True RMS Autoranging Digital Multimeter User Manual RND 355-00010 www.rnd-electronics.
EN Operating instruction for True RMS Autoranging Digital Multimeter EN 1. Introduction • • • • • • • • Professional True RMS Industrial Digital Multimeter and TFT color LCD display, providing fast A/D converting sampling time, high accuracy , built-in datalogging and Trend Capture feactures. It can trace any interrupted problems of the equipments and watch on without person. It is easy to find and solve the problems of the production equipments, providing Bluetooth technology and memory the datasheets.
EN This symbol indicates that a device is protected throughout by double insulation or reinforced insulation. 2-2.Per IEC1010 Overvoltage Installation Category Overvoltage Category I Equipment of Overvoltage Category I is equipment for connection to circuits in which measures are taken to limit the transient overvoltages to an appropriate low level. Note: Examples include protected electronic circuits.
EN 3-2.Understanding the Display 1.Soft key labels Indicates the function of the button just below the displayed label. 2.Bar graph Analog display of the input signal. 3.Minus sign Indicates a negative reading. 4.Displays measurement information about the input signal. 5.Indicates the range the Meter is in and the ranging mode (auto or manual) 6.Time Indicates the time set in the internal clock. 7.Buetooth Indicate 8.Battery level Indicates the charge level batteries. 9.
EN 3-5.Using the Input Terminals • All functions except current use the V/OHMS and COM input terminals. • The two current input termin for 500mA and 10A current measurement. 10A: Input for 0A to 10.00A current (20A overload for 30 seconds on, 10 minutes off). μAmA: Input for 0A to 500mA current measurements. COM: Return terminal for all measurements. VΩCAP Hz Temp: Input for Voltage, Continuity, Resistance, Diode Test, Conductance, Capacitance. EN Auto range 06:32 V 5.
EN 4-3.AC+DC Voltage Measurement 1. Set the function switch to the VDC AC+DC Position. 2. Insert the black test lead into the COM Input Jack and the red test lead into the Positive Input Jacks. 3. Press the MODE Button (F2) to indicate “AC+DC” on the display. 4. Position the black test probe tip and red test probe tip respectively in the spots of the circuit to be measured. 5. Read the AC+DC voltage in the display. EN Auto range 06:32 mV 500.
EN Auto range EN Auto range 06:32 µA µA 500. 00 -500 -300 GRAPH -100 01 00 MODE 300 500.
EN 4-8.Frequency/Duty Cycle(%) Measurement 1. Set the function switch to the Hz% Position. 2. Insert the black test lead into the COM Input Jack and the red test lead into the Positive Input Jacks. 4. Position the black test probe tip and red test probe tip respectively in the spots of the circuit to be measured. 5. Read the Frequency in the display. 6. Press the MODE Button (F2) again to indicate “%” on the display. 7. Read the % of duty cycle on the display. EN Auto range 06:32 M 50.
EN EN 4-12.Capacitance Measurement Auto range 06:32 25. 000 01 00 2003 00 MODE 400 500 SAVE MAX True RMS Autoranging Digital Multimeter F1 F4 F2 F3 HOLD REL RANGE OFF V 10A LPF V mA AC+DC 4~20 mA% mV Hz % µA WARNING: To avoid electric shock, disconnect power to the unit under test and discharge all capacitors before taking any capacitance measurements. Remove the batteries and unplug the line cords. 1. Set the function switch to the Ω CAP Position. 2.
EN 4-13.Temperature Measurement 1. Set the function switch to the Temp Position. 2. Insert the Temperature Probe into the input jacks, making sure to observe the correct polarity. 3. Press the MODE Button (F2) to indicate °C or °F. 4. Touch the Temperature Probe head to the part whose temperature you wish to measure, Keep the probe touching the part under test until the reading stabilizes (About 30 seconds). 5. Read the temperature in the display. EN 5.Default Display Auto range 06:32 V 0.
EN • Press the SAVE Button (F1) to save graph. • Press the BACK Button (F4) to return. Auto range EN 5-3.Capturing Peak Values To activate the peak mode, at AC measure MAX/MIN mode , Press the PMAX Button (F4). 06:32 0 Rate: 0.2 s Range: 0.01 SAVE 0.0000 V BACK 5-2.Capturing Minimum and Maximum Values • To activate the MAX/MIN mode, Press MAX Button (F4) at measure mode.
EN 5-6.Save Function Press the SAVE Button (F3), into save menu. Auto range ENTER ENTER 5-9.Viewing Graph Data • Viewing data stored in the Meter’s memory is performed through the save menu. • Press the DOWN Button (F3), position the menu selector next to the menu item labeled ViewG, and pressing the ENTER Button (F1). • Press the << Button (F2) and the >> Button (F3) to move cursor. 06:32 UP UP EN DOWN DOWN CANCEL CANCEL 5-7.
EN EN 5-11.Viewing Trend Data • Viewing data stored in the Meter’s memory is performed through the save menu. • Press the DOWN Button (F3), Position the menu selector next to the menu item labeled ViewR and pressing the ENTER Button (F1). • Press the the TREND Button (F1). • Press the + Button (F2) to increase graph resolution, press the >> Button (F3) to move cursor. 6.Setup Options • Viewing data stored in the Meter’s memory is performed through the save menu.
EN Auto range Auto range 06:32 Reset Format Display Meter Inf O Bluetooth Calibration Temperature ENTER 06:32 Meter Info Fireware Version: V1.10 DOWN DOWN UP CANCEL 06:32 Reset Format Display Meter Info Bluetooth Calibration Temperature ENTER Auto range UP DOWN DOWN 06:32 Format Format Beeper Numeric Format Date Format Time Format EDIT 26 UP 6-5.Setting Date and Time • Open the setup menu, position the menu selector next to the menu item labeled Display and press the ENTER Button (F1).
EN 6-6.Auto Power Off • Open the setup menu, position the menu selector next to the menu item labeled Display and press the ENTER Button (F1). • Then Position the menu selector next to the menu item labeled Auto Power Off and press the EDIT Button (F1). • To set Auto Power Off, use UP (F2) and DOWN (F3) to adjust the time to one of the preset values. • 0 is disable the timeout feature. • Press the OK Button (F1) to set the selected time, press the CANCEL Button (F4) to return. 6-7.
EN 7.Replacing the Batteries WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from any source of voltage before removing the battery cover. WARNING: To avoid electric shock, do not operate the meter until the battery cover is in place and fastened securely. Refer to Figure and replace the batteries as follows: 1. Turn the Meter off and remove the test leads from the terminals. 2.
EN 9. Li-ion Battery Charge 1. Turn the Meter off and remove the test leads from the terminals. 2. Remove the battery door assembly by using a standard blade screwdriver to turn the battery door. 3. Install the battery to the external charging stand, plug in the special adapter and plug the adapter into a live socket. (Specific charging instructions are shown in the charging stand instructions). EN 10.Specifications 10-1.Specifications 500mV 0.01mV 5V 50V 0.0001V 0.001V 500V 0.01V 1000V 0.
EN 500μA 0.01μA 5000μA 0.1μA 50mA 0.001mA 500mA 0.01mA 10A 0.001A 50/60Hz ±(0.8% + 5 digits) EN <5kHz ±(3% + 5 digits) 10A: 30 sec max with reduced accuracy. All AC current ranges are specified from 5% of range to 100% of range. -200 to 1350°C 0.1°C ±(1.0% + 3.0°C) -328 to 2462°F 0.1°F ±(1.0% + 5.4°C) Does not include error of the thermocouple probe. Accuracy specification assumes ambient temperature stable to ±1°C. Use a long time, reading will increase 2°C.
DE EN Operating Temperature Storage Temperature Operating Humidity Storage Humidity Operating Altitude 5 to 40°C (41 to 104°F) -20 to 60°C (-4 to 140°F) Max 80% up to 31°C (87°F) decreasing linearly to 50% at 40°C (104°F) 50% at 40°C (104°F) <80% 7000ft. (2000meters) maximum. This meter is intended for origin of installation use and protected, against the users, by double insulation per EN61010-1 and IEC61010-1 2nd Edition (2001) to Category IV 600V and Category III 1000V; Pollution Degree 2.
DE DE 1. Einleitung • • • • • • • • Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Gerät durchgehend durch doppelte oder verstärkte Isolierung geschützt ist. Professionelles True RMS-Digitalmultimeter für Industrieanwendungen und TFT-LCD-Farbdisplay für schnelle A/D-Umwandlung, hohe Präzision, integrierte Datenprotokollierung und Funktionen zur Trendaufzeichnung. Es kann alle Störungen durch Unterbrechung in den Geräten aufspüren und ohne Einsatz von Personal weiterverfolgen.
te n n . n. t n. DE 2. Bei Arbeiten mit hohen Spannungen ist äusserste VORSICHT geboten. 3.Messen Sie die Spannung nicht, wenn die Spannung an der COM-Eingangsbuchse 1000 V über der Schutzerde überschreitet. 4.Schliessen Sie die Messgerätekabel niemals an eine Spannungsquelle an, während sich der Funktionsschalter im Strom-, Widerstands- oder Diodenmodus befindet. Andernfalls kann das Messgerät beschädigt werden. 5.
DE DE 3-5.Verwendung der Eingangsklemmen • Alle Funktionen ausser Strom verwenden die V/OHM- und COM-Eingangsklemmen. • Zwei Stromeingangs-Klemmen für 500 mA und 10 A Strommessung. 10 A: Eingang für Strom von 0 A bis 10.00 A (20 A Überlast für 30 Sekunden Ein, 10 Minuten Aus). µAmA: Eingang für Strommessungen von 0 A bis 500 mA. COM: Rücklaufklemme für alle Messungen. VΩCAP Hz Temp: Eingang für Spannung, Durchgang, Widerstand, Diodentest, Leitfähigkeit, Kapazität.
DE Auto range 4-3.AC+DC-Spannungsmessungen 1. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position V DC AC+DC. 2. Stecken Sie die schwarze Messleitung in die COM-Eingangsbuchse und die rote Messleitung in die positive Eingangsbuchse. 3. Drücken Sie zum Anzeigen von „AC+DC“ auf der Anzeige die MODE-Taste (F2). 4. Positionieren Sie die Spitzen der schwarzen und der roten Prüfspitzen jeweils an den Stellen des zu messenden Stromkreises. 5. Lesen Sie auf der Anzeige die AC- und DC-Spannung ab. 06:32 V 5.
DE Auto range DE 06:32 mV Auto range µA 500. 00 -500 -300 GRAPH -100 01 00 MODE 300 500.
DE Auto range 4-8.Frequenz-/Tastverhältnismessung (%) 1. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position Hz%. 2. Stecken Sie die schwarze Messleitung in die COM-Eingangsbuchse und die rote Messleitung in die positive Eingangsbuchse. 3. Positionieren Sie die Spitzen der schwarzen und der roten Prüfspitzen jeweils an den Stellen des zu messenden Stromkreises. 4. Lesen Sie auf der Anzeige den Frequenzwert ab. 5. Drücken Sie erneut die MODE-Taste (F2), um „%“ auf der Anzeige anzuzeigen. 6.
DE DE Auto range Auto range 25. 000 06:32 M 50.
DE 4-13.Temperaturmessung 1. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position TEMP. 2. Stecken Sie den Temperaturtastkopf in die Eingangsbuchsen und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. 3. Drücken Sie die MODE-Taste (F2), um °C oder °F anzuzeigen. 4. Halten Sie den Kopf des Temperaturtastkopfs an das Teil, dessen Temperatur Sie messen möchten. Halten Sie den Tastkopf so lange an das Teil, bis sich der Messwert stabilisiert hat (ca. 30 Sekunden). 5. Lesen Sie auf der Anzeige die Temperatur ab.
DE 5.Standardanzeige Auto range DE • Drücken Sie die Taste SAVE (Speichern) (F1), um das Diagramm zu speichern. • Drücken Sie die Taste BACK (zurück) (F4), um zurückzukehren. 06:32 V Auto range 0. 0000 01 GRAPH 23 MODE 4 SAVE 0 5V Rate: 0.2 s Range: 0.01 MAX 5-1.Diagrammmessung • Drücken Sie die GRAPH (Diagramm) ( F1 ); das Messgerät wechselt zur Diagramm-Messung. • Drücken Sie die Taste START (F1).
DE 5-3.Erfassen von Spitzenwerten Um den Spitzenwertmodus zu aktivieren, drücken Sie im AC-Messmodus MAX/MIN die Taste PMAX (F4). DE 5-6.Speicherfunktion Drücken Sie die Taste SAVE (Speichern) (F3), um in das Speicher-Menü zu gelangen. Auto range 5-4.Relative Werte Zum Aktivieren des relativen Modus drücken Sie die Taste HOLD/REL (Halt/relativ) länger als 1 Sekunde. Auto range 06:32 REL V -0 . 0430 Reference0 .3079 V 0.2649 V GRAPH MODE STOPP SAVE MAX 5-5.
DE 5-9.Anzeigen von Diagrammdaten • Die Anzeige der im Speicher des Messgeräts gespeicherten Daten erfolgt über das Speicher-Menü. • Drücken Sie die Taste DOWN (nach unten) (F3), positionieren Sie den Menüwahlschalter neben dem Menüpunkt mit der Bezeichnung ViewG (Ansicht G) und drücken Sie die Taste ENTER (F1). • Drücken Sie die Taste << (F2) und die Taste >> (F3), um den Cursor zu bewegen. 5-10.
DE DE 6.Einrichtungsoptionen • Die Anzeige der im Speicher des Messgeräts gespeicherten Daten erfolgt über das Speicher-Menü. • Drücken Sie die Taste DOWN (nach unten) (F3), positionieren Sie den Menüwähler neben der Menüpunktbezeichnung Setup (Einrichten) und drücken Sie die Taste ENTER (F1). Auto range Auto range 06 :32 UP NACH UNTEN DOWN CANCEL ENTER UP ENTER NACH DOUNTEN WN CANCEL 6-1.
DE 6-4.Einstellen der Anzeige • Öffnen Sie das Setup-Menü. • Positionieren Sie den Menüwahlschalter neben dem Menüpunkt mit der Bezeichnung Display und drücken Sie die Taste ENTER (F1). DE 6-6.Automatische Abschaltung • Öffnen Sie das Setup-Menü, positionieren Sie den Menüwahlschalter neben dem Menüpunkt mit der Bezeichnung Display und drücken Sie die Taste ENTER( F1).
DE 6-8.Schriftart festlegen • Öffnen Sie das Setup-Menü, positionieren Sie den Menüwahlschalter neben dem Menüpunkt mit der Bezeichnung Display und drücken Sie die Taste ENTER (F1). • Positionieren Sie dann den Menüwahlschalter neben dem Menüpunkt mit der Bezeichnung Select Font (Schriftart wählen) und drücken Sie die Taste EDIT (Bearbeiten) (F1) • Verwenden Sie zum Einstellen UP (nach oben) (F2) und DOWN (nach unten) (F3). DE 7.
DE 8.Austauschen der Sicherungen WARNUNG: Zur Vermeidung eines Stromschlags trennen Sie immer die Messleitungen von einer Spannungsquelle, bevor Sie die Abdeckung des Messgeräts abnehmen. WARNUNG: Zur Vermeidung eines Stromschlags betreiben Sie das Messgerät erst, wenn die Sicherungsfachabdeckung angebracht und sicher befestigt ist. Überprüfen oder austauschen der Sicherungen des Messgeräts siehe Abbildung: 1. Schalten Sie das Messgerät aus und entfernen Sie die Messleitungen von den Klemmen. 2.
DE DE 10.Technische Daten 10-1.Technische Daten 50/60 Hz 500 mV 0.01 mV 5V 50 V 0.0001 V 0.001 V 500 V 0.01 V 1000 V 0.1 V <1 kHz <5 kHz <20 kHz (1) ±(0.5 % + 5 ±(3.0 % + 5 ±(3.0 % + 5 ±(5.5 % + Stellen) 20 Stellen) Stellen) Stellen) ±(1.5 % + 10 Stellen) ±(3.5 % + 10 Stellen) Unbestimmt 0.01 mV 5V 0.0001 V 50 V 0.001 V 500 V 0.01 V 1000 V 0.1 V 0.1 μA 50 mA 0.001 mA 500 mA 0,01 mA 10 A 0.001 A ±(0.1 % + 5 Stellen) ±(0.05 % + 5 Stellen) ±(0.1 % + 5 Stellen) 5 nF (3) 0.
DE -200 bis 1350 °C 0.1 °C ±(1.0 % + 3.0 °C) 328 bis 2462 °F 0.1 °F ±(1.0 % + 5.4°C) DE Betriebstemperatur Lagertemperatur Luftfeuchtigkeit im Betrieb Ohne Fehler des Thermoelementtastkopfs. Die Genauigkeitsspezifikation setzt voraus, dass die Umgebungstemperatur auf ±1 °C stabil ist Bei längerem Zeitraum steigt der Messwert auf 2 °C Genauigkeit Temperaturanstieg <-50 °C ±(3 % + 5 °C). Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Betriebshöhe 10-2.
www.rnd-electronics.