Full Product Manual

1
1716
B
For installing in-wall, 3.5-inch plastic junction box and switch box. /
Installation d’une boîte de jonction et de commutation en plastique
de 9 cm (3,5 po) encastrée. / Para instalar una caja de conexión y
conmutación de plástico de 3,5 pulgadas en pared.
For junction and switch box: Attach the adapter plate to junction box with
2 machine screws. / Pour la boîte de jonction et de commutation : fixez la
plaque d’adaptateur sur la boîte de jonction à l’aide de 2 vis mécaniques. /
Para cajas de conexión y de interruptores: conecte la placa adaptadora a la
caja de conexión con 2 tornillos para metal.
Requires a minimum 14AWG or higher 3-core cable. / Nécessite un câble à 3
conducteurs d’au moins 14 AWG ou plus. / Se requiere un cable de tres núcleos
mínimo de 14 AWG o superior.
For junction and switch box: Connect the green earth wires with a wire nut.
Then, connect the white (L) and black (N) wires with wire nuts. / Pour la boîte
de jonction et la boîte d’interrupteurs : branchez les fils de terre verts à l’aide
d’un connecteur de fils électriques. Ensuite, branchez les fils blanc (L) et noir
(N) à l’aide de connecteurs. / Para cajas de conexión y de interruptores:
conecte los cables verdes de conexión a tierra con una tuerca para cables.
Luego, conecte los cables blanco (L) y negro (N) con tuercas para cables.
WARNING: If you can't easily identify the wires coming out of your junction box, or have
diculty with or are uncomfortable connecting them, consult a licensed electrician.
AVERTISSEMENT : Si vous ne parvenez pas à identifier facilement les fils qui sortent de
votre boîtier électrique, si vous avez de la diculté à les brancher ou si vous êtes mal à
l’aise pour les brancher, consultez un électricien agréé.
ADVERTENCIA: Si no puede identificar fácilmente los cables que salen de la caja de
conexión, si tiene dificultades conectándolos o no se siente cómodo realizando este
proceso, consulte con un electricista profesional.
Optional: Temporarily install a machine screw to hold the S-hook for help
connecting the wires. Remove the temporary screw after wires are connected.
/ En option: installez temporairement une vis mécanique dans la plaque
d’adaptation pour maintenir le crochet en « S » et faciliter le branchement
des fils. Retirez la vis temporaire une fois les fils branchés. / Opcional: instale
temporalmente un tornillo para metales en la placa adaptadora a fin de
sujetar el gancho en S para ayudar a conectar los cables. Quite el tornillo
temporal después de conectar los cables.