Item Brochure

47
12.2. Puesta en servicio y funcionamiento
Coloque el cabezal del instrumento seleccionado en el alojamiento de la parte
superior del mango de modo que las dos escotaduras de la parte inferior del
cabezal del instrumento encajen en las levas de guía que sobresalen del mango
de pila. Presione ligeramente el cabezal del instrumento contra el mango de
pila y gire el mango a tope en el sentido de las agujas del reloj. Para retirar
el cabezal, gírelo en el sentido opuesto a las agujas del reloj. Introduzca una
espátula corriente de madera o de plástico a tope en el agujero ubicado por
debajo de la salida de luz. Una vez concluido el reconocimiento, podrá extraer
la espátula activando simplemente el expulsor.
12.3. Datos técnicos de la lámpara
Portaespátula XL 2,5 V 2,5 V 750 mA Vida útil media 15 h
Portaespátula XL 3,5 V 3,5 V 690 mA Vida útil media 15 h
Portaespátula LED 2,5 V 2,5 V 280 mA Vida útil media 10000 h
Portaespátula LED 3,5 V 3,5 V 280 mA Vida útil media 10000 h
13. Laringoscopio
13.1. Especificaciones funcionales / indicación
El laringoscopio descrito en este manual del operador sirve para la reflexión o
el examen de la cavidad bucal y de la faringe en combinación con el portalám-
paras Riester.
13.2. Puesta en servicio
Los espejos laríngeos se utilizarán exclusivamente en combinación con el
portalámpara. Con ello se garantiza una óptima iluminación de esta cavidad.
Inserte uno de los 2 laringoscopios en la dirección deseada, en la parte anterior
del portalámparas.
14. Otoscopio quirúrgico para medicina veterinaria
14.1. Uso previsto
El otoscopio quirúrgico Riester descrito en este manual del operador se utiliza
exclusivamente en animales o en medicina veterinaria y, por lo tanto, no tiene
una marca CE. Sirve para iluminar y examinar el conducto auditivo y realizar
intervenciones quirúrgicas pequeñas en el conducto auditivo.
14.2. Cómo colocar y retirar los espéculos auditivos en veterinaria
Coloque el espéculo conveniente en la sujeción negra del otoscopio de opera-
ción de modo que la escotadura del espéculo encaje en la guía de la sujeción.
Fije el espéculo, girándolo para ello en el sentido opuesto a las agujas del reloj.
14.3. Lente de aumento giratoria
El otoscopio de operación dispone de una lente de ampliación con aproximada-
mente 2,5 aumentos, orientable entre 360º.
14.4. Introducción de instrumentos externos en el oído
El otoscopio quirúrgico tiene un diseño abierto y permite de este modo la intro-
ducción de instrumentos externos en el oído del animal.
14.5 Datos técnicos de la lámpara
Otoscopio operación HL 2,5 V 2,5 V 680 mA promedio vida útil 20 h
Otoscopio operación XL 3,5 V 3,5 V 700 mA promedio vida útil 20 h
15. Otoscopio quirúrgico para medicina humana
15.1. Uso previsto
El otoscopio quirúrgico Riester descrito en este manual del operador sirve para
iluminar y examinar el conducto auditivo e introducir instrumentos externos
en el mismo.
15.2 Colocación y retirada de embudos de otoscopio para la medicina huma-
na.
Coloque el embudo deseado en el soporte negro en el otoscopio quirúrgico de
forma que la muesca del embudo encaje en la guía del soporte. Ajuste el embu-
do girándolo en sentido horario.
15.3. Lente giratoria para ampliar
En el otoscopio quirúrgico hay una pequeña lente giratoria de 360° con un au-
mento de aproximadamente 2,5.
15.4. Insertar instrumentos externos en el oído.
El otoscopio quirúrgico está diseñado para que se puedan insertar instrumen-
tos externos en el oído.
15.5 Datos técnicos de la lámpara
Otoscopio quirúrgico HL 2,5 V 2,5 V 680 mA Vida útil media 20 h
Otoscopio quirúrgico XL 3,5 V 3,5 V 700 mA Vida útil media 20 h
16. Sustitución de la lámpara
Otoscopio L1
Retire el soporte del embudo del otoscopio. Gire la lámpara en sentido antiho-
rario. Gire la nueva lámpara en sentido horario y vuelva a colocar el soporte
del embudo.
16.1. Otoscopios L2, L3, ri-derma, portalámparas, espéculo nasal y portae-
spátulas
Desenrosque el cabezal de instrumentos del mango de pilas. La lámpara se