Installation Sheet
7
rev. 08/04/17 © 2017 Robern, Inc.209-1168-F-Framed Cabinets 800.877.2376 www.robern.com
1. Mientras sosene la puerta, toque la parte
trasera de la bisagra y pellizque la palanca
hacia usted para soltar el pesllo. Deslice
cuidadosamente la puerta.
2. Rere los dos tornillos de acceso en la parte
inferior del estante de enchufe. Rere el estante
de enchufe para tener acceso a las conexiones
eléctricas.
3. Pase el cable eléctrico a través del oriciode
acceso en la parte trasera del gabinete.
4. Haga las conexiones.
5A-B. Vuelva a colocar el estante de enchufe,
asegurándose de no comprimir o aplastar los
cables ni las conexiones. Vuelva a colocar los 2
tornillos de acceso en el estante de enchufe.
1. Tout en soutenant la porte, aeindre autour
de l’arrière de la charnière et pincer le levier vers
vous pour libérer le verrou. Rerez délicatement la
porte.
2. Rerez les 2 vis d’accès situées sur la pare
inférieure de la tablee externe. Rerez la tablee
de prise pour accéder aux connecons électriques.
3. Faire passer le l électrique à travers le trou
d’accès à l’arrière de l’armoire.
4. Faire les connexions.
5A-B. Replacez tablee de prise, en vous
assurant de ne pas plier ou écraser les ls et les
raccordements. Replacez les 2 vis d’accès sur la
tablee de la prise.
2
4a 4b
1
3
GREEN
VERT/ VERDE
1. While supporng the door, reach around
to the back of the hinge and pinch the lever
towards you to release the latch. Carefully
slide the door o.
2. Remove the access screws in boom of the
outlet shelf. Remove outlet shelf for access to
electrical connecons.
3. Feed electric wire through access hole and
in back of cabinet.
4. Make connecons.
5A-B. Replace outlet shelf, making sure not to
crimp or pinch wires and connecons. Replace
two access screws on outlet shelf.
Electric Option / Option Électrique / Optión Eléctrica
1 3
4 5B
2
5A