UNIQUEMENT POUR LES APPLICATIONS EXTÉRIEURES L'ensemble de ce manuel doit être laissé à la disposition du consommateur. Le consommateur doit lire ce manuel et s'y référer pour connaître le bon fonctionnement et l'entretien du chauffe-eau. ANSI Z21.10.3 ● CSA 4.
Table des matières DANGER AVERTISSEMENT 2 Manuel V53De
AVERTISSEMENT MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Manuel V53De
Instructions d'installation 4 Manuel V53De
Manuel V53De
Dégagements de la bouche d'extraction L 6 Manuel V53De
12" 36" 2" 60" sur le haut sur les côtés sur l'avant au sol/au-dessous Manuel V53De
Manuel V53De
Manuel V53De
Schéma de tuyauterie pour l'installation de base Rinnai Chauffe-eau Water Heater Rinnai Equipment List QTY Rinnai Water Heaters 1 RIK-KIT (Optional) 1 (3/4" Fittings Include: 2 Unions, 2 Ball Valves, 2 Drain Valves and 1 Pressure Relief Valve.
AVERTISSEMENT Manuel V53De
Tuyaux métalliques de l'annexe 40 12 Manuel V53De
Connect Electricity Réglages en haute altitude WARNING / AVERTISSEMENT Commutateur DIP Lieu Vers PCB Champ Application À l'intérieur de l'appareil De la déconnexion Connecté en usine Manuel V53De
AVERTISSEMENT Un maximum de 4 régulateurs de température peut être installé pour un chauffe-eau ou une batterie de chauffe-eau. Ceci inclut le contrôleur intégré dans un chauffe-eau intérieur. Les régulateurs ne peuvent être câblés qu'en parallèle. Les contrôleurs ne peuvent pas être câblés en série.
Connecteur pour câble rapide Outline of Remote vis de fixation securing screw 1-21/32" trou de filage wiring hole 3-5/16" vis de fixation securing screw Trou d'accès câblé Pince Vis de serrage Vis de câble Manuel V53De
Liste de vérification finale Laisser le manuel au contrôleur de température (s'il est installé) ou remettre le manuel complet directement au consommateur.
Données Techniques Spécifications * Le débit minimum peut varier légèrement en fonction du réglage de la température et de la température de l'eau à l'entrée. Le flot d'activation minimal est 1,5 L/min (0,6 GPM). Nos produits sont continuellement mis à jour et améliorés; par conséquent, les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. La pression maximale d'entrée des gaz ne doit pas dépasser la valeur spécifiée par le fabricant. La valeur minimale indiquée sert au réglage de l'entrée.
Dimensions A B DIM Largeur 14,0 (356) B Profondeur * 7,9 (202) C Hauteur - Unité 19,8 (503) D Hauteur - avec supports 22,5 (571) Sortie d'eau chaude - depuis le mur * 3,4 (87) E Sortie d'eau chaude - depuis le centre * 4,1 (105) F G Entrée d'eau froide - depuis le mur * 2,7 (68) H Entrée d'eau froide - depuis le mur * 0,4 (10) Raccordement au gaz - depuis le mur * 3,0 (77) I Raccordement au gaz - depuis le centre * 3,3 (83) J De la base au raccordement au gaz 1,6 (40) De la
Perte de pression (psi) Perte de pression (pi tête) Courbe de chute de pression Débit d'eau (gpm) Courbe de débit d'eau 6.0 Débit d'eau (gpm) 5.0 4.0 3.0 2.0 1.0 0.
Diagramme en échelle 20 Manuel V53De
Chauffe-eau extérieur sans réservoir Instructions d'utilisation UNIQUEMENT POUR LES APPLICATIONS EXTÉRIEURES V53De ...................
AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS D'UTILISATION Vanne manuelle Manual Valve FERMER CLOSE OUVRIR OPEN POUR ÉTEINDRE LE GAZ DE L'APPAREIL 22 Manuel V53De
Comment utiliser le régulateur de température En cours d'utilisation Indicateur Température Sélection Priorité Bouton AVERTISSEMENT Manuel V53De 42 Température Affichage ON/OFF Bouton
Comment régler la température DANGER HOT / CHAUD BURN AVIS AVIS AVIS AVIS 24 Manuel V53De
Températures disponibles avec un contrôleur Le chauffe-eau ne peut fournir de l'eau qu'à une seule température à la fois. Les températures disponibles sont indiquées ci-dessous. Une température inférieure à 115° F (46° C) peut être obtenue au robinet en mélangeant avec de l'eau froide. Pour changer l'échelle de température de Celsius à Fahrenheit ou vice versa, appuyez et maintenez le bouton ON/OFF pendant 5 secondes alors que le chauffe-eau est éteint.
Options de température sans régulateur de température 1 2 3 4 5 6 Détail du commutateur DIP vu de l'avant Paramètres de programmation 26 Manuel V53De
Codes de diagnostic Indications de l'affichage sur le panneau avant -- AVERTISSEMENT Manuel V53De
* Voir « Diagnostic électrique » sur la fiche technique située à l'intérieur de la couverture avant du chauffe-eau.
Entretien requis AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les éléments d'entretien suivants sont nécessaires au bon fonctionnement de votre chauffe-eau.
WARNING / AVERTISSEMENT 30 Manuel V53De
Purger l'échangeur de chaleur KEY Pressure Regulator 3/4" Ball Valve Circulating Pump 3/4" Union Check Valve Boiler Drain Valve S Pressure Relief Valve Solenoid Valve Rinnai Water Heater en Ifiltre n - line ligne Filter V2 V1 H3 V4 V3 Ho t Conduite Water eau Lin e chaude C old Conduite Wat er eau froide Line H2 H1 Circulating Pump Manuel V53De G as ApproviSup p ly sionnemen t en gaz
Vidange manuelle du chauffe-eau AVERTISSEMENT Bouchon de vidange d'eau chaude Sortie d'eau chaude Filtre à eau Pour reprendre un fonctionnement normal : Entrée d'eau froide 7. Faire couler un faible volume d'eau dans le chauffe-eau pour éviter qu'il gèle ON! COLD HOT Quand le chauffe-eau ou la tuyauterie extérieure a gelé 1. Ne pas faire fonctionner le chauffe-eau s'il est gelé ou si la tuyauterie extérieure est gelée. 2. Fermer les vannes de gaz et d'eau, et couper l'alimentation. 3.
Garantie du consommateur Garantie limitée Period of Coverage (from date of purchase) Applications résidentielles Si installé avec un kit de vanne d'isolation sans réservoir pour les applications résidentielles Si utilisé à la fois pour le chauffage de l'eau et pour le chauffage des locaux Échangeur de chaleur 10 ans [1] 12 ans [1] 10 ans [2] Tous les autres composants et les autres pièces 5 ans [1] 5 ans [1] 5 ans [2] Main d'oeuvre raisonnable 1 an 1 an 1 an Article Manuel V53De
• • 34 Manuel V53De
REMARQUES
U340-1338(01) 100000561-Fr