Installation Guide

80 Manuel de Série VC
Mode d’emploi du contrôleur de température
Le contrôleur MC-91-2 est le contrôleur de température
standard qui et livré avec le chaue-eau. Sur les modèles
d’intérieur il est intégré dans son panneau frontal. Le
contrôleur MCC-91-2 est pour des applicaons commerciales
et à eau chaude nécessitant des températures plus élevées.
Quand le contrôleur MCC-91-2 est connecté, ces
températures plus élevées sont disponibles sur tous modèles
de contrôleurs sur le système. Référez-vous à la secon sur
les plages de température.
NE faites PAS fonconner de façon répéve le chaue-eau
avec une ulisaon d’eau chaude au robinet quand le
contrôleur est à l’arrêt. L’ulisaon ainsi du chaue-eau pour
produire de l’eau chaude peut causer une condensaon de
l’eau sur l’extérieur des pièces internes, avec une
accumulaon d’eau dans le carter du chaue-eau.
Dimensions (pouces) : Larg. 3,5" (88,9 mm) x Haut. 4,75" (120,7 mm) x Épais. 0,75" (19,1 mm)
Temperature
Display
Priority
Indicator
Priority
Button
ON/OFF
Button
In Use
Indicator
Temperature
Selection
MC-91-2US
Avant la mise en œuvre, reniez tout autour de la zone
de l’appareil pour détecter une odeur de gaz. Ne
manquez pas de chercher près du plancher car certains
gaz sont plus lourds que l’air et s’accumulent au sol.
Gardez la zone autour de l’appareil dégagée et
exempte de maères combusbles, d’essence et
d’autres vapeurs ou liquides inammables.
Contrôlez toujours la température de l’eau avant de
prendre un bain ou une douche.
N’ulisez pas cet appareil si une pare quelconque a
été immergée dans de l’eau. Appelez immédiatement
un professionnel agréé pour inspecter l’appareil et
remplacer toute pièce du système de contrôle et toute
commande de gaz qui aurait séjourné sous l’eau.
En cas de surchaue, ou si il est impossible de couper
l’alimentaon en gaz, coupez au niveau de la vanne
manuelle de gaz en amont de l’appareil.
Ne modiez pas la posion des micro-commutateurs
sauf si cela vous a été demandé expressément.
N’ulisez pas de cordon rallonge ni d’adaptateur de
prise avec cet appareil.
Toute altéraon de l’appareil ou de ses commandes
peut être dangereuse et annulerait sa garane.
Si vous vivez dans une région connue pour la dureté de
son eau, ou pour causer des accumulaons de tartre,
vous devez traiter votre eau et/ou rincer régulièrement
le chaue-eau. Rinnai propose le “Système de
condionnement d’eau ScaleCuer” de Southeastern
Filtraon qui permet une prévenon supérieure du
niveau d’entartage et du contrôle de la corrosion, en
injectant un mélange de composés de contrôle dans
l’alimentaon en eau froide. Les dommages et les
réparaons résultant de la présence de composés
corrosifs dans l’air ne sont pas couverts par la garane.
Maintenez la zone d’admission d’air exempte de
produits chimiques tels que chlore ou agent
blanchissant qui produisent des fumées. Ces fumées
peuvent endommager des composants et réduire la
durée de service de votre appareil. Les dommages et
les réparaons résultant de la présence de composés
corrosifs dans l’air ne sont pas couverts par la garane.
AVERTISSEMENT
Indicateur
d’ulisaon
Achage de
température
Sélecon de
température
Indicateur
de priorité
Bouton de
priorité
Bouton M/
A (On/O)