Condizionatore per armadi di comando SK 3186930 SK 3187930 SK 3188940 SK 3189940 Istruzioni di montaggio, installazione e uso
Introduzione IT Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver scelto un condizionatore per armadi di comando della gamma Blue e+ (di seguito «condizionatore») di Rittal. Cordiali saluti, Rittal S.p.A. Rittal S.p.A. S.P. 14 Rivoltana - Km 9,5 20060 Vignate (MI) Italia Tel.: 02.95 930 1 Fax: 02 95 36 02 09 E-mail: info@rittal.it www.rittal.com www.rittal.it Siamo a completa disposizione per rispondere a eventuali domande tecniche sulla gamma di prodotti Rittal.
Indice Indice 7.3 1 Note relative alla documentazione .... 4 1.1 1.2 1.3 1.4 Marcatura CE................................................ Conservazione dei documenti ....................... Simboli presenti nel manuale......................... Documenti di riferimento e consultazione ...... 7.3.1 Informazioni sulla temperatura ............................ 26 7.3.2 Informazioni sull’apparecchio .............................. 26 7.3.3 Informazioni sull’efficienza ...................................
1 Note relative alla documentazione IT 1 Note relative alla documentazione 1.4 1.1 Marcatura CE Per i dispositivi descritti all’interno del presente documento, insieme all’apparecchio stesso vengono fornite anche le istruzioni di montaggio, installazione e uso in formato cartaceo e/o su supporto digitale. Rittal non si assume alcuna responsabilità a fronte di guasti o malfunzionamenti che dovessero verificarsi per la mancata osservanza delle istruzioni fornite nei documenti di riferimento.
2 Avvertenze di sicurezza 2 Avvertenze di sicurezza 2.1 Avvertenze di sicurezza generali Osservare le avvertenze di sicurezza generali riportate di seguito, relative all’installazione e alla messa in funzione del sistema: – Rispettare le specifiche elettriche valide nel paese in cui il condizionatore viene installato e azionare l’apparecchio in conformità alle normative locali previste in materia di prevenzione dagli infortuni.
3 Descrizione del prodotto IT 3 Descrizione del prodotto 3.1 Funzionamento e componenti 3.1.1 Funzionamento Nel condizionatore sono installati due circuiti frigoriferi separati: – Circuito frigorifero standard (sistema di compressione) – Heat pipe integrato nel condensatore e nell’evaporatore Circuito del mezzo frigorigeno con sistema di compressione Il circuito del mezzo frigorigeno con sistema di compressione è formato dai quattro componenti principali elencati di seguito: 1. Evaporatore 2.
3 Descrizione del prodotto 3.1.2 Fig. 2: Componenti Principali componenti del condizionatore Legenda 1 Cuffia 2 Chassis 3 Scatola di giunzione 4 Ventilatore dell’evaporatore 5 Maniglia 6 Uscita aria 7 Griglia di aerazione inferiore per entrata aria 8 Display 9 Calotta portadisplay 10 Griglia di aerazione superiore per uscita aria 11 Filettatura per golfare di sollevamento 3.1.
3 Descrizione del prodotto IT 3.1.6 Filtri Il condensatore e i suoi componenti sono dotati di rivestimento RiNano, un trattamento della superficie repellente allo sporco che ne facilita la pulizia. In molti casi l’impiego dei filtri diventa quindi superfluo, soprattutto in presenza di polveri secche. Con polveri secche più grossolane nell’aria ambiente, si consiglia l’installazione di un filtro aggiuntivo in schiuma di poliuretano (disponibile come accessorio).
3 Descrizione del prodotto Quantità Descrizione 1 – Fascetta di messa a terra 4 NS 1 – Fascetta di messa a terra 5 NS 1 – Rondella per il fissaggio della fascetta di messa a terra 1 – Rondella di contatto per il fissaggio della fascetta di messa a terra 1 – Dado M4 per il fissaggio della fascetta di messa a terra 1 – Passacavo M20 x 1.5 mm 1 – Passacavo EMC M20 x 1.5 mm 1 – Scarico della trazione IT Tab.
4 Trasporto e movimentazione IT 4 Trasporto e movimentazione 4.1 Stato al momento della fornitura Il condizionatore viene fornito imballato. Controllare che l’imballo sia integro. La presenza di eventuali tracce di olio su un imballo danneggiato indica la fuoriuscita di mezzo frigorigeno oppure la mancata tenuta del condizionatore. Ogni eventuale danneggiamento dell’imballo può causare successivi guasti, compromettendo il corretto funzionamento dell’apparecchio. 4.
5 Installazione 5 Installazione 5.1 Avvertenze di sicurezza Avvertenza Non superare il peso massimo sollevabile da persone. Utilizzare all’occorrenza un dispositivo di sollevamento. Avvertenza Eventuali lavori all’impianto elettrico o su componenti elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico elettricista oppure da personale qualificato sotto la guida e supervisione di un tecnico elettricista, in conformità alle normative previste in ambito elettrotecnico.
5 Installazione 5.3.2 Varianti di montaggio Esistono sostanzialmente tre possibili modi per montare il condizionatore nella porta dell’armadio di comando o in una parete laterale. IT Fig. 4: Non indirizzare mai l’aria fredda sui componenti attivi Non ostruire in alcun caso le aperture per l’entrata o l’uscita dell’aria del condizionatore. Solo in questo modo è possibile garantire sempre la massima potenza di raffreddamento.
5 Installazione componenti all’interno dell’armadio di comando stesso. – Se lo spazio attorno all’armadio di comando è ridotto, il montaggio incassato potrebbe essere la soluzione migliore per lasciare una via di fuga. Ruotare i quattro perni filettati nei relativi dadi ciechi in corrispondenza degli angoli sul retro del condizionatore. 5.3.
5 Installazione Sollevare il condizionatore possibilmente da un appo- IT sito golfare utilizzando un argano adatto e posizionarlo sulla porta o sulla parete laterale dell’armadio di comando dapprima con i due perni filettati inferiori. Qualora non fosse possibile trasportare il condizionatore con una gru, sollevarlo con l’apposita maniglia e posizionarlo in modo analogo nella feritoia di montaggio. Fig. 11: Angolare sul perno filettato Legenda 1 Angolari di giunzione 2 Perni filettati Fig.
5 Installazione Queste graffe bloccano in posizione il condizionatore direttamente sulla feritoia di montaggio praticata in corrispondenza della porta dell’armadio di comando per la sua intera altezza. Se il montaggio non è stato effettuato direttamente sull’armadio di comando, rimontare la porta o la parete laterale con il condizionatore sull’armadio di comando. 5.3.
5 Installazione IT Fig. 17: Rimozione della calotta Legenda 1 Clip di fissaggio 2 Cuffia 3 Calotta Sul retro del display, scollegare entrambi i connettori (Conduttore PE e connessione) e rimuovere completamente il pannello di chiusura dall'unità di raffreddamento. Fig.
5 Installazione uscendo dalla feritoia di montaggio quando i perni filettati sono ancora allentati. Fig. 19: Passacavo nella cuffia Legenda 1 Cuffia 2 Passacavo Attenzione Il condizionatore è stabile solo se cuffia e chassis sono uniti tra loro. In particolare, assicurarsi che lo chassis non cada prima di rimuovere la cuffia. In corrispondenza degli angoli della cuffia, allentare i quattro perni filettati che uniscono la cuffia allo chassis. Staccare leggermente (ca.
5 Installazione Inserire il connettore piatto del conduttore di protezio- IT ne e assicurarsi che cuffia e chassis siano uniti tra loro. Avvertenza La messa a terra (PE) che unisce cuffia e chassis deve in ogni caso essere collegato a entrambi i connettori, altrimenti in caso di collegamento non corretto dell’apparecchio sussiste il rischio di scosse elettriche, con conseguente pericolo di lesioni personali.
5 Installazione Se il montaggio non è stato effettuato direttamente IT sull’armadio di comando, rimontare la porta o la parete laterale con il condizionatore sull’armadio di comando. 5.3.7 Montaggio incassato del condizionatore Smontare innanzitutto la griglia di aspirazione superiore e quella inferiore, nonché la fascia e il display seguendo la stessa procedura prevista in caso di montaggio semi-incassato (cfr. sezione 5.3.6 «Montaggio semi-incassato del condizionatore»).
5 Installazione IT Fig. 30: Angolari sui perni filettati superiori Legenda 1 Perni filettati 2 Angolari di giunzione Dall’esterno, posizionare i profilati a L su entrambi i perni filettati inferiori. Fig.
5 Installazione In presenza di maggiori quantità di condensa, è all’occorrenza possibile montare anche un flessibile per lo scarico della condensa stessa, che consente di scaricare la condensa all’esterno del condizionatore, il tutto in assenza di pressione. Rittal offre come accessorio un tubo flessibile idoneo a questo scopo (cfr. sezione 13 «Accessori»).
5 Installazione IT – La resistenza del cavo dell’interruttore di posizione porta può essere di max. 50 Ω. – La lunghezza massima del cavo ammessa è di 10 m. – L’interruttore di posizione porta può essere collegato solo se privo di potenziale, quindi senza alcuna tensione esterna. – Il contatto dell’interruttore di posizione porta deve essere chiuso quando la porta è aperta.
5 Installazione Prendere il connettore di rete fornito in dotazione e re- Connettore con cavo di collegamento adatto alla con- alizzare il collegamento in base al relativo schema elettrico (Fig. 37 oppure Fig. 38). nessione dei morsetti 1 (Alarm K1) e/o 3 (Alarm K2) del connettore di segnale X2. Configurare i relè dei messaggi di sistema in relazione a quali messaggi di errore devono essere emessi (cfr. sezione 7.4.2 «Relè messaggi di sistema»). AC cos φ = 1 I max. = 2 A U max. = 250 V Tab.
6 Messa in funzione IT 6 Messa in funzione Nota: L’olio nel compressore deve accumularsi in modo da garantire livelli di lubrificazione e raffreddamento adeguati. Attendere quindi almeno 30 minuti dopo aver montato l’apparecchio prima di procedere alla sua messa in funzione. Attendere un tempo tecnico di almeno 30 minuti, come specificato in precedenza, prima di mettere in funzione l’apparecchio dopo averlo montato. Accendere (on) l’alimentazione del condizionatore.
7 Impiego 7 Impiego Pos. Descrizione Indicazioni generali 3 Scala Ti: intervallo 20…60/temperatura media all’interno dell’armadio di comando nelle ultime 24 ore 4 Unità di misura della temperatura 5 Collegamento USB (in caso di dispositivi collegati) 6 Autotest (se inizializzato) 7 Collegamento NFC (max. 120 secondi dopo il collegamento) Il display è suddiviso in due parti, un’area superiore su sfondo scuro e un’area inferiore con la barra dei menu.
7 Impiego IT Icona Parametro Icona Raffreddamento non attivo Parametro Informazioni sulla temperatura Tab. 4: Possibili icone relative alla modalità di raffreddamento impostata Informazioni sull’apparecchio 7.2.2 Modifica del valore di un parametro In caso di modifica del valore di un parametro, cambia anche la visualizzazione, inclusa quella della barra dei menu. Informazioni sull’efficienza Tab. 5: Area «Informazioni» 7.3.
7 Impiego Icona Parametro Icona Ultimo aggiornamento AAAA-MM-GG Parametro IT Temperatura Impostazioni relative alla temperatura nominale e al tipo di regolazione. Ultimo intervento di manutenzione AAAA-MMGG Relè messaggi di sistema Impostazioni relative ai relè dei messaggi di sistema. Nome dell’apparecchio impostato dal cliente Si tratta del nome assegnato dal cliente all’apparecchio.
7 Impiego IT Icona Parametro Icona Temperatura interna Commutazione NO/NC Commutazione del relè come normalmente chiuso o normalmente aperto. Sonda esterna Elenco funzioni Assegnazione di una funzione al relè messaggi di sistema corrispondente. Tab. 11: Area «Tipo di regolazione» Tab. 12: Area «Relè messaggi di sistema» Nella schermata di riepilogo viene in ogni caso visualizzato il simbolo del tipo di regolazione selezionato corrispondente.
7 Impiego Configurare all’occorrenza l’altra uscita relè con ulte- riori funzioni. Icona Parametro Assegna relè 1 Assegna relè 2 Viene visualizzato un elenco con tutti i messaggi di sistema al momento presenti. In seguito alla loro comparsa, i singoli messaggi sono visualizzati nell’elenco in ordine crescente sulla base delle tre categorie precedentemente menzionate.
7 Impiego IT Fig. 42: Schermata con messaggi di malfunzionamento/guasto Legenda 1 Menu dei guasti 2 Messaggio di guasto In presenza di un messaggio di malfunzionamento/guasto non risolvibile in autonomia dall’utente e che non scompare automaticamente, al suo fianco e nella barra comandi, accanto al simbolo dei messaggi di sistema, viene visualizzata l’icona «Service» (Fig. 43, pos. 2). Fig.
7 Impiego 7.6 Elenco dei messaggi di sistema I messaggi di malfunzionamento/guasto presenti (cfr. sezione 7.5 «Messaggi di sistema») vengono elencati sul display con accanto l’icona corrispondente. In questa sezione sono fornite informazioni dettagliate su come risolvere eventuali problemi. Per i contatti di Rittal, vedere la sezione 14 «Indirizzi dei centri di assistenza clienti».
7 Impiego IT Messaggio di sistema Uscita relè di allarme (impostazione di fabbrica) Misure per la risoluzione del malfunzionamento/guasto Allarme 1 ventilatore interno 1 Il ventilatore nel circuito interno del condizionatore è bloccato. Verificare l’effettiva presenza del blocco ed eventualmente rimuoverlo. Se non è presente alcun blocco, sostituire il ventilatore nel circuito interno. Il ricambio necessario può essere richiesto direttamente a Rittal tramite l’app Blue e+.
7 Impiego Messaggio di sistema Uscita relè di allarme (impostazione di fabbrica) Misure per la risoluzione del malfunzionamento/guasto Verifica parametri – A causa di un'anomalia il condizionatore è stato resettato ai parametri di fabbrica. Controllare i messaggi attuali o contattare l'assistenza Rittal. Guasto inverter 2 L’inverter del condizionatore non funziona correttamente. Contattare l’assistenza Rittal.
8 Ispezione e manutenzione IT 8 Ispezione e manutenzione 8.1 Avvertenze di sicurezza per l’esecuzione di interventi di manutenzione In caso di interventi di manutenzione, l’apparecchio deve essere aperto. Sussiste il rischio di scossa elettrica, con conseguenti lesioni personali. Scollegare l’alimentazione prima di eseguire la manutenzione. Assicurarsi che l’alimentazione non possa essere reinserita involontariamente.
8 Ispezione e manutenzione IT Fig. 44: Rimozione della griglia di aerazione superiore Legenda 1 Clip di fissaggio 2 Cuffia 3 Griglia di aerazione superiore 4 Fascia del condizionatore Aprire a ribalta la griglia di aerazione inferiore al di sotto della fascia. Nella parte in alto, staccare entrambi i fermi del mec- canismo di ribalta dagli angolari fissati alla cuffia del condizionatore. Fig.
8 Ispezione e manutenzione IT Fig. 47: Rimozione della fascia Legenda 1 Clip di fissaggio 2 Cuffia 3 Fascia Fig. 49: Passacavo nella cuffia Legenda 1 Cuffia 2 Passacavo Sul retro del display, scollegare entrambi i connettori Attenzione Il condizionatore è stabile solo se cuffia e chassis sono uniti tra loro. In particolare, assicurarsi che lo chassis non cada prima di rimuovere la cuffia. (Conduttore PE e connessione) e rimuovere completamente il pannello di chiusura dall'unità di raffreddamento.
8 Ispezione e manutenzione Attenzione In seguito alla rimozione della cuffia, sussiste il rischio di scottature dovute al contatto con le superfici surriscaldate dei componenti all’interno dell’apparecchio. Lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 10 mi- nuti prima di rimuovere la cuffia. In tal modo si raffreddano anche le superfici surriscaldate all’interno dell’apparecchio. In corrispondenza degli angoli della cuffia, allentare i quattro perni filettati che uniscono la cuffia allo chassis.
9 Stoccaggio e smaltimento IT 9 Stoccaggio e smaltimento Nota: Per quanto concerne lo stoccaggio del condizionatore, rispettare l’intervallo di temperatura specificato nei dati tecnici. Conservare il condizionatore nella posizione di tra- sporto prevista. Il circuito frigorifero ermetico contiene mezzo frigorigeno e olio, che ai fini della tutela ambientale, devono essere smaltiti secondo le normative vigenti e da enti competenti.
10 Dettagli tecnici 10 Dettagli tecnici IT Dati tecnici SK 3186930 SK 3187930 SK 3188940 SK 3186930 SK 3187930 SK 3188940 SK 3189940 Dati generali Codice modello Dimensioni (L x A x P) [mm] 450 x 1600 x 294 SK 3189940 450 x 1600 x 393 Potenza frigorifera L35 L35 2,00 2,60 4,20 5,80 L35 L50 1,29 1,82 3,02 4,20 L35 L35 2,00 2,60 4,20 5,30 Potenza assorbita Pel secondo DIN EN 14511 [kW] L35 L35 0,57 0,99 1,21 2,20 L35 L50 0,60 0,94 1,28 2,20 Indice di efficienza energet
10 Dettagli tecnici IT Dati tecnici SK 3186930 SK 3187930 SK 3188940 SK 3189940 Circuito frigorifero Pressione ammessa (statica) HD/ND [MPa] 2,4 Intervallo temperatura di esercizio [°C] -20…+60 Heat pipe in modalità attiva [°C] 0…+60 Circuito frigorifero in modalità attiva [°C] +10…+60 Campo di regolazione valori di impostazione [°C] +20…+50 Gas refrigerante Quantità gas refrigerante circuito frigorifero standard/heat pipe [g] R134a, Tetrafluoroetano (CH2FCF3) 650/500 700/1050 55,2 72,4
11 Distinta parti di ricambio 11 Distinta parti di ricambio I ricambi possono essere ordinati direttamente sul sito web di Rittal al seguente indirizzo: – http://www.rittal.com/com_en/spare_parts Selezionare il codice articolo del proprio condizionatore e fare clic sul pulsante «Avanti». Fig. 52: Nota: Trattandosi di componenti specifici Rittal, si consiglia di utilizzare solo ricambi originali in modo da mantenere inalterate le caratteristiche dell’apparecchio e, di conseguenza, la sua potenza.
12 Disegni IT 12 Disegni 12.1 Disegni della feritoia di montaggio Fig. 53: 42 Feritoia di montaggio Fig.
12 Disegni 12.2 Dimensioni e profondità di montaggio IT Fig.
12 Disegni IT Fig.
13 Accessori 13 Accessori IT Oltre ai componenti elencati di seguito, sul sito web indicato nella sezione 14 «Indirizzi dei centri di assistenza clienti» è presente un elenco dettagliato di tutti gli accessori della gamma. Articolo Nr. d’ord. Interruttore di posizione porta SK 4127010 Golfari di sollevamento M12 SK 4568000 Filtri (in espanso poliuretanico) SK 3285900 Filtri metallici SK 3285910 Tubo acqua di condensa SK 3301612 Sensore temperatura esterna SK 3124400 Tab.
14 Indirizzi dei centri di assistenza clienti IT 14 Indirizzi dei centri di assistenza clienti Per informazioni tecniche, rivolgersi a: Tel.: +39 (02) 95 930 308 E-mail: service@rittal.it Home page: www.rittal.it In caso di reclami o richieste di assistenza, rivolgersi alla filiale Rittal locale. Arabia Saudita Vedere i contatti per Dubai. E-mail: service@rittal-middle-east.com Argentina Tel.: +54 (11) 4760 6660 E-mail: service@rittal.com.ar Australia Tel.
14 Indirizzi dei centri di assistenza clienti Francia Tel.: +33 (1) 49836070 E-mail: service@rittal.fr Islanda Contattare la sede centrale in Germania. E-mail: srj@sminor.is Germania Tel.: +49 (0) 2772 505 1855 E-mail: service@rittal.de Israele Tel.: +972 (4) 6275505 E-mail: service@rittal.co.il Giappone Tel.: +81 280 87 5130 E-mail: service@rittal.co.jp Vedere i contatti per la Lituania. Giordania Vedere i contatti per Dubai. E-mail: service@rittal-middle-east.
14 Indirizzi dei centri di assistenza clienti IT Oman Vedere i contatti per Dubai. E-mail: service@rittal-middle-east.com Slovenia Tel.: +386 1 5466370 E-mail: service@rittal.si Paesi Bassi Tel.: +31 (316) 59 1692 E-mail: service@rittal.nl Spagna Tel.: +34 902 504 678 E-mail: service@rittal.es Pakistan Sudafrica Tel.: +27 (11) 609 82 94 E-mail: service@rittal.co.za Vedere i contatti per Dubai. E-mail: service@rittal-middle-east.com E-mail: service@rittal.com.br Svezia Tel.
14 Indirizzi dei centri di assistenza clienti Venezuela Vedere i contatti per il Brasile. E-mail: service@rittal.com.br IT Vietnam Vedere i contatti per Singapore. E-mail: service@rittal.com.
15 Riepilogo IT 15 Riepilogo Fase di lavoro vedi OK/commento Montaggio e collegamento – Rispetto dei requisiti del luogo di installazione Sezione 5.2 Istruzioni di montaggio – Rispetto delle istruzioni di montaggio specifiche (montaggio semi-incassato e così via) Sezione 5.3.1 – Collegamento dello scarico della condensa Sezione 5.3.8 – Installazione dei componenti elettrici (protezione da sovratensione, interruttore di posizione porta) Sezione 5.
Enclosures Power Distribution Climate Control IT Infrastructure 2a edizione 10.2015 / n. ID 335286 / n. disegno A05999100SK Software & Services RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319 E-mail: info@rittal.de · www.rittal.