HANDS FREE BLUETOOTH SPEAKER SPK-200BT/WH Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Roadstar management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland) is a registered Trademark of Roadstar S.A.
English 1 WARNINGS 2 English SPK-200BT/WH HANDS FREE BLUETOOTH SPEAKER. This unit must not be exposed to moisture or rain. INSTRUCTION MANUAL Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new This unit should be positioned so that it is properly ventilated. Avoid placing it, for example, close to curtains, on the carpet or in a built-in installation such as a bookcase. Bluetooth Speaker before using it for the first time.
English 3 and a short tone can be hear from the speaker. If the Bluetooth connection fails, after 5 minutes the SPK-200BT switch OFF itself. To set-up a new Bluetooth connection, keep pressed the Play/Pause/Pairing button (3) two seconds to extit from the existing paired Bluetooth setting. Enable the Bluetooth on your new device and when listen the voice “PAIRED” means that the new device is paired to SPK-200BT.
Deutsch 5 SPK-200BT/WH 6 Deutsch neuzustarten. Bluetooth- Lautsprecher mit Freisprecheinrichtung . BEDIENUNGSANLEITUNG Musik hören via Bluetooth Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit Ihrem Nach der Verbindung zwischen dem SPK- 200BT und einem mobilen Gerät, können Sie neuen Lautsprecher, bevor Sie es zum ersten Mal. Bitte bewahren Sie diese Anleitung Musik wiedergeben. zum späteren Nachschlagen .
French 7 ATTENTION 8 French SPK- 200BT/WH HAUT-PARLEUR BLUETOOTH AVEC MAINS LIBRES . L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie. MODE D’EMPLOI L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu’une bibliothèque. S’il vous plaît lire attentivement les instructions et vous familiariser avec votre nouveau Haut-Parleur avant de l’utiliser pour la première fois .
French 9 et une courte tonalité peut être entendu à partir du haut-parleur. Si la connexion Bluetooth échoue, après 5 minutes le SPK- 200BT s'éteint lui même. Pour configurer une nouvelle connexion Bluetooth, maintenir la touche Play/Pause/Pairing 10 Italian ATTENZIONE Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. (3) deux secondes pour quitter à partir du paramètre Bluetooth couplé existant.
Italian 11 12 Italian SPK- 200BT/WH si spegnera automaticamente. Per configurare una nuova connessione Bluetooth, tenere ALTOPARLANTEBLUETOOTHCONFUNZIONEVIVAVOCE. premuto il pulsante Play/Pause/Pairing (3) due secondi per uscire dal’ impostazione Bluetooth esistente. Attivare la funzione Bluetooth nel nuovo dispositivo e quando si sente MANUALEDIISTRUZIONI la voce “PAIRING” significa che il nuovo dispositivo è abbinato al SPK-200BT.
Spanish 13 ATENCIÓN 14 Spanish SPK- 200BT/WH ALTAVOZ BLUETOOTH COM MANOS LIBRES . La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad. MANUALDEINSTRUCCIONES La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida tener ventilación adecuada. Por ejemplo, el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete, ni en una instalación como puede ser un armario.
Spanish 15 Si la conexión Bluetooth no funciona, después de 5 minutos el SPK- 200BT desprenderse. Para configurar una nueva conexión Bluetooth, mantenga presionado el botón Play/Pause 16 Portuguese ATENÇÃO Pairing (3) dos segundos para salir de la configuración Bluetooth emparejado existente. Active el Bluetooth en el nuevo dispositivo y cuando escuche la voz “PAIRING” significa que el nuevo dispositivo está emparejado con SPK- 200BT.
Portuguese 17 18 Portuguese SPK- 200BT/WH automaticamente. Alto-falante Bluetooth con Mãos livres. Para configurar uma nova conexão Bluetooth, mantenha pressionado o botão Play/Pause MANUAL DE INSTRUÇÕES Pairing (3) dois segundo para sair da configuração Bluetooth emparelhado existente. Ative Por favor, leia este manual de instruções e se familiarizar com o seu novo Altavoz antes o Bluetooth no seu novo dispositivo e quando ouvir a voz “PAIRED“ significa que o novo de usárlo pe la primeira vez.