERA Almacenamiento de los accesorios Almacenamiento de la manguera 1. Para el almacenamiento, deslice los tubos extensores y los accesorios sobre los postes de los pies de ruedecilla. La manguera con fijación positiva Tug-A-Long con Dual-Flex se puede almacenar alrededor del ensamblaje del cabezal del motor utilizando los dos clips de almacenamiento de la manguera. 2. Para quitar los tubos y los accesorios, gírelos ligeramente y tire de ellos hacia arriba.
MANTENIMIENTO Filtro NOTA: Si la empaquetadura inferior y la placa del filtro integrada no se asientan correctamente en la jaula del filtro, el resultado podría ser que los residuos rebasen el filtro. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por causa de un arranque accidental, retire las baterías antes de cambiar o limpiar el filtro. ADVERTENCIA: NOTA: Este filtro está hecho de papel de alta calidad diseñado para detener partículas de polvo muy pequeñas.
MANTENIMIENTO Bolsa de filtro Bolsa deBag filtro Filter INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Se podrá utilizar una bolsa de filtro en lugar de o además del filtro de cartucho Qwik Lock™. Collarín Cardboard de cartón Collar NOTA: Cuando recoja residuos secos, se debe instalar correctamente una bolsa de filtro o un filtro de cartucho. 1. La bolsa de filtro se deberá utilizar solamente para recoger residuos secos. Aspiradora Vac 2.
MANTENIMIENTO Limpieza de un filtro seco Limpieza de un filtro mojado 1. Se puede lograr una extracción parcial de residuos sin quitar el filtro de la aspiradora. Golpee la parte superior de la tapa con la mano mientras la aspiradora está apagada. Después de quitar el filtro, haga pasar agua a través de él usando una manguera o desde una espita. Tenga cuidado de que la presión del agua procedente de la manguera no sea tan fuerte como para dañar el filtro. 2.
PIEZAS DE REPUESTO Aspiradora para seco/mojado inalámbrica de batería dual de 9 Galones EE.UU. (34 Litros) Clasificaciones eléctricas: 18 V CC Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ La sécurité est une combinaison de faire preuve de bon sens, rester vigilant et savoir comment votre aspirateur de liquides et de poussières (l’« aspirateur ») fonctionne. Termes de signalisation de questions de sécurité DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou une blessure grave.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ • Ne pas enfoncer le(s) bloc(s)-piles à l’intérieur des bornes de la poignée. • Ne pas utiliser avec une alimentation électrique. Ne pas enfoncer une alimentation électrique à l’intérieur des bornes de la poignée. • Ne pas tenter d’inverser la connexion entre le(s) bloc(s)-piles et les bornes de la poignée. • Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les doigts et toutes les parties du corps à distance des orifices et des pièces mobiles.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de choc électrique – n’exposez pas à la pluie – rangez à l’intérieur. Pour réduire le risque d’endommagement des connecteurs électriques du bloc-piles, les verrous doivent être complètement engagés lorsque le(s) bloc(s)-piles est/sont connecté(s) à l’aspirateur ou au chargeur. AVERTISSEMENT : Utiliser seulement les blocs-piles indiqués dans ce mode d’emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONCERNANT LES PILES ET LES CHARGEURS AVERTISSEMENT : • Placer le cordon du chargeur de sorte qu’il ne soit pas piétiné, qu’il ne fasse pas trébucher des passants ou qu’il ne soit pas soumis à des dommages ou à des contraintes. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, d’explosion des piles ou de blessures causées par le fonctionnement des piles / du chargeur : • Ne pas utiliser le cordon de façon abusive.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONCERNANT LES PILES ET LES CHARGEURS Des précautions élémentaires doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’outils électriques, notamment les précautions suivantes : • NE PAS tirer sur le cordon du chargeur pour le débrancher. Saisir la fiche et tirer sur celle-ci, pas sur le cordon.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONCERNANT LES PILES ET LES CHARGEURS • NE PAS utiliser de blocs-piles ou d’aspirateurs qui sont endommagés ou modifiés. NE PAS écraser, faire tomber, incinérer ou endommager le(s) bloc(s)-piles. NE PAS incinérer un bloc-piles, même s’il ne fonctionne plus ou s’il est gravement endommagé. Un bloc-piles peut exploser dans un incendie. Des piles endommagées ou modifiées peuvent se comporter de façon imprévisible et causer un incendie, une explosion ou des blessures.
INTRODUCTION Cet aspirateur de liquides et de poussières sans fil est conçu pour un emploi résidentiel. Il peut être utilisé pour aspirer des matières humides ou sèches, et il peut également faire fonction de souffleuse. Lisez ce mode d’emploi pour vous familiariser avec les fonctions du produit et pour comprendre les particularités d’utilisation de votre nouvel aspirateur.
INTRODUCTION Déballage Ce produit nécessite un assemblage. Vérifiez toutes les pièces du carton par rapport à la liste des pièces détachées. Si de quelconques pièces sont endommagées ou manquantes, téléphonez au 1-800-4-RIDGID (depuis les É.-U. ou le Canada), ou envoyez un courriel à info.info@ridgidvacs.com. 18v LESS CORD A Liste du contenu de la boîte en carton Légende Description Qté A Aspirateur de liquides et de poussières.....1 B Baguette de rallonge ..................................
ASSEMBLAGE Retrait de l’ensemble de bloc-moteur sur le tambour à poussière Assemblage des roulettes/ pieds à roulettes 1. Pour déposer l’ensemble de bloc-moteur, tirez sur les deux verrous et soulevez l’ensemble de bloc-moteur du tambour à poussière. Ne forcez pas les verrous à tourner plus que légèrement en dehors de la bride du tambour. REMARQUE : Retirez l’ensemble de bloc-moteur du tambour à poussière avant l’assemblage des roulettes et des pieds à roulettes. 1.
ASSEMBLAGE Assemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières Fixation de l’ensemble de bloc-moteur sur le tambour à poussière 2. Appuyez sur les deux verrous situés de chaque côté du tambour à poussière jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent, fixant l’ensemble de bloc-moteur sur le tambour à poussière. 1. Placez l’ensemble de bloc-moteur sur le dessus du tambour à poussière avec la lèvre allongée du couvercle alignée avec l’entrée du tambour de poussière.
ASSEMBLAGE Introduction du tuyau à verrouillage positif Tug-A-Long avec Dual-Flex INSERTION 1. Introduisez l’extrémité la plus large du tuyau à verrouillage positif Tug-A-Long avec DualFlex dans l’orifice d’entrée. Engagez le verrou du tuyau sur la lèvre de l’orifice d’entrée. Le loquet doit se verrouiller en place. 2.
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d’air ou des bruits anormaux en provenance du moteur. Cessez immédiatement d’utiliser l’aspirateur si vous constatez de tels signes.
FONCTIONNEMENT REMARQUE : Utiliser seulement des blocs-piles RIDGID de 18 V. Le modèle HD0918 fonctionnera avec les piles indiquées dans la section « Installation du/des bloc(s)-piles ». Il est recommandé de se familiariser avec les accessoires inclus avec l’aspirateur. Chaque accessoire peut être utilisé de diverses manières pour l’aspiration et le soufflage des débris. Voici une liste des accessoires avec indication de leurs utilisations.
FONCTIONNEMENT Aspiration de liquides Vidage du tambour à poussière 1. L’aspiration de petites quantités de liquide (moins de 5 cm (2 po) dans le tambour à poussière) ne nécessite pas la dépose du filtre. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure en cas de démarrage accidentel, retirer le(s) bloc(s)-piles avant de vider le tambour. 2.
FONCTIONNEMENT Fonction de soufflante INSERTION INSERT DU TUYAU HOSE FLEXIBLE Votre aspirateur comporte un orifice de soufflerie. Il peut souffler de la sciure de bois et autres débris. Suivre la procédure indiquée ci-dessous pour utiliser l’aspirateur comme une soufflerie. 18v Blower Port Orifice d’éjection d’air 1. Repérez l’orifice de soufflerie situé à l’arrière du bloc-moteur de l’aspirateur de liquides et de poussières. 2.
INSTALLATION DES PILES AVERTISSEMENT : Éteindre l’aspirateur avant de retirer/d’installer un bloc-piles. Battery Blocs-piles Packs (2) (2) REMARQUE : Les blocs-piles au lithium ion et le chargeur sont vendus séparément. 18v REMARQUE : L’utilisation de deux blocs-piles n’est pas obligatoire mais est recommandée pour prolonger la durée de fonctionnement. L’aspirateur de liquides et de poussières peut fonctionner avec un bloc-piles ou deux.
RANGEMENT DES ACCESSOIRES ET DU TUYAU FLEXIBLE Rangement des accessoires Rangement du tuyau flexible 1. Pour le rangement, faites glisser les baguettes de rallonge et les accessoires sur les colonnes des pieds à roulettes. Le tuyau flexible à verrouillage positif Tug-A-Long avec Dual-Flex peut être rangé autour de l’ensemble de bloc-moteur en utilisant les deux pinces de stockage de tuyau flexible. 2. Pour retirer les baguettes et accessoires, effectuez une légère rotation et tirez vers le haut.
ENTRETIEN Filtre REMARQUE : Si vous n’installez pas correctement le joint inférieur et la plaque de filtre intégrée sur la cage du filtre, des débris pourraient contourner le filtre. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure en conséquence d’une mise en marche accidentelle, retirer les piles avant de changer le filtre ou de le nettoyer.
ENTRETIEN Sac-filtre Filter Bag Sac-filtre INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Un sac-filtre peut être utilisé à la place du filtre à cartouche Qwik Lock™ ou en plus de celui-ci. Collet Cardboard en carton Collar REMARQUE : Un sac-filtre ou un filtre à cartouche doit être installé correctement lorsque vous ramassez des débris secs. 1. Un sac-filtre ne doit être utilisé que pour le ramassage de débris secs. Vac Aspirateur 2.
ENTRETIEN Nettoyage d’un filtre sec Nettoyage d’un filtre humide 1. Le retrait de certains débris secs peut être accompli sans enlever le filtre de l’aspirateur. Donner un coup avec la main sur la partie supérieure du couvercle pendant que l’aspirateur est à l’arrêt. Une fois le filtre retiré, faites couler de l’eau au travers du filtre à l’aide d’un tuyau d’arrosage ou d’un robinet.
PIÈCES DE RECHANGE Aspirateur de liquides et de poussières sans fil à deux piles de 9 Gallons des É-U (34 Litres) Caractéristiques électriques nominales : 18 V c.c. Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : store.ridgid.