ROAN ROA ranker Innovations Limited. All ean.
—p— EEE = « Important Safety Instructions Een SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains Important safety and operating Instructions for the Roa Smart Charge T1 (Model RS133) car charger. Ex I] 23 Please read and understand all instructions before using this product. If damage is caused by failure to follow the instructions, the warranty does not apply. + Read al instructions and cautionary markings before unis 32 ry markings e this product. + Do not expose to rain, moisture, or snow.
—O— Da nat use this product in strong magnetic fields. Use a dry, soft lint-free cloth to clean. Do not use any compulsive cleaner or of to clean. CAUTION For continued protection against risk of fire, replace only with the same type and rating of fuse; fuse rating Always obey traffic laws and pay attention to the road. Do not attempt to use this device while driving, as some features are limited while the vehicle Is in motion.
LED Display Guide LED Indicators bk: / FM frequency No Bluetooth connected and no flashes alternately flash drive detected FM frequency Is displayed | Bluetooth connected or flash drive detected FM frequency flashes | Enter FA adjusting mode cn Incoming call CHF Ina call via hands-free AE Ina call via smartphone EAR USB drive format error EARL No USB music detected QD Plug Roan Smart Charge Tl into your vehicle's cigarette lighter socket; when you start your vehicle's engine, the LED display will turn frequ
l=: lg When the Roan Smart Charge Tl is successfully connected to ‘your smartphone, you can play music from your phone. Music ‘stored on a USB flash drive, 06 English USB —O— Play / Pause Press M © Previous / Next track Pres /p To further reduce echo and background noise on your calls and music, you can connect a 3.
Roan Smart Charge Tl has twa USE charging ports (one output port and ane Power 2.0 port). DC input: 12V-24V Power 20 output: = 3A, 65V-9V = 2, 9V-12V = 15A Bluetooth: v4.2 Bluetooth transmission distance: 32.8 ft /10 m USB audio format: mp3 wma flax wav FM frequency range: 87.5108 MHz (Japan: 76-90 MHz) FM transmission range: 78.
(CTs product complies with the radio interference requirements of the European Community. Declaration of Conformity Hereby, Ranker Innovations Limited declares that this device Is In compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. For the declaration of conformity, visit www. goroav.com, “This product can be used across EU member states. “The product shall only be connected to a USB Interface of version 2.0 or higher.
—O— that interference will not occur in 2 particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the ‘separation between the equipment and receiver.
Quia de la pantalla LED €) Active Iz función de Bluetooth en su honestare y busque los dispositivos Blanquete disponibles. © Seleccione "Roa y conéctelo. Cuando se conecte correctamente, se mostrar Iz frecuencia Canece el Roa Trasmochare T1 en la toma de mechero de su vehículo, Cuando arranque el motor de su vehículo, la pantalla LED se encenderé. > bik / frecuencia FM parpadearen alternativamente.
—O— l=: lg pee Reproducción de mi: Una vez conectado correctamente el Roa Trasmochare Tl a ‘su honestare, pode reproducir música desde su limé. A continuación, podré transmitir misiva a ‘coche a través del transmisor FAA. También puede insertar una unidad flash USB para disfrutar de la música almacenada en ella.
—O— Récapitulatif © Porteuse Poher ©) Écran LED ©) Prise AUX O Bouton multifonction © Microphone €) Piste président-directeur © Tortus ©) Adaptateur Relargue: Malentendu MI ® appuyé pendant 3 secondes pour allumer/éteindre.
© Activez le Bluetooth sur votre smartphone et recherchez les appareils Bluetooth disponibles, ©) Sélectionnez « Varroa » et connectez-le. Une fois. connecte, la fréquence FM sera affichée et un son « Midi» sera és. © Allumez la radio FM de vairé voiture et syntonisez une fréquence inoccupée (une fréquence qui ne produit que du brut blanc). Appuyez sur Roy Smart charge Tet maintenez-le enfoncé jusant ce que la fréquence FM, clignote.
—O— Lecture/pause Appuyer sural © Recharge de Piste précautionneusement Appuyer durs /» LIES Pour réduire encore davantage I'écho et le bruit de fond sur fie . Vo appel tte sain pane canter un ile Foy SartCrrgeT) dispose do dues ots do char LSB: un AUX de 3,5 mm {non roumi) 2 la prise auxiliaire du chargeur de ” voiture et 4 la prise AUX-In du système audio de votre voiture. Lorsque la chargeur de voiture est correctement connecte 3 votre smartphone, vous pouvez profiter de |'appel mains-libres.
—O— l=: lg Riproduzione di LI" Quando Roano Smargottare 1 2 collegata correttamente allo smartphone, & possibile prudo la musica dal telefono, La musica pub quid] essere trasmessa al io del auto tramite il trasmettitore FM. E inoltre possibile inserire un'unita USE per ascoltare fa musica memorizzata su di essa.